<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1d1 20130915//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1d1/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" xml:lang="en">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">JCLR</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Barnboken &#x2013; tidskrift f&#x00F6;r barnlitteraturforskning/Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2000-4389</issn>
<publisher>
<publisher-name>Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">202606</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.14811/clr.v49.1073</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Article</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Rena rutinarbetet&#x0021;</article-title>
<subtitle>Litteratur som kilde til kl&#x00F8;kt og dannelse i Astrid Lindgrens Kalle Blomkvist-trilogi</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Takle</surname>
<given-names>Cecilie</given-names>
</name>
<bio>
<p>Cecilie Takle er f&#x00F8;rsteamanuensis i nordisk litteratur ved Universitetet i Agder, Norge. Hun har tidligere publisert to artikler i Barnboken &#x2013; tidskrift f&#x00F6;r barnlitteraturforskning: &#x201D;Tove Janssons bildebok Vem ska tr&#x00F6;sta knyttet? som heltedikt&#x201D; (2021) og &#x201D;Det som ikke vises. Om Busters mor i bok og p&#x00E5; film&#x201D; (2024).</p></bio>
</contrib>
<aff id="AF0001">Mere Routine&#x0021; Literature as a Source of Ingenuity and Education in Astrid Lindgren&#x2019;s Bill Bergson Trilogy</aff>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub"><day>26</day><month>03</month><year>2026</year></pub-date>
<pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date>
<volume>49</volume>
<elocation-id content-type="doi">10.14811/clr.v49.1073</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9;2026 Cecilie Takle.</copyright-statement>
<copyright-year>2026</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons CC BY 4.0 License, permitting all use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Any included images may be published under different terms. Please see image captions for copyright details.</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract>
<p>This article investigates the function of literary fiction and reading in Astrid Lindgren&#x2019;s Kalle Blomkvist trilogy (1946&#x2013;1953). In the Kalle Blomkvist books &#x2013; internationally known as the Bill Bergson trilogy &#x2013; the child characters are very well-read, and the literature they read is significant to the plot of the stories. I therefore examine how the literature they read affects the characters&#x2019; way of acting and thinking through a discussion about reading, literary education, and embodiment. The characters embody the knowledge they acquire from reading fiction and apply this knowledge in new situations, both cognitively, verbally, and physically. In this way, the characters model for the actual readers how lessons and facts learned from reading fiction can be applicable in situations outside of literature.</p>
</abstract>
<kwd-group>
<title>Keywords</title>
<kwd>Astrid Lindgren</kwd>
<kwd>detective stories</kwd>
<kwd><italic>Bildung</italic></kwd>
<kwd>novels</kwd>
<kwd>reading</kwd>
<kwd>modernity</kwd>
<kwd>embodiment</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<p>Denne artikkelen unders&#x00F8;ker hva slags funksjon skj&#x00F8;nnlitteratur, lesing og litter&#x00E6;r dannelse har i Astrid Lindgrens Kalle Blomkvist- trilogi. Trilogien best&#x00E5;r av b&#x00F8;kene <italic>M&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist</italic> (1946), <italic>M&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist lever farligt</italic> (1951) og <italic>Kalle Blomkvist och Rasmus</italic> (1953). I disse tre b&#x00F8;kene er litteraturen som barnekarakterene leser, viktig. Jeg vil derfor unders&#x00F8;ke hvilken rolle denne litteraturen spiller for karakterenes m&#x00E5;te &#x00E5; handle og tenke p&#x00E5;. N&#x00E5;r man diskuterer dannelse er det n&#x00E6;rliggende &#x00E5; sp&#x00F8;rre: Dannes <italic>til hva</italic> eller <italic>inn i hva</italic>, og <italic>av hvem</italic>? Slike sp&#x00F8;rsm&#x00E5;l blir s&#x00E6;rlig relevante &#x00E5; stille n&#x00E5;r man jobber med litteratur som tematiserer modernitet og &#x201D;det moderne&#x201D;. Blomkvist-b&#x00F8;kene blei utgitt i l&#x00F8;pet av det f&#x00F8;rste ti&#x00E5;ret etter andre verdenskrig, i en tid hvor en gammel verdensorden var forrykka og det verdimessige grunnlaget for menneskelig samhandling m&#x00E5;tte reforhandles i store deler av verden. Da er det interessant &#x00E5; unders&#x00F8;ke hvilke verdier som er med p&#x00E5; &#x00E5; forme barnekarakterene i serien gjennom b&#x00F8;kene de leser og lever seg inn i. Denne artikkelen kan anses som et bidrag til den delen av Lindgren-forskninga som handler om &#x201D;det moderne&#x201D; i Blomkvist-b&#x00F8;kene, tematisert gjennom en diskusjon om litteraturens funksjon, lesing og dannelse i serien. Artikkelen er p&#x00E5; et mer overordna niv&#x00E5; ogs&#x00E5; et bidrag til forskninga p&#x00E5; barnelitteratur som tematiserer lesing og fiksjonslitteratur.</p>
<p>Artikkelens siktem&#x00E5;l er, som nevnt, &#x00E5; unders&#x00F8;ke hva slags funksjon skj&#x00F8;nnlitteratur har i Lindgrens Blomkvist-trilogi. Litteraturens rolle i disse tre b&#x00F8;kene kan oppsummeres i to hovedkategorier. Den f&#x00F8;rste kategorien jeg vil framheve er litteratur som kilde til kl&#x00F8;kt: Karakterene f&#x00E5;r gjennom litteraturen de leser, kunnskap som gj&#x00F8;r dem kapable til &#x00E5; tenke kritisk, og flere ganger kommer de seg ut av kinkige situasjoner fordi de bruker kunnskap de har fra b&#x00F8;ker og film til &#x00E5; komme fram til oppfinnsomme l&#x00F8;sninger i m&#x00F8;te med nye problemstillinger. Den andre kategorien er litteratur som grunnlag for generell dannelse, som i &#x201D;&#x00E5; v&#x00E6;re dannet&#x201D;. Barnekarakterene i b&#x00F8;kene har koder for intern adferdsregulering, som et adskilt system fra de voksnes sosiale normer. Barna er &#x00E5;penbart forma av idealer fra ridderromaner, og de dyrker en slags &#x201D;gentlemans- kultur&#x201D;, selv i omgang med fiendene sine, blant annet gjennom id&#x00E9;er om at selv rosekrigenes gisler har krav p&#x00E5; verdighet og human behandling. &#x201D;Dannelse&#x201D; peker dermed i denne artikkelen b&#x00E5;de p&#x00E5; prosessen som dannelse er, og resultatet av denne prosessen (se f.eks. Klafkis oppsummering av funksjonell dannelsesteori 180&#x2013;181). I tiln&#x00E6;rminga til materialet vil jeg ogs&#x00E5; unders&#x00F8;ke hvilken rolle &#x201D;embodiment&#x201D;, alts&#x00E5; kroppsliggjorte leseprosesser, spiller i den litter&#x00E6;re dannelsen til Lindgrens karakterer. Artikkelen har dermed en forankring i litteraturvitenskapen og en liten fot innenfor kognitiv kritikk &#x2013; ikke fordi jeg har unders&#x00F8;kt barns lesing av Blomkvist-b&#x00F8;kene, men fordi b&#x00F8;kene <italic>tematiserer</italic> det vi i dag omtaler som kognitiv kritikk.<xref ref-type="fn" rid="FN0001"><sup>1</sup></xref> Det ligger som en implisitt p&#x00E5;stand i artikkelen at barnekarakterenes lesing og litter&#x00E6;re dannelse ikke bare bidrar til karakterskildringer av de fiktive barna som &#x201D;lesende barn&#x201D;, men at lesing og litter&#x00E6;r dannelse tidvis f&#x00E5;r direkte p&#x00E5;virkning p&#x00E5; handlingsutviklinga i fortellingene.</p>
<p>B&#x00F8;kene er ogs&#x00E5; filmatisert i flere omganger, men filmene vil falle utenfor denne artikkelens prosjekt.<xref ref-type="fn" rid="FN0002"><sup>2</sup></xref> I denne artikkelen unders&#x00F8;ker jeg blant annet hvordan Blomkvist-serien forholder seg til litteratur p&#x00E5; et metaniv&#x00E5; eller p&#x00E5; et intertekstuelt niv&#x00E5;; litteratur <italic>om</italic> litteratur, og alts&#x00E5; hvordan f&#x00F8;rst og fremst karakterene, men ogs&#x00E5; fortelleren forholder seg til ekstradiegetiske fiksjonsverk. I forlengelsen av disse diskusjonene er det naturlig &#x00E5; reflektere over hvordan den historisk-biografiske leseren av Blomkvist-b&#x00F8;kene inviteres til &#x00E5; forholde seg til intertekstuelle referanser; den historisk-biografiske forfatteren modellerer med Blomkvist-b&#x00F8;kene barns forhold til kanonisert litteratur, og det &#x00E5; skape sammenhenger mellom sitt eget liv og litteratur fra en annen tid kan i seg selv v&#x00E6;re en type kritisk tenkning, et poeng jeg vil vende tilbake til mot slutten av artikkelen. B&#x00F8;kene jeg har brukt er de originale, svenske f&#x00F8;rsteutgavene av de tre respektive verkene, og jeg omtaler dermed karakterene med de svenske navnene, som avviker noe fra de norske.<xref ref-type="fn" rid="FN0003"><sup>3</sup></xref></p>
