<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v2.3 20070202//EN" "journalpublishing.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xml:lang="no" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="review-article">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">JCLR</journal-id>
<journal-title>Barnboken &#x2013; tidskrift f&#x00F6;r barnlitteraturforskning/Journal of Children&#x0027;s Literature Research</journal-title>
<issn pub-type="epub">2000-4389</issn>
<publisher>
<publisher-name>Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">201507</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.14811/clr.v38i0.206</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Review/Recension</subject>
<subj-group>
<subject>MARIA LASS&#x00C9;N-SEGER OG ANNE SKARET (RED.)</subject>
</subj-group>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>EMPOWERING TRANSFORMATIONS</article-title>
<subtitle>Mrs. Pepperpot Revisited<break/>Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2014 (132 s.)</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Seip T&#x00F8;nnessen</surname>
<given-names>Elise</given-names>
</name>
<role>Professor, Dr. Philos, Institutt for nordisk og mediefag, Universitetet i Agder</role>
</contrib>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub">
<day>28</day>
<month>10</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2015</year>
</pub-date>
<volume>38</volume>
<elocation-id content-type="doi">10.14811/clr.v38i0.206</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9; 2015 Elise Seip T&#x00F8;nnessen</copyright-statement>
<copyright-year>2015</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">
<p>This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported License, permitting all non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.</p>
</license>
</permissions>
</article-meta>
</front>
<body>
<p>Sverige har Pippi og Astrid Lindgren, England har Alice i eventyrland. Det er p&#x00E5; h&#x00F8;y tid at vi f&#x00E5;r en samling av vitenskapelige artikler for et internasjonalt publikum om et av de viktigste norske bidragene til verdens barnelitteratur, Teskjekjerringa. Allerede her m&#x00E5; jeg imidlertid korrigere meg selv: For en norsk anmelder er Alf Pr&#x00F8;ysen og hans fortellinger om Teskjekjerringa uomtvistelig <italic>norske</italic>, men det h&#x00F8;rer med til historien om Teskjekjerringas spredning ut i verden til 23 ulike spr&#x00E5;ksamfunn, at tekstene har beveget seg p&#x00E5; kronglete og uoversiktlige veier, blant annet via Sverige, der forlaget Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren var f&#x00F8;rst ute med &#x00E5; publisere b&#x00F8;kene om Teskjekjerringa, og senere forvaltet de internasjonale avtalene om videre utgivelser.</p>
<p>Publiseringshistorien er bare ett av flere eksempler p&#x00E5; at boka <italic>Empowering Transformations. Mrs. Pepperpot revisited</italic> &#x00E5;pner d&#x00F8;rer. Det gj&#x00F8;r den ved at den anvender ulike teoriperspektiv, og ved at den g&#x00E5;r i dybden p&#x00E5; ulike tematiske vinklinger. For det f&#x00F8;rste er det viktig at publiseringshistorien blir gjennomg&#x00E5;tt og dokumentert, mens det enn&#x00E5; er tid til &#x00E5; innhente informasjon fra de som selv har oversatt, tilrettelagt og publisert. Her bidrar s&#x00E6;rlig den f&#x00F8;rste og den siste artikkelen i boka. I innledningskapitlet trekker redakt&#x00F8;rene opp de store linjene, og plasserer Teskjekjerringa inn i Pr&#x00F8;ysens forfatterskap, som en kompleks skikkelsen som b&#x00E6;rer eventyrtrekk samtidig som hun er trygt plantet i sin samtids bygde- og kvinnekultur. De dokumenterer Pr&#x00F8;ysens egne ideer om hvordan denne skikkelsen skulle fungere litter&#x00E6;rt, hun skulle ha rom for b&#x00E5;de det glade, det uskikkelige og det triste, og hun skulle ha styrke til &#x00E5; bryte med forventningene til en eventyrskikkelse n&#x00E5;r det trengtes (s. 4). Og de gir en detaljert beskrivelse om hvordan hennes popularitet ble bygd opp gjennom et interessant samspill av norsk og svensk publisering, og av ulike medier: radio, blad, bok og tv.</p>