<sec id="sec1">
<title>Tradisjon og fornyelse i en ny tid</title>
<p>Boel Westin beskriver i sitt kapittel &#x201D;Modern och h&#x00E5;rdkokt. Astrid Lindgrens m&#x00E4;sterdetektiv&#x201D; (2001) denne serien som et eksempel p&#x00E5; barnelitteratur som speiler samtidas r&#x00E5;het og et samfunn i utvikling, b&#x00E5;de n&#x00E5;r det gjaldt politikk og teknologisk nyvinning (228, 230; se ogs&#x00E5; L&#x00F6;we). Hun peker p&#x00E5; den &#x00F8;kende alvorlighetsgraden i kriminaliteten utover i Blomkvist-serien som starter med et tyveri og ender med skruppell&#x00F8;s kidnapping av barn og mordfors&#x00F8;k (Westin 228). Ogs&#x00E5; teknologien i b&#x00F8;kene blir mer kompleks utover i serien, i den forstand at problemene i f&#x00F8;rste bok knytter seg til basketak, biljakt og det &#x00E5; bli innel&#x00E5;st, mens hovedkonflikten i siste bok er at representanter for fremmede makter pr&#x00F8;ver &#x00E5; f&#x00E5; tak i tekniske tegninger for banebrytende teknologi &#x2013; for enhver pris &#x2013; og i tillegg spiller utenlandske fly og radiosamband en viktig rolle i sluttspurten i konflikten (Westin 230&#x2013;231, 236&#x2013;237; Veivo 4).<xref ref-type="fn" rid="FN0004"><sup>4</sup></xref> Serien er med andre ord moderne i sin samtid fordi den blant annet gir ungdommer tydelig agens i m&#x00F8;te med den nye verdenen etter krigen og i m&#x00F8;te med ny teknologi, b&#x00E5;de n&#x00E5;r det gjelder v&#x00E5;pen og fart&#x00F8;y. Harri Veivo skriver i sin artikkel &#x201D;Modernit&#x00E9; de la s&#x00E9;rie <italic>M&#x00E4;sterdetektiven Kalle Blomkvist</italic> d&#x2019;Astrid Lindgren&#x201D; (2020) om hvordan de tre ungdommene i alle tre fortellingene f&#x00E5;r &#x00F8;kt agens utover i serien n&#x00E5;r de g&#x00E5;r fra &#x00E5; v&#x00E6;re tilfeldige vitner i en kriminalsak til &#x00E5; bli avgj&#x00F8;rende for at saken l&#x00F8;ses (3), og om hvordan kontrastene og de ulike grenselandene i fortellinga tematiserer identitetsforhandlinger i menneskers m&#x00F8;te med det moderne samfunnet og den nye tida (7&#x2013;9).</p>
<p>Samtidig som at serien i sin tid var med p&#x00E5; &#x00E5; tilf&#x00F8;re noe nytt i nordisk barnelitteratur gjennom de selvstendige og opph&#x00F8;yde barne- karakterene (se f.eks. K&#x00E5;reland 25 om den nye barne- og ungdomsrollen i 1940-tallets barnelitteratur og forfatternes solidaritet med barnet), er Lindgrens Blomkvist-trilogi ogs&#x00E5; et &#x201D;barn av sin tid&#x201D; fordi den nettopp handler om barn som gjennom leken havner borti diverse kriminelle voksne som beg&#x00E5;r ulike typer lovbrudd, og som barna bidrar til &#x00E5; f&#x00E5; fengsla. Harald Bache-Wiig framhever i sitt kapittel &#x201D;R&#x00F8;mlinger&#x201D; i boka <italic>Norsk barnelitteratur &#x2013; lek p&#x00E5; alvor</italic> (1996) som en tendens fra denne tidas barnelitteratur at den var &#x201D;en litteratur som dyrket fram idealer om gutter som de voksnes over- og likemenn&#x201D; og at det for &#x201D;utst&#x00E5;tte manndomspr&#x00F8;ver&#x201D; blei utlova &#x201D;bel&#x00F8;nning og anerkjennelse innenfor det ordnede samfunn&#x201D; (68). Bache-Wiig skriver riktignok om gutteb&#x00F8;ker som handler om barn som r&#x00F8;mmer hjemmefra, og om litteratur utgitt i mellomkrigstida i Norge, men mye av det han skriver er gyldig ogs&#x00E5; for Lindgrens Blomkvist- b&#x00F8;ker fordi handlinga i b&#x00F8;kene legges til sommerferiene og til &#x201D;det ekstraordin&#x00E6;re&#x201D;, og handler om et tilfang av erfaringer som barna f&#x00E5;r &#x201D;utenfor det mulige og kjente&#x201D;, som Bache-Wiig omtaler som &#x201D;en funksjonsm&#x00E5;te&#x201D; som er typisk for b&#x00F8;ker etter barnelitteraturens gullalder rundt &#x00E5;rhundreskiftet (71). Barna i Blomkvist-b&#x00F8;kene r&#x00F8;mmer ikke fra foreldrene sine i tradisjonell forstand, men gjennom rosekriglekene fjerner de seg fysisk fra foreldrenes domene, opps&#x00F8;ker naturomr&#x00E5;der og lever tidvis et liv p&#x00E5; flukt &#x2013; ikke fra foreldre, men fra forbrytere.</p>
<p>Nettopp denne krigsleken er ogs&#x00E5; en bidragende faktor til at Blomkvist-b&#x00F8;kene skriver seg inn i en lang barnelitter&#x00E6;r tradisjon til tross for sine innslag av nyskaping: If&#x00F8;lge Olle Widhe utgj&#x00F8;r motivet barn som leker krig et betydelig innslag i svensk barnelitteratur- historie fra 1800- og 1900-tallet. Han trekker i sin bok <italic>D&#x00F6; din hund&#x0021; Krig, lek och l&#x00E4;sning i svensk barnboksutgivning under 200 &#x00E5;r</italic> (2015) fram en rekke barnebokforfattere som har latt krigsleksmotivet f&#x00E5; en sentral plass i sitt forfatterskap, og peker blant annet p&#x00E5; Olof Fryxell og Ossian Elgstr&#x00F6;m som eksempler (36). Widhe forklarer denne tendensen med at kombinasjonen av lek og krig i barnelitteraturen har en kulturell funksjon fordi b&#x00F8;kene forvalter noen forventninger knytta til mannlighetsidealer i samfunnet: &#x201D;den unge pojken som ska bli vuxen, lekgemenskapen som ska bli en nation av medborgare, den hj&#x00E4;ltedyrkande pojken som ska bli en ansvarstagande och insiktsfull man&#x201D; (32). Han omtaler det som et &#x201D;[m]anlighetsprojekt i samh&#x00E4;llets tj&#x00E4;nst&#x201D; (33).<xref ref-type="fn" rid="FN0005"><sup>5</sup></xref></p>
<p>Bache-Wiig beskriver &#x201D;den paradoksale dobbeltheten av oppr&#x00F8;r og underkastelse&#x201D; i barnelitteraturens &#x201D;gutteromantikk&#x201D;, og eksemplifiserer dette med at mye av handlinga i disse b&#x00F8;kene utspiller seg i &#x201D;den ville natur&#x201D;, samtidig som b&#x00F8;kene handler om &#x201D;&#x00E5; overvinne, beherske naturkreftene&#x201D;, og de s&#x00E5;kalte r&#x00F8;verb&#x00F8;kene handler ofte om &#x201D;&#x00E5; overvinne lovl&#x00F8;shet og kaoskrefter, mens kampen mot forbrytelsen nettopp gj&#x00F8;r alle midler lovlige: vold, r&#x00E5;kj&#x00F8;ring, falskspill, v&#x00E5;penbruk&#x201D; (71). Barna i Blomkvist-b&#x00F8;kene gjennomg&#x00E5;r store pr&#x00F8;velser p&#x00E5; egenh&#x00E5;nd, borte fra hjemmene sine og uten innblanding fra foreldrene sine, og serien kan dermed betraktes som en form for dannelseslitteratur, der de blant annet m&#x00E5; finne balansen mellom oppr&#x00F8;r og lovlydighet, barnslig lek og voksenlivets alvor (se f.eks. Andersen 336). If&#x00F8;lge Veivo er det nettopp leken og dramatikken som utspiller seg i omr&#x00E5;dene utenfor foreldrenes domene som gj&#x00F8;r at ungdommene utvikler sine kognitive verkt&#x00F8;y som for eksempel mot og solidaritet, egenskaper som blir avgj&#x00F8;rende i oppklaringene av lovbruddene (6).</p>
<p>Man kan si at dannelseslitteratur for barn tidligere handla om &#x00E5; vise egenskaper som fysisk styrke og handlekraft for &#x00E5; bli anerkjent av voksne, og det finnes mange eksempler p&#x00E5; &#x201D;robinsonader&#x201D; om barn som m&#x00F8;ter naturelementer p&#x00E5; egenh&#x00E5;nd, uten hjelp eller veiledning fra voksne, og m&#x00E5; vise krefter og underlegge seg naturen i en slags mestringspr&#x00F8;ve eller som et overgangsritual (se f.eks. Birkeland, Risa og Vold 34&#x2013;35; Andersen 294). S&#x00E5; der dannelses- idealene i barnelitteraturen, og s&#x00E6;rlig gutteb&#x00F8;kene, f&#x00F8;r handla om &#x00E5; demonstrere fysisk styrke for &#x00E5; f&#x00E5; aksept og anerkjennelse, kan man si at barnedetektivromanene er et uttrykk for at intellekt og evne til kritisk tenkning er det som utgj&#x00F8;r grunnlaget for anseelse og aksept i samfunnet. Bache-Wiig oppsummerer avslutninga p&#x00E5; denne typen barneb&#x00F8;ker fra mellomkrigstida slik: &#x201D;Guttene kommer i avisa og de hilses som likemenn av sine fedre&#x201D; (55). I Blomkvist-b&#x00F8;kene f&#x00E5;r barna testa b&#x00E5;de de kognitive og praktiske evnene sine bortenfor foreldrenes domener, men vender tilbake til samfunnet og trygg- heten med mestringsf&#x00F8;lelse og anerkjennelse.</p>
</sec>
<sec id="sec2">
<title>Om serien: Rosekrigere og detektiver</title>
<p>I fortellinga m&#x00F8;ter vi karakterene Kalle, Anders og Eva-Lotta som utgj&#x00F8;r &#x201D;Den hvite rosen&#x201D;, og som gjennom sommerferien ligger i strid med den konkurrerende banden &#x201D;Den r&#x00F8;de rosen&#x201D;, best&#x00E5;ende av medlemmene Sixten, Jonte og Benka. De to ungdomsgjengene bedriver en slags vennskapelig krigf&#x00F8;ring som g&#x00E5;r ut p&#x00E5; &#x00E5; ta motstanderne til fange, rappe hemmelige dokumenter fra hverandre, og &#x00E5; v&#x00E6;re i besittelse av den spesielle steinen &#x201D;Stormumriken&#x201D;, med utgangspunkt i noen gitte koder og regler. Under &#x201D;rosekrigene&#x201D;, som disse stridighetene kalles, blir barna innblanda i kriminelle voksnes geskjefter, og m&#x00E5; bidra med sine kunnskaper og ferdigheter for &#x00E5; bist&#x00E5; de gode voksne i &#x00E5; f&#x00E5; skurkene bak l&#x00E5;s og sl&#x00E5;. I den f&#x00F8;rste boka er det et juveltjuveri som m&#x00E5; oppklares, i andre bok eskalerer de kriminelle innslagene til &#x00E5; gjelde b&#x00E5;de mord og drapsfors&#x00F8;k ved forgiftning, og i den siste boka i serien er det b&#x00E5;de kidnapping, utpressing, og spionvirksomhet fra fremmede makter som forstyrrer b&#x00E5;de rosekrigene og sommerroen i den ellers fredelige sm&#x00E5;byen.</p>
<p>Alle barna i rosekrigene spiller en rolle i prosjektet med &#x00E5; avsl&#x00F8;re eller fange de kriminelle skurkene i l&#x00F8;pet av serien, men det er s&#x00E6;rlig Kalle som tar ansvar for &#x00E5; avsl&#x00F8;re dem eller skaffe fellende bevis, fordi han er s&#x00E5; opptatt av detektivarbeid som han har lest om, og han lever ut et slags alter ego som har brei erfaring med etterforskning: &#x201D;Ack, hur m&#x00E5;nga g&#x00E5;nger hade inte m&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist p&#x00E5; egen hand oskadliggjort hela dussin av grova f&#x00F6;rbrytare&#x0021;&#x201D; (Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 104). Kalle snakker her gjennom sitt alter ego, den store mesterdetektiven Blomkvist. Denne dyktige og drevne privatdetektiven har en fiktiv tilh&#x00F8;rer som respekterer og beundrer den skarpe detektiven og som over&#x00F8;ser ham med ros. Mester- detektiven doserer gladelig for sin ivrige tilhenger, og gjerne med dramatiske fakter for optimal effekt av selv ganske banale deduksjoner og p&#x00E5;stander:</p>
<disp-quote>
<p>N&#x00E4;r man ska l&#x00F6;sa en kriminalg&#x00E5;ta, fortsatte han och v&#x00E4;nde sig p&#x00E5; sidan f&#x00F6;r att kunna se sin inbillade &#x00E5;h&#x00F6;rare in i &#x00F6;gonen, m&#x00E5;ste man alltid r&#x00E4;kna med det sannolika. Och &#x2013; m&#x00E4;sterdetektiven dunkade med sin n&#x00E4;ve h&#x00E5;rt i marken &#x2013; det sannolika &#x00E4;r, att p&#x00E4;rlan i n t e legat d&#x00E4;r sen Gustaf Vasas dagar, f&#x00F6;r nog skulle det v&#x00E4;l i s&#x00E5; fall funnits n&#x00E5;gon kille mer &#x00E4;n jag, som haft &#x00F6;gona med sig och kunnat hitta den. [&#x2026;] H&#x00E4;r br&#x00F6;t hans inbillade &#x00E5;h&#x00F6;rare ut i en s&#x00E5;dan st&#x00F6;rtflod av smickrande omd&#x00F6;men ang&#x00E5;ende herr Blomkvists f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att reda ut vad det vara m&#x00E5;nde, att till och med herr Blomkvist tyckte, att det gick lite f&#x00F6;r l&#x00E5;ngt. (Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 47&#x2013;48)</p>
</disp-quote>
<p>Mesterdetektiven og den lojale tilh&#x00F8;reren hans opptrer dermed i en fantasert symbiose hvor begges eksistens er forankra i en idealisering av det &#x00E5; besitte gode analytiske evner, og verdien av det &#x00E5; demonstrere disse evnene. Denne symbiosen er interessant i lys av Hannah Arendts sokratisk-inspirerte forst&#x00E5;else av tenkning som en &#x201D;indre samtale&#x201D; der man resonnerer seg fram til en konklusjon gjennom en dualitet mellom &#x201D;meg og meg&#x201D; (89, min oversettelse).</p>
<p>Kalles alter ego, den store mesterdetektiven, har henta inspirasjon fra flere av de kjente detektivene i litteraturhistorien b&#x00E5;de n&#x00E5;r det gjelder utseende og karakteristiske egenskaper og fakter:</p>
<disp-quote>
<p>Visserligen var det ju inte tu tal om att Kalle var en f&#x00F6;r sin &#x00E5;lder s&#x00E4;rdeles framst&#x00E5;ende kriminalist, men han var trots allt inte mer &#x00E4;n tretton &#x00E5;r. F&#x00F6;r det mesta lyckades han blunda f&#x00F6;r detta faktum, och under sin detektivverksamhet f&#x00F6;rest&#x00E4;llde han sig alltid sj&#x00E4;lv som n [sic] mogen man med skarpa, genomsk&#x00E5;dande &#x00F6;gon och pipan nonchalant h&#x00E4;ngande i mungipan, en man, som titulerades &#x201D;Herr Blomkvist&#x201D; och behandlades med stor v&#x00F6;rdnad av samh&#x00E4;llets laglydiga medborgare, medan d&#x00E4;remot dess brottsliga element betraktade honom med djupaste skr&#x00E4;ck. (Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 68)</p>
</disp-quote>
<p>Id&#x00E9;en om at pipa h&#x00F8;rer sammen med den krevende tankevirksomheten som forventes av en detektiv finner vi eksempler p&#x00E5; flere steder (se f.eks. Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 90), og Kalle setter seg selv eksplisitt inn i en st&#x00F8;rre kriminalromanhistorisk sammenheng &#x2013; og i godt selskap, hva ang&#x00E5;r deduktive ferdigheter: &#x201D;Jag har ett enda m&#x00E5;l &#x2013; brottslighetens bek&#x00E4;mpande i v&#x00E5;rt samh&#x00E4;lle. Hercule Poirot, lord Peter Wimsey och undertecknad, ja, vi &#x00E4;r fortfarande n&#x00E5;gra stycken, som inte t&#x00E4;nker till&#x00E5;ta, att kriminaliteten f&#x00E5;r ta &#x00F6;verhand&#x201D; (Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 143). Kalle doserer ogs&#x00E5; for fantasitilh&#x00F8;reren om hvordan han har lest seg til alt det han vet om arsenikk, arsenspeil og hva mordere pleier &#x00E5; gj&#x00F8;re (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 127&#x2013;129). Flere ganger framhever Kalle at kunnskapen hans kommer fra b&#x00F8;ker og aviser: &#x201D;Det m&#x00E4;rks, att du inte har l&#x00E4;st n&#x00E5;n kriminalteknik&#x201D; (36), og &#x201D;F&#x00F6;r att inte ha l&#x00E4;st n&#x00E5;n kriminalteknik alls, s&#x00E5; &#x00E4;r du verkligen inte s&#x00E5; dum&#x201D; (37). Nettopp denne m&#x00E5;ten &#x00E5; fysisk og verbalt iscenesette seg selv som en voksen mesterdetektiv etter inspirasjon fra litteraturen kan forst&#x00E5;s som en form for kognitiv kritikk og som &#x201D;kroppsliggjorte&#x201D; leseprosesser.</p>
</sec>
<sec id="sec3">
<title>Kroppsliggjort lesing</title>
<p>Som Maria Nikolajeva p&#x00E5;peker i <italic>Reading for Learning. Cognitive Approaches to Children&#x2019;s Literature</italic> (2014) er det utfordrende, for ikke &#x00E5; si n&#x00E6;r umulig &#x00E5; m&#x00E5;le eller bevise kognitive effekter av lesing (2), men innenfor den kognitive kritikken er det en sentral id&#x00E9; at lesing gir seg utslag i ulike typer kognitivt engasjement mellom leseren og teksten (2). En slik type engasjement, skriver Nikolajeva, dreier seg om noe mer enn avkoding og forst&#x00E5;else:</p>
<disp-quote>
<p>[N]ot only what [readers] gain from [texts], but also how they gain it; and not only what they gain from texts because they are assigned to read them, but how they extract aesthetic pleasure and acquire more &#x201D;sustaining&#x201D; [&#x2026;] knowledge, beyond taking it to an exam or a research interview. (Nikolajeva 2)</p>
</disp-quote>
<p>Margaret Mackey framhever i &#x201D;Girl Detectives, Apprentice Readers, and the Case of Who Cooks Dinner&#x201D; (2024) at kognitive teorier om lesing tar h&#x00F8;yde for at lesere engasjerer seg i eller med tekster med b&#x00E5;de kropp og sinn (324).</p>
<p>I Blomkvist-b&#x00F8;kene kan vi lese om fiktive karakterers kognitive effekter av lesing, og hvordan lesinga integreres hos karakterene, og fortellingene kan dermed sies &#x00E5; tematisere kognitive tiln&#x00E6;rminger til litteratur. Dette gj&#x00F8;res gjeldende gjennom blant annet &#x201D;embodi- ment&#x201D;, eller det vi p&#x00E5; norsk kan kalle &#x201D;kroppsliggj&#x00F8;ring&#x201D; av litteratur gjennom fakter, replikker og handlinger. Nikolajeva skriver om &#x201D;embodiment&#x201D; at &#x201D;[o]ur engagement with fiction is [&#x2026;] firmly anchored in the body, both within the body and in the body&#x2019;s position in space and time&#x201D; (10). Innenfor leseforskninga handler &#x201D;embodiment&#x201D; i mange tilfeller om kroppens rolle i selve lesesituasjonen, men i Blomkvist-b&#x00F8;kene ser vi alts&#x00E5; flere eksempler p&#x00E5; at kroppsliggj&#x00F8;ringa av litteraturen skjer lenge etter at lesesituasjonen er over: Karakterene integrerer det de leser p&#x00E5; en mer omfattende m&#x00E5;te, i m&#x00E5;ten de prater og handler p&#x00E5;. Widhe l&#x00E5;ner begrepet &#x201D;Gelebte Literatur in der Literatur&#x201D; fra Theodor Wolpers, og forklarer dette som &#x201D;skildringen av hur ett sk&#x00F6;nlitter&#x00E4;rt verk som l&#x00E4;ses av en fiktiv karakt&#x00E4;r f&#x00E5;r konsekvenser f&#x00F6;r hans eller hennes handlingar&#x201D; (Widhe, <italic>D&#x00F6; din hund&#x0021;</italic> 215). Widhe nevner selv eksplisitt Blomkvist-b&#x00F8;kene som eksempler p&#x00E5; &#x201D;Gelebte Literatur-motivet&#x201D;, og trekker fram nettopp hvordan barna leker b&#x00E5;de det de ser p&#x00E5; kinolerretet og det de leser i b&#x00F8;ker.<xref ref-type="fn" rid="FN0006"><sup>6</sup></xref></p>
<p>Lydia Kokkola p&#x00E5;peker at det dualistiske synet p&#x00E5; skillet mellom kropp og &#x201D;sinn&#x201D; som mange opererer med er lite fruktbart, og at det er vanskelig &#x00E5; dele opp og betrakte kropp og sinn som to atskilte enheter: &#x201D;the body is <italic>not</italic> neutral, and it cannot be separated from the ways in which we think, perceive, and inhabit our environment&#x201D; (1). Kokkola skriver videre om kroppen at den, i tr&#x00E5;d med b&#x00E5;de Maurice Merleau-Pontys og Martin Heideggers forst&#x00E5;else av relasjonen mellom kropp og subjekt, er sentral for subjektets tiln&#x00E6;rming til og forst&#x00E5;else av verden: &#x201D;The body&#x201D;, forklarer Kokkola, &#x201D;contributes to the capacity to know: experience and knowledge combine to form the compound experience-knowledge&#x201D; (8). I Blomkvist-b&#x00F8;kene blir elementer fra fiksjonslitteratur p&#x00E5; flere m&#x00E5;ter &#x201D;kroppsliggjort&#x201D; i den forstand at barnekarakterene integrerer b&#x00E5;de kunnskap, spr&#x00E5;klige vendinger og fysiske fakter som de kjenner fra litteraturen i sin egen kropp og sin m&#x00E5;te &#x00E5; v&#x00E6;re i verden p&#x00E5; som subjekter. P&#x00E5; neste niv&#x00E5;, kan man si at man har sett eksempler p&#x00E5; at historisk-biografiske barn utenfor Lindgrens fortellinger har demonstrert kognitiv kritikk i form av kroppsliggj&#x00F8;ring gjennom s&#x00E5;kalt &#x201D;blomkvisteri&#x201D;, som Vivi Edstr&#x00F6;m kaller detektivleken som svenske barn begynte &#x00E5; bedrive etter at Blomkvist-fortellingene gikk i radio p&#x00E5; 1940- og -50-tallet (36).</p>
</sec>
<sec id="sec4">
<title>Litteratur som kilde til kl&#x00F8;kt</title>
<p>Tenkning spiller en sentral rolle i Lindgrens Blomkvist-b&#x00F8;ker hvor hovedkarakterene, og s&#x00E6;rlig Kalle, stadig m&#x00E5; bruke sine analytiske evner for &#x00E5; finne svar, og anvende kunnskap de har i nye situasjoner for &#x00E5; finne l&#x00F8;sninger. Det er alts&#x00E5; s&#x00E6;rlig som verkt&#x00F8;y i deduksjonsvirksomhet og ut&#x00F8;ving av d&#x00F8;mmekraft at kognitiv kritikk og &#x201D;kroppsliggj&#x00F8;ring&#x201D; av litteratur vil v&#x00E6;re sentral i den videre omtalen av Lindgrens detektivserie. Deduksjonsvirksomhet st&#x00E5;r sentralt i John Caweltis beskrivelser av klassiske detektivhistorier i kapitlet &#x201D;The Formula of the Classical Detective Story&#x201D; i <italic>Adventure, Mystery and Romance</italic> fra 1976, som nevner Sherlock Holmes som et eksempel p&#x00E5; en mann med &#x201D;mirakul&#x00F8;se&#x201D; analytiske evner:</p>
<disp-quote>
<p>Holmes tells where Watson has been by examining the color of the mud on his trousers; he deduces a complete biography of Watson&#x2019;s unfortunate brother from a watch; he reveals men&#x2019;s occupations by observing the calluses on their thumbs or the characteristic wrinkles in their clothes. (Cawelti 82)</p>
</disp-quote>
<p>Boel Westin sammenlikner Kalle med Sherlock n&#x00E5;r hun beskriver ham som en &#x201D;Sherlock Holmesk probleml&#x00F6;sartyp&#x201D; som krysses med &#x201D;den moderna tidens h&#x00E5;rdkokta hj&#x00E4;ltar&#x201D; (225). Det er slike evner Kalle Blomkvist idealiserer og fantaserer om &#x00E5; besitte, og han trener aktivt p&#x00E5; &#x00E5; trekke slutninger om tilfeldige ting han observerer omkring seg, som n&#x00E5;r de finner en p&#x00E5;skreven papirlapp spidda p&#x00E5; en slirekniv og Kalle bemerker: &#x201D;Jonte, sa han. Det kan bara betyda en sak. Anders sitter f&#x00E5;ngen hemma hos Jonte&#x201D; (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 34). Han svarer ikke p&#x00E5; Eva-Lottas sarkastiske bemerkning om at hvis Anders er hos Jonte, er det jo &#x201D;f&#x00F6;rst&#x00E5;s finurligare att skriva &#x2018;Jonte&#x2019; och inte till exempel &#x2018;Benka&#x2019;&#x201D; (34). Selv om han anerkjenner at Eva-Lotta og Anders har visse analytiske evner, de ogs&#x00E5;, s&#x00E5; framg&#x00E5;r det tydelig at Kalle anser seg selv for &#x00E5; v&#x00E6;re hakket skarpere i deduksjonsvirksomheten, for eksempel n&#x00E5;r han i <italic>M&#x00E4;sterdetektiven lever farligt</italic> mimrer tilbake til hvordan de forrige sommer bidro til &#x00E5; fange juveltjuvene: &#x201D;Ja, Anders och Eva-Lotta hade ju hj&#x00E4;lpt honom, men det var dock han, Kalle, som genom skarpsinnighet och iakttagelsef&#x00F6;rm&#x00E5;ga hade kommit skurkarna p&#x00E5; sp&#x00E5;ren&#x201D; (6).</p>
<p>Kalle lekser gladelig opp vennene sine ogs&#x00E5;, i alt han har lest om som handler om detektivarbeid:</p>
<disp-quote>
<p>Det m&#x00E4;rks, att du inte har l&#x00E4;st n&#x00E5;n kriminalteknik, sa Kalle. Hur tror du kriminalarna i Stockholm g&#x00F6;r till exempel? Om dom ska spana in i en v&#x00E5;ning tre trappor opp, d&#x00E4;r det finns skurkar, s&#x00E5; skaffar dom sig tilltr&#x00E4;de till en l&#x00E4;genhet p&#x00E5; andra sidan gatan, helst i fj&#x00E4;rde v&#x00E5;ningen, s&#x00E5; att dom kommer lite h&#x00F6;gre opp &#x00E4;n skurkarna. (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 36)</p>
</disp-quote>
<p>Eva-Lotta bruker denne informasjonen som Kalle har lest seg opp p&#x00E5; til &#x00E5; raskt klekke ut at de kan klatre opp p&#x00E5; taket til naboen til dem de skal spionere p&#x00E5;, til Kalles beundring og anerkjennelse (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 36). Det er med andre ord ikke bare Kalle som er kreativ og driftig i m&#x00F8;te med nye problemstillinger, selv om Kalle nok liker &#x00E5; tro det selv. Eva-Lottas evne til &#x00E5; overf&#x00F8;re scenarier hun har lest om i b&#x00F8;ker til nye situasjoner gj&#x00F8;r at hun kvikt kommer p&#x00E5; en plan for hvordan hun kan s&#x00F8;rge for at Kalle og Anders kan finne henne igjen idet hun kaster seg inn i kidnappernes bil for at ikke lille Rasmus skal v&#x00E6;re aleine med de slemme kidnapperne n&#x00E5;r han v&#x00E5;kner: &#x201D;jag ska l&#x00E4;mna sp&#x00E5;r efter mig, om jag kan. S&#x00E5; d&#x00E4;r som Hans och Greta gjorde, vet ni&#x201D; (Lindgren, <italic>Kalle</italic> 36). Kalle og Anders kaster seg p&#x00E5; professorens motorsykkel i ekte heltestil, og trosser b&#x00E5;de loven og faktum at de ikke egentlig kan kj&#x00F8;re motorsykkel, og f&#x00F8;lger bollebitsporene som Eva-Lotta diskret har sluppet ut gjennom bilvinduet heile veien fram til kidnappernes hemmelige skjulested. I m&#x00F8;tet med voksnes brutalitet og teknologi fra de voksnes domene som representerer &#x201D;en ny tid&#x201D;, er det alts&#x00E5; et klassisk eventyr som inng&#x00E5;r i en felles- europeisk kulturarv som blir barnas felles ramme og holdepunkt idet de forlater det kjente og det trygge sm&#x00E5;bylivet og gir seg i kast med det ukjente og farlige.</p>
<p>Kalle og Eva-Lotta er p&#x00E5; et tidspunkt innel&#x00E5;ste, og Eva-Lotta stusser n&#x00E5;r Kalle begynner &#x00E5; snakke om at han s&#x00E5; gjerne skulle hatt ei avis, og hun tror at han har tenkt &#x00E5; sette seg ned og lese den som tidsfordriv. Hun blir forferda og deretter forbl&#x00F8;ffa n&#x00E5;r han river av et flak av det vakre tapetet i rommet og sender det under d&#x00F8;ra, mens Kalle villig har en aldri s&#x00E5; liten oppvisning av evnene sine til &#x00E5; overf&#x00F8;re et triks han har lest om som omhandler ei avis til omgivelsene sine, selv om han ikke har v&#x00E6;rt i akkurat denne situasjonen f&#x00F8;r:</p>
<disp-quote>
<p>Rena rutinarbetet, sa han och tog fram sin pennkniv ur fickan. Han f&#x00E4;llde upp det minsta och finaste bladet och petade f&#x00F6;rsiktigt i nyckelh&#x00E5;let. Det h&#x00F6;rdes ett klirrande p&#x00E5; utsidan. Det var nyckeln, som f&#x00F6;ll till golvet. Kalle drog &#x00E5;t sig tapeten igen, och mycket riktigt, d&#x00E4;r l&#x00E5;g nyckeln. Den hade hamnat, d&#x00E4;r den skulle. &#x2013; Som sagt, rena rutinarbetet, sa m&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist, d&#x00E4;rmed antydande f&#x00F6;r Eva-Lotta, att hans verksamhet som detektiv dagligen tvingade honom att &#x00F6;ppna st&#x00E4;ngda d&#x00F6;rrar p&#x00E5; det ena eller andra knepiga s&#x00E4;ttet. (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 32)</p>
</disp-quote>
<p>Disse utvalgte episodene og sitatene viser barn som bruker kl&#x00F8;kt og skarpsinn for &#x00E5; raskt trekke slutninger og bruke disse som utgangspunkt for &#x00E5; komme seg ut av kniper. Samtidig er flere av s&#x00E6;rlig Kalles kommentarer et uttrykk for en idealisering av kognitive evner og praktiske forutsetninger for &#x00E5; orientere seg i omgivelsene sine og vurdere hvilke beslutninger og handlinger som er optimale for &#x00E5; n&#x00E5; bestemte m&#x00E5;l. B&#x00E5;de Hans-og-Grete-strategien til Eva-Lotta og Kalles tapettriks demonstrer ulike typer kroppsliggj&#x00F8;ring av litteratur: De lever begge ut med kroppen det de har lest om, og tar dermed det kognitive engasjementet med teksten ett steg lenger enn avkoding og mental innlevelse.</p>
</sec>
<sec id="sec5">
<title>Litteratur som kilde til dannelse</title>
<p>Medlemmene i b&#x00E5;de Den r&#x00F8;de- og Den hvite rosen viser seg gang p&#x00E5; gang &#x00E5; v&#x00E6;re meget beleste i stor verdenslitteratur og i verdenshistorien for &#x00F8;vrig. Eva Margareta L&#x00F6;fgren sl&#x00E5;r i sin artikkel &#x201D;Kalle Blomkvist och draken. Arketypstudier i Astrid Lindgrens barn- deckare&#x201D; (1992) fast at det er &#x201D;uppenbart att Kalle Blomkvist och hans kamrater har del i ett kulturarv som str&#x00E4;cker sig fr&#x00E5;n Shake- speare och folksagor till Agatha Christie, f&#x00F6;r att inte tala om den aktuella biorepertoaren&#x201D; (71). Videre hevder hun at &#x201D;deras historiska kunskaper &#x00E4;r goda, f&#x00F6;rmodligen b&#x00E4;ttre &#x00E4;n hos de flesta av dagens tretton&#x00E5;ringar&#x201D; og at &#x201D;Astrid Lindgren m&#x00E5;ste f&#x00F6;ruts&#x00E4;tta samma kunskaper hos &#x00E5;tminstone en del av hennes unga l&#x00E4;sare&#x201D; (L&#x00F6;fgren 71). Karakterene refererer blant annet til den historiske begiven- heten da skottene blei frastj&#x00E5;let Scone-steinen (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 28), til dronninga av Saba, og <italic>Tusen og &#x00E9;n natt</italic> (Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 103&#x2013;104), og de vender flere ganger tilbake til det kjente Shakespeare- sitatet fra <italic>Henrik VI</italic> om at &#x201D;tusen sinom tusen sj&#x00E4;lar skola g&#x00E5; in i d&#x00F6;den och in i d&#x00F6;dens natt&#x201D; (bl.a. Lindgren, <italic>Farligt</italic> 8, 9; Lindgren, <italic>Kalle</italic> 21, 22) n&#x00E5;r rosekrigene stormer som verst. Ogs&#x00E5; navnet &#x201D;rosekrigene&#x201D; er jo inspirert av virkelige historiske hendelser, og tatt &#x201D;efter h&#x00F6;gt f&#x00F6;red&#x00F6;me ur Englands historia&#x201D; (Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 66). Anders leser ei bok av Robert Louis Stevenson i skomakerverk- stedet (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 74), og Eva-Lotta siterer fra bibelhistorien n&#x00E5;r hun h&#x00E5;ner Den r&#x00F8;de rosens medlemmer som havner i bekken som farao da han skulle over R&#x00F8;dehavet (Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 77). L&#x00F6;fgren oppsummerer disse intertekstuelle innslagene i serien slik: &#x201D;folksaga, riddarsaga, deckare samt &#x00E4;ldre och nyare barnlitteratur. H&#x00E4;r finns ocks&#x00E5; historiska, icke litter&#x00E4;ra, intertexter, f&#x00F6;rst och fr&#x00E4;mst det engelska rosornas krig, men ocks&#x00E5; svensk medeltid, trettio&#x00E5;riga kriget, och m&#x00F6;jligen ocks&#x00E5; den ungdomliga tyska mot- st&#x00E5;ndsr&#x00F6;relsen mot Hitler, Vita Rosen&#x201D; (70&#x2013;71).</p>
<p>Det interessante er ikke n&#x00F8;dvendigvis <italic>at</italic> karakterene er s&#x00E5; beleste, men derimot hva de bruker det de har lest til. Ungdommene har sammen utvikla koder og regler for adferd og samferdsel seg imellom, som er inspirert av alt fra ridderromaner til moderne kino- filmer. De har med andre ord skapt seg en egen subkultur, en sosial verden som er atskilt fra de voksnes. P&#x00E5; den annen side kan man si at ungdommenes egen kultur er sterkt inspirert av voksnes, i den forstand at det ikke er en oppr&#x00F8;rsk eller anarkistisk ungdomskultur som protesterer mot en best&#x00E5;ende orden, men snarere er en konservativ kultur prega av en nostalgisk lengsel etter svunnen tid som ungdommene selv aldri har opplevd, men bare lest om. De forholder seg tydelig til en form for &#x201D;gentleman-kode&#x201D;, tydelig inspirert av viktoriansk &#x00E6;rekultur. Dette kommer blant annet til uttrykk n&#x00E5;r lille Rasmus, som til slutt f&#x00E5;r bli en hvit rose, proklamerer f&#x00F8;lgende: &#x201D;N&#x00E4;r jag blir stor, d&#x00E5; ska jag bli indianh&#x00F6;vding och sl&#x00E5; ihj&#x00E4;l folk. [&#x2026;] Men kvinnor och barn, dom ska jag inte sl&#x00E5; ihj&#x00E4;l&#x201D; (Lindgren, <italic>Kalle</italic> 78). Sixten signerer selv et brutalt forn&#x00E6;rmelsesbrev til Den hvite rosen med &#x201D;&#x00E4;dling&#x201D; (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 8, &#x201D;sjentelmann&#x201D; i den norske versjonen). N&#x00E5;r rosekrigerne blir sluppet fri fra fiendens fangenskap for &#x00E5; spise middag (for &#x00E5; unng&#x00E5; mer mas fra voksne enn n&#x00F8;dvendig), er det kun etter &#x00E6;resord p&#x00E5; at de straks vil returnere frivillig til fangenskapet (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 35), og en slik &#x201D;gentleman&#x2019;s agreement&#x201D; overholdes av alle parter med st&#x00F8;rste selvf&#x00F8;lge.</p>
<p>Med ridderromaner som idealer, har de unge rosekrigerne ogs&#x00E5; regler for behandling av fanger og avh&#x00F8;r av disse. Selv i situasjoner der det hadde v&#x00E6;rt enkelt &#x00E5; bruke vold for &#x00E5; tvinge fram opplysninger fra fanger, avst&#x00E5;r de fra dette:</p>
<disp-quote>
<p>[D]e ridderliga rosorna nedl&#x00E4;t sig aldrig under n&#x00E5;gra omst&#x00E4;ndigheter att anv&#x00E4;nda kroppsligt v&#x00E5;ld f&#x00F6;r att tvinga fram bek&#x00E4;nnelser. Visst slogs de ofta, s&#x00E5; h&#x00E5;ren r&#x00F6;k, men det var i &#x00E4;rlig kamp p&#x00E5; slagf&#x00E4;ltet. Det kunde aldrig bli tal om att ge sig p&#x00E5; en v&#x00E4;rnl&#x00F6;s f&#x00E5;nge tre mot en. (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 43)</p>
</disp-quote>
<p>Sixten viser fangen n&#x00E5;de, et trekk som Martha Nussbaum i <italic>Upheavals of Thought. The Intelligence of Emotions</italic> (2001) beskriver som et tegn p&#x00E5; &#x201D;strength and dignity&#x201D;, og at den som utviser det &#x201D;does not need to inflict pain in order to be a whole person&#x201D; (365). Men selv om n&#x00E5;de og sportslighet er hovedregelen, lar selv den r&#x00F8;de h&#x00F8;vdingen Sixten seg lokke av barnslige innfall som ikke er heilt forenelige med de viktorianske kodene: &#x201D;Han var en riddare av R&#x00F6;da Rosen, och han pl&#x00E5;gade inte sina f&#x00E5;ngar. Men vem hade sagt, att man inte fick kittla dem?&#x201D; (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 44). Dette er et eksempel p&#x00E5; at ungdommene, til tross for sin sans for voksenlitteratur og voksnes omgangsregler fra en annen tid, likevel befinner seg i et skj&#x00E6;ringspunkt mellom dette og &#x201D;barndomens glada lekar&#x201D;, som er den voksne karakteren Grens beskrivelse av leken deres (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 16.) Kalle knuser lysp&#x00E6;ra til Jonte med en sprettert, det man kan betegne som et &#x201D;barndommens v&#x00E5;pen&#x201D;, men tar likevel fullt ansvar som en voksen framfor &#x00E5; lure seg unna konsekvenser, fordi det er det som kreves av de sosiale kodene han forholder seg til: &#x201D;Skadeg&#x00F6;relse p&#x00E5; andras egendom var ingenting, som anstod en &#x00E4;del riddare av Vita Rosen, och f&#x00F6;r Kalle var det fullkomligt sj&#x00E4;lvklart, att han skulle ers&#x00E4;tta f&#x00F6;rlusten&#x201D; (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 45).</p>
<p>Ungdommenes omgang med ridderromaner kommer ogs&#x00E5; til uttrykk p&#x00E5; mange andre m&#x00E5;ter i l&#x00F8;pet av fortellinga. Ord som <italic>tro-fast</italic>, <italic>pliktskyldig</italic>, <italic>stolt</italic>, <italic>h&#x00F8;flig</italic>, <italic>tapper</italic>, <italic>kaut</italic>, <italic>&#x00E6;refull</italic>, <italic>&#x00E6;rverdig</italic>, <italic>glorverdig</italic> er gjengangere i serien, og de brukes utelukkende som positivt ladde betegnelser og etterstrebelsesverdige idealer ungdommene imellom, om enn av og til med et &#x00F8;rlite hint av ironi fra fortellerens side. Wayne Booth skriver i sin bok <italic>The Company We Keep. An Ethics of Fiction</italic> (1988) om b&#x00F8;ker som en type selskap eller venner, eller til og med noe som man kan elske nesten som en person (se f.eks. 171&#x2013;174), og i Lindgrens Blomkvist-trilogi er det tydelig at ridderromaner og andre heltefortellinger som ungdommene har lest fortoner seg for dem som reelt tilstedev&#x00E6;rende i livene deres, og koder for ridderlighet er sentralt i omgangsformen deres, ogs&#x00E5; selv om de i leken opptrer som bitre fiender. N&#x00E5;r Eva-Lotta tas til fange av Den r&#x00F8;de rosen, blir hun dynka i bekken p&#x00E5; veien til fengselet sitt, men selv fanger har krav p&#x00E5; human behandling og grunnleggende verdighet: &#x201D;H&#x00E4;r insp&#x00E4;rrades den dybl&#x00F6;ta Eva-Lotta, men Sixten erbj&#x00F6;d henne chevalereskt att l&#x00E5;na hans tr&#x00E4;ningsoverall. &#x2013; &#x00C4;delmod mot de besegrade, det &#x00E4;r mitt valspr&#x00E5;k, sa han&#x201D; (Lindgren, <italic>M&#x00E4;sterdetektiven</italic> 81).</p>
<p>Ungdommene i serien leser med andre ord ikke bare b&#x00F8;ker for underholdningas skyld, men integrerer det de leser i sin egen adferd og i omgang med hverandre. Ridderromanene, heltefortellingene, og detektivfortellingene styrer ikke kun karakterenes handlingene i rosekrigene og n&#x00E5;r de er sammen, men vi ser at de ogs&#x00E5; privat og n&#x00E5;r de er aleine tar valg ut ifra en sterk overbevisning om hva som er det riktige &#x00E5; gj&#x00F8;re. I et av de foreg&#x00E5;ende eksemplene kom det fram at Kalle kunne ha sluppet unna med &#x00E5; knuse ei lysp&#x00E6;re, men velger &#x00E5; ta ansvar og erstatte den fordi det er &#x201D;fullkomligt sj&#x00E4;lvklart&#x201D; at han m&#x00E5; gj&#x00F8;re det (Lindgren, <italic>Farligt</italic> 45). Det ungdommene leser blir dermed en viktig del av dannelsen deres, og skaper blant annet en tydelig bevissthet omkring samhandling og medborgerskap.</p>
<p>Flere av eksemplene p&#x00E5; dannelse som er gitt i denne delen av artikkelen handler om hvordan ungdommene i b&#x00F8;kene har integrert &#x00E6;reskoder og andre idealer fra skj&#x00F8;nnlitteraturen. Karakterene demonstrerer dermed for leseren av fortellingene hvordan kognitiv kritikk av tekst kan gi utslag i atferd, fakter og verbale ytringer, og alts&#x00E5; hvordan litteratur kan kroppsliggj&#x00F8;res i praksis. Dessuten bidrar fortellerstemmen til &#x00E5; synliggj&#x00F8;re disse kognitive prosessene og kroppsliggj&#x00F8;ringa av litteraturen gjennom sine innskutte vurderinger av karakterenes tenkem&#x00E5;ter og handlinger. Fortelleren spiller dessuten en viktig rolle i &#x00E5; framheve dannelsesaspektet i karakterenes ord og handlinger ved for eksempel &#x00E5; karakterisere Sixtens ovennevnte tilbud til Eva-Lotta om &#x00E5; l&#x00E5;ne t&#x00F8;rre kl&#x00E6;r som &#x201D;chevalereskt&#x201D;.</p>
</sec>
<sec id="sec6">
<title>Konklusjon</title>
<p>Lesing tematiseres p&#x00E5; mange niv&#x00E5;er eller i flere lag i serien om Kalle Blomkvist: Lindgren, fortelleren, barnekarakterene, den historisk-biografiske leseren.<xref ref-type="fn" rid="FN0007"><sup>7</sup></xref> Astrid Lindgren var meget belest, og derfor inneholder Blomkvist-b&#x00F8;kene en rekke intertekstuelle refe- ranser p&#x00E5; handlingsniv&#x00E5;et, og en fortellerstemme som bruker et poetisk og tidvis arkaisk spr&#x00E5;k. Karakterene i b&#x00F8;kene er ogs&#x00E5; beleste, og det de har lest er ogs&#x00E5; integrert i deres v&#x00E6;rem&#x00E5;ter, i deres ordforr&#x00E5;d og handlinger s&#x00E5; vel som i kroppsspr&#x00E5;k. I neste instans f&#x00E5;r det historisk-biografiske lesende barnet av Blomkvist-b&#x00F8;kene tilgang til litter&#x00E6;re referanser og litter&#x00E6;rt spr&#x00E5;k, gjennom fortellerstemmen. Det lesende barnet leser om barn som har lest b&#x00F8;ker fra &#x201D;den virkelige verden&#x201D;, og f&#x00E5;r dermed en sekund&#x00E6;r erfaring med skj&#x00F8;nnlitteratur &#x2013; en indirekte litter&#x00E6;r dannelse. De leserne som g&#x00E5;r til det steget at de ogs&#x00E5; begynner med &#x201D;blomkvisteri&#x201D; f&#x00E5;r dessuten en &#x201D;andregrads kroppsliggj&#x00F8;ring&#x201D; av litter&#x00E6;re detektivkarakterer: De leker detektiver fordi de har lest om en fiktiv karakter som leker at han er detektiv fordi han har lest om fiktive detektiver. Det er dessuten interessant &#x00E5; merke seg at Blomkvist-b&#x00F8;kene, som er utgitt like etter andre verdenskrig i en tid for nyorientering i en moderne eller kaotisk periode, handler om barn som s&#x00F8;ker seg til skj&#x00F8;nnlitteratur om dannelse i form av gentlemanskoder, og kroppsliggj&#x00F8;ring av disse. Nikolajeva skriver f&#x00F8;lgende om avanserte leseres tiln&#x00E6;rming til &#x00E5; lese fiksjon:</p>
<disp-quote>
<p>Expert readers approach fiction with their knowledge and understanding of the actual world; they can match fiction against reality, and thus potentially gain insights about the actual world from fictional worlds, which may highlight and reiterate aspects of reality that would otherwise be neglected. (Nikolajeva 25)</p>
</disp-quote>
<p>Hun framhever videre at et slikt engasjement med en fiksjonstekst gir en vekselvirkning mellom livet og teksten, og at man bruker erfaring fra det virkelige liv til &#x00E5; forst&#x00E5; fiksjonen, og erfaring fra fiksjonen til &#x00E5; forst&#x00E5; verden utenfor boka (Nikolajeva 25). Hun understreker alts&#x00E5; at det her er en forskjell mellom nybegynnere og mer avanserte lesere, og at &#x00E5; v&#x00E6;re i stand til &#x00E5; l&#x00E6;re noe om eget liv av &#x00E5; lese fiksjon blant annet krever at man forst&#x00E5;r konseptet fiksjon (Nikolajeva 25).</p>
<p>Nikolajeva skriver om <italic>faktiske lesere</italic> av skj&#x00F8;nnlitteratur, og ikke om fiktive karakterers lesing. Som nevnt innledningsvis kan ogs&#x00E5; Blomkvist-karakterenes kroppsliggj&#x00F8;ring av litteraturen de leser sies &#x00E5; <italic>modellere</italic> for de faktiske leserne av b&#x00F8;kene hvordan man kan l&#x00E6;re noe om verden rundt seg av &#x00E5; lese skj&#x00F8;nnlitteratur og integrere det i sitt eget spr&#x00E5;k, og i sine egne handlinger og tanker. Amy Bright framholder ogs&#x00E5; at n&#x00E5;r unge lesere leser litteratur med intertekstuelle referanser til eldre kanonisert litteratur, oppst&#x00E5;r det en interessant interaksjon mellom tekst og leser som ogs&#x00E5; krever at leseren engasjerer seg med kritisk tenkning n&#x00E5;r de selv m&#x00E5; trekke linjene fra sin egen samtid til den kanoniserte teksten: &#x201D;It challenges the adolescent reader to read responsibly, to search out and make connections, to engage in critical thinking to form relationships between classical and contemporary texts, and to view reading as a worthwhile and meaningful experience&#x201D; (Bright 45). &#x00C5; lese b&#x00F8;ker om barn som leser kanonlitteratur kan, med andre ord, tilrettelegge for b&#x00E5;de litter&#x00E6;r dannelse, kritisk tenkning og kroppsliggj&#x00F8;ring av litteratur, og skj&#x00F8;nnlitteratur f&#x00E5;r dermed en st&#x00F8;rre funksjon i Blomkvist-b&#x00F8;kene enn &#x00E5; bare bidra til &#x00E5; bygge hovedkarakterene som &#x201D;lesende barn&#x201D;.</p>
</sec>
</body>
<back>
<fn-group>
<title>Noter</title>
<fn id="FN0001"><label>1</label><p>Ettersom jeg unders&#x00F8;ker fiktive litter&#x00E6;re karakterer, og ikke historisk- biografiske lesere, forankrer jeg resonnementene mine innenfor kognitiv kritikk, og ikke innenfor kognitiv vitenskap, som for eksempel &#x201D;4E-tiln&#x00E6;rminger&#x201D; som forholder seg til kognisjon som &#x201D;embodied, embedded, extended, and enacted&#x201D; (Alexander).</p></fn>
<fn id="FN0002"><label>2</label><p>Rolf Husberg regisserte <italic>M&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist</italic> i 1947, og <italic>M&#x00E4;sterdetektiven och Rasmus</italic> i 1953, Olle Hellbom regisserte <italic>M&#x00E4;sterdetektiven lever farligt</italic> i 1957, i 1966 kom <italic>M&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist p&#x00E5; nya &#x00E4;ventyr</italic> regissert av Etienne Glaser, og p&#x00E5; 1990-tallet kom to av filmene i ny versjon: <italic>M&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist lever farligt</italic> (1996) og <italic>Kalle Blomkvist och Rasmus</italic> (1997), begge regissert av G&#x00F6;ran Carmback.</p></fn>
<fn id="FN0003"><label>3</label><p>Karakteren Anders kalles i den norske versjonen for Endre, Kalle for Karl, Jonte for J&#x00E5;ppern, Benka for Berten, Sixten for Siver og Bj&#x00F6;rk for Lind.</p></fn>
<fn id="FN0004"><label>4</label><p>If&#x00F8;lge Emma Tornborg er slike motiver vanlige ogs&#x00E5; i svensk krim for voksne fra denne tida, og kan leses som en slags trussel mot selve <italic>folkhemmet</italic> i Sverige, blant annet fordi &#x201D;[s]pioner hotade exempelvis de nationella intressena, och medborgarna uppmanades att h&#x00E5;lla &#x00F6;gon och &#x00F6;ron &#x00F6;ppna&#x201D;, og at ogs&#x00E5; barn &#x201D;uppmuntrades att leka m&#x00E4;sterdetektiver efter Astrid Lindgrens b&#x00F6;cker om M&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist&#x201D; (5).</p></fn>
<fn id="FN0005"><label>5</label><p>Se ogs&#x00E5; Widhes artikkel &#x201D;Det sanna pojkhum&#x00F6;ret. Krig, lek och trivialisering i Ossian Elgstr&#x00F6;ms pojkb&#x00F6;cker&#x201D; fra 2014 om hvordan krig trivialiseres gjennom lek i barnelitteraturen.</p></fn>
<fn id="FN0006"><label>6</label><p>Her kunne det v&#x00E6;rt interessant &#x00E5; forf&#x00F8;lge konseptet &#x201D;Gelebte Literatur&#x201D; ytterligere, men jeg mener at denne tiln&#x00E6;rminga er dekka av perspektivene p&#x00E5; kl&#x00F8;kt, dannelse og kroppsliggj&#x00F8;ring som jeg anlegger i analysene.</p></fn>
<fn id="FN0007"><label>7</label><p>Her kunne det ogs&#x00E5; v&#x00E6;re aktuelt &#x00E5; inkludere instansene &#x201D;implisitt forfatter&#x201D; og &#x201D;implisitt leser&#x201D; i diskusjonen, men siden disse begrepene er mer omdiskuterte og ville trenge en st&#x00F8;rre redegj&#x00F8;relse for &#x00E5; tilf&#x00F8;re noe konstruktivt i dr&#x00F8;ftelsene, holder jeg disse utenfor av hensyn til artikkelens omfang.</p></fn>
</fn-group>
<ref-list id="references">
<title>Litteratur</title>
<ref id="CIT0001"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Alexander</surname>, <given-names>Cameron</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;What Is 4E Cognitive Science?&#x201D;</article-title>. <source><italic>Phenomenology and the Cognitive Sciences</italic></source>, <year>2025</year>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.1007/s11097025-10055-w">http://doi.org/10.1007/s11097025-10055-w</ext-link>.</comment></mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0002"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Andersen</surname>, <given-names>Per Thomas</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Norsk litteraturhistorie</italic></source>. <edition>2. utg</edition>., <publisher-name>Universitetsforlaget</publisher-name>, <year>2018</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0003"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Arendt</surname>, <given-names>Hannah</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Philosophy and Politics&#x201D;</article-title>. <source><italic>Social Research</italic></source>, vol. <volume>57</volume>, nr. <issue>1</issue>, <season>v&#x00E5;ren</season> <year>1990</year>, s. <fpage>73</fpage>&#x2013;<lpage>103</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0004"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Bache-Wiig</surname>, <given-names>Harald</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Norsk barnelitteratur &#x2013; lek p&#x00E5; alvor. Glimt gjennom hundre &#x00E5;r</italic></source>. <publisher-name>Cappelen Akademisk forlag</publisher-name>, <year>1996</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0005"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Birkeland</surname>, <given-names>Tone</given-names></string-name>, <string-name ><given-names>Gunvor</given-names> <surname>Risa</surname></string-name> og <string-name ><given-names>Karin Beate</given-names> <surname>Vold</surname></string-name></person-group>. <source><italic>Norsk barnelitteraturhistorie</italic></source>. <edition>3. utg</edition>., <publisher-name>Det Norske Samlaget</publisher-name>, <year>2018</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0006"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Booth</surname>, <given-names>Wayne C</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>The Company We Keep. An Ethics of Fiction</italic></source>. <publisher-name>University of California Press</publisher-name>, <year>1988</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0007"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Bright</surname>, <given-names>Amy</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Writing Homer, Reading Riordan. Intertextual Study in Contemporary Adolescent Literature&#x201D;</article-title>. <source><italic>Journal of Children&#x2019;s Literature</italic></source>, vol. <volume>37</volume>, nr. <issue>1</issue>, <year>2011</year>, s. <fpage>38</fpage>&#x2013;<lpage>47</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0008"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Cawelti</surname>, <given-names>John G</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Adventure, Mystery and Romance. Formula Stories as Art and Popular Culture</italic></source>. <publisher-name>Chicago University Press</publisher-name>, <year>1976</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0009"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Edstr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Vivi</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Astrid Lindgren. Vildtoring och l&#x00E4;gereld</italic></source>. <publisher-name>Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren</publisher-name>, <year>1992</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0010"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Klafki</surname>, <given-names>Wolfgang</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Kategorial dannelse. Bidrag til en dannelses- teoretisk fortolkning av moderne didaktikk&#x201D;</article-title>. <source><italic>Om utdanning</italic></source>, redigert av <person-group person-group-type="editor"><string-name ><given-names>Erling Lars</given-names> <surname>Dale</surname></string-name>, oversatt av <string-name ><given-names>Arnt</given-names> <surname>Gylland</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Gyldendal</publisher-name>, <year>2001</year>, s. <fpage>167</fpage>&#x2013;<lpage>204</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0011"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kokkola</surname>, <given-names>Lydia</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;The Embodied Child. An Introduction&#x201D;</article-title>. <source><italic>The Embodied Child. Readings in Children&#x2019;s Literature and Culture</italic></source>, redigert av <person-group person-group-type="editor"><string-name ><given-names>Roxanne</given-names> <surname>Harde</surname></string-name> og <string-name ><given-names>Lydia</given-names> <surname>Kokkola</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Routledge</publisher-name>, <year>2018</year>, s. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>20</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0012"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>K&#x00E5;reland</surname>, <given-names>Lena</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Modernismen i barnkammaren. Barnlitteraturens 40-tal</italic></source>. <publisher-name>Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren</publisher-name>, <year>1999</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0013"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindgren</surname>, <given-names>Astrid</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Kalle Blomkvist och Rasmus</italic></source>. <publisher-name>Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren</publisher-name>, <year>1953</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0014"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindgren</surname>, <given-names>Astrid</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>M&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist</italic></source>. <publisher-name>Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren</publisher-name>, <year>1946</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0015"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Lindgren</surname>, <given-names>Astrid</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>M&#x00E4;sterdetektiven Blomkvist lever farligt</italic></source>. <publisher-name>Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren</publisher-name>, <year>1951</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0016"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>L&#x00F6;fgren</surname>, <given-names>Eva Margareta</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Kalle Blomkvist och draken. Arketyp- studier i Astrid Lindgrens barndeckare&#x201D;</article-title>. <source><italic>Modern litteraturteori och metod i barnlitteraturforskningen</italic></source>, redigert av <person-group person-group-type="editor"><string-name ><given-names>Maria</given-names> <surname>Nikolajeva</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Centrum f&#x00F6;r barnkulturforskning</publisher-name>, <year>1992</year>, s. <fpage>47</fpage>&#x2013;<lpage>71</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0017"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>L&#x00F6;we</surname>, <given-names>Corina</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Bill Bergson. A Political Statement or a Symbol of Swedishness? A Comparison of Astrid Lindgren&#x2019;s Bill Bergson Texts with the 1990s Film Adaptations&#x201D;</article-title>. <source><italic>Beyond Pippi Longstocking. Intermedial and International Aspects of Astrid Lindgren&#x2019;s Works</italic></source>, redigert av <person-group person-group-type="editor"><string-name ><given-names>Bettina</given-names> <surname>K&#x00FC;mmerling-Meibauer</surname></string-name> og <string-name ><given-names>Astrid</given-names> <surname>Surmatz</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Routledge</publisher-name>, <year>2011</year>, s. <fpage>105</fpage>&#x2013;<lpage>121</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0018"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Mackey</surname>, <given-names>Margaret</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Girl Detectives, Apprentice Readers, and the Case of Who Cooks Dinner&#x201D;</article-title>. <source><italic>Journal of Narrative Theory</italic></source>, vol. <volume>54</volume>, nr. <issue>3</issue>, <year>2024</year>, s. <fpage>313</fpage>&#x2013;<lpage>341</lpage>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.1353/jnt.2024.a946160">http://doi.org/10.1353/jnt.2024.a946160</ext-link>.</comment></mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0019"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nikolajeva</surname>, <given-names>Maria</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Reading for Learning. Cognitive Approaches to Children&#x2019;s Literature</italic></source>. <publisher-name>John Benjamins Publishing Company</publisher-name>, <year>2014</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0020"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nussbaum</surname>, <given-names>Martha C</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Upheavals of Thought. The Intelligence of Emotions</italic></source>. <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>, <year>2001</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0021"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Tornborg</surname>, <given-names>Emma</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Speglingar av verkligheten? &#x2013; Den svenska deckaren och bilden av samh&#x00E4;llet.&#x201D;</article-title> <source><italic>HumaNetten</italic></source>, nr. <issue>25</issue>, <season>v&#x00E5;ren</season> <year>2010</year>, s. <fpage>2</fpage>&#x2013;<lpage>13</lpage>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.15626/hn.20102501">http://doi.org/10.15626/hn.20102501</ext-link>.</comment></mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0022"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Veivo</surname>, <given-names>Harri</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Modernit&#x00E9; de la s&#x00E9;rie M&#x00E4;sterdetektiven Kalle Blomkvist d&#x2019;Astrid Lindgren&#x201D;</article-title>. <source><italic>Nordiques</italic></source>, nr. <issue>39</issue>, <year>2020</year>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.4000/nordiques.570">http://doi.org/10.4000/nordiques.570</ext-link>.</comment></mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0023"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Westin</surname>, <given-names>Boel</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Modern och h&#x00E5;rdkokt. Astrid Lindgrens m&#x00E4;sterdetektiv&#x201D;</article-title>. <source><italic>Allrak&#x00E4;raste Astrid. En v&#x00E4;nbok till Astrid Lindgren</italic></source>, redigert av <person-group person-group-type="editor"><string-name ><given-names>Susanna</given-names> <surname>Hellsing</surname></string-name>, <string-name ><given-names>Birgitta</given-names> <surname>Westin</surname></string-name> og <string-name ><given-names>Suzanne</given-names> <surname>&#x00D6;hman-Sund&#x00E9;n</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren</publisher-name>, <year>2001</year>, s. <fpage>225</fpage>&#x2013;<lpage>239</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0024"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Widhe</surname>, <given-names>Olle</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Det sanna pojkhum&#x00F6;ret. Krig, lek och trivialisering i Ossian Elgstr&#x00F6;ms pojkb&#x00F6;cker&#x201D;</article-title>. <source><italic>Edda. Nordisk tidsskrift for litteraturforskning</italic></source>, vol. <volume>101</volume>, nr. <issue>1</issue>, <year>2014</year>, s. <fpage>68</fpage>&#x2013;<lpage>84</lpage>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.18261/ISSN1500-1989-2014-01-06">http://doi.org/10.18261/ISSN1500-1989-2014-01-06</ext-link>.</comment></mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0025"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Widhe</surname>, <given-names>Olle</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>D&#x00F6; din hund&#x0021; Krig, lek och l&#x00E4;sning i svensk barnboksutgivning under 200 &#x00E5;r</italic></source>. <publisher-name>Ellerstr&#x00F6;ms</publisher-name>, <year>2015</year>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>