<p>Minst like grunnleggende nytt er gravearbeidet i Charlotte Berrys avsluttende kapittel om hvordan Teskjekjerringa har blitt overf&#x00F8;rt til det engelske spr&#x00E5;komr&#x00E5;det gjennom ulike oversettelser og forlagsutvikling. Her er kildene i stor grad personene som selv har v&#x00E6;rt med i prosessen, slik at det her samles dokumentasjon som ellers er &#x2013; eller vil bli &#x2013; vanskelig tilgjengelig. Man kunne &#x00F8;nsket seg en tilsvarende gjennomgang av Teskjekjerringas litter&#x00E6;re liv i andre deler av verden, for eksempel i Japan, som bare nevnes i forbifarten i innledningskapitlet.</p>
<p>F&#x00F8;rste hoveddel i boka n&#x00E6;rmer seg Teskjekjerringa fra ulike teoretiske perspektiv. Slik utdyper artiklene ikke bare v&#x00E5;r forst&#x00E5;else av denne litter&#x00E6;re skikkelsen, de fungerer ogs&#x00E5; som modeller for litter&#x00E6;re lesninger ut fra en valgt optikk: kognitiv litteraturteori, et maktperspektiv p&#x00E5; metamorfosen og et kj&#x00F8;nnsperspektiv.</p>
<p>Maria Nikolajeva gjennomf&#x00F8;rer en kognitiv lesning der hun stiller sp&#x00F8;rsm&#x00E5;let om hva leserne kan l&#x00E6;re fra tekstene om Teskjekjerringa. Sp&#x00F8;rsm&#x00E5;let skal ikke oppfattes som en tilbakevending til barnelitteraturens pedagogiske funksjon (som feltet har slitt for &#x00E5; ta avstand fra gjennom mange &#x00E5;r, i sin mest banale utgave). Snarere er det en erkjennelse av at de gode historiene engasjerer barn, b&#x00E5;de kognitivt og affektivt, og at litteraturen kan &#x201D;convey valuable knowledge of the world, of society and of other people&#x201D; (s. 19). Nikolajeva viser p&#x00E5; en overbevisende m&#x00E5;te hvordan nettopp &#x201D;omveien&#x201D; om det fantastiske og estetiske utfordrer leserne til en kognitiv aktivitet der de trekker sine egne slutninger om den fysiske verden, om litter&#x00E6;r genre og om hvordan andre mennesker tenker og f&#x00F8;ler. Resonnementet i artikkelen er klart strukturert og godt argumentert, slik at den gj&#x00F8;r oss klokere b&#x00E5;de p&#x00E5; Teskjekjerringa og p&#x00E5; kognitiv litteraturteori.</p>
<p>Maria Lass&#x00E9;n-Seger legger et maktperspektiv p&#x00E5; fortellingene om Teskjekjerringas metamorfose fra stor til liten og tilbake igjen. Lilleputtmotivet er velkjent i barnelitteraturen, blant annet fra skikkelser som Tommeliten/Tommelise, Per Pusling og Gulliver. Lass&#x00E9;n-Seger knytter an til denne tradisjonen, samtidig som hennes analyse f&#x00E5;r fram det unike med Teskjekjerringa, som karakteriseres som hennes feminine superkrefter. Hun overskrider grensene mellom barn og voksen, menneske og dyr, virkelig og overnaturlig, natur og kultur (s. 29).</p>
<p>Blikket p&#x00E5; Teskjekjerringa som en tidlig kvinnelig superhelt f&#x00F8;res videre i Mia &#x00D6;sterlunds kj&#x00F8;nnsanalyse. Hun tar i bruk queer-begrepet og utvider forst&#x00E5;elsen av det hun kaller &#x201D;the normative life script&#x201D; (s. 33) til &#x00E5; gjelde b&#x00E5;de kj&#x00F8;nn og alder. Artikkelen f&#x00E5;r tydelig fram hvordan Teskjekjerringa sprenger og problematiserer normativt stramme grenser &#x2013; men man kan sp&#x00F8;rre om et utvidet queer-perspektiv f&#x00E5;r fram noe vesentlig annet enn det maktperspektivet i foreg&#x00E5;ende kapittel avsl&#x00F8;rte?</p>
<p>Andre hoveddel konsentrerer seg s&#x00E6;rlig om &#x00E5; posisjonere Teskjekjerringa i forhold til natur p&#x00E5; den ene siden og teknologi p&#x00E5; den andre. Her kommer vi tettere p&#x00E5; konkrete tekster. Svein Slettan anvender et &#x00F8;kokritisk perspektiv p&#x00E5; Teskjekjerringas forhold til naturen, og s&#x00E6;rlig til dyr. N&#x00E5;r hun transformeres til miniformat, kan hun snakke med dyr, og det oppst&#x00E5;r en gjensidig avhengighet. Slettan p&#x00E5;peker hvordan dette f&#x00F8;rer med seg en endring fra et antroposentrisk perspektiv med mennesket som alle tings m&#x00E5;lestokk, til en forst&#x00E5;else av mennesket som en integrert del av naturen. Dette forholdet til naturen formidles ikke med hevet pekefinger, men innarbeides i fortellingenes logikk, der Teskjekjerringa deler b&#x00E5;de s&#x00E5;rbarhet og gjensidig forst&#x00E5;else med dyrene.</p>
<p>Hans Kristian Rustads artikkel kontrasterer dette perspektivet, ved at han trekker fram det moderne livets teknologi som en pr&#x00F8;vestein i den andre enden av spekteret. Rustad tar utgangspunkt i &#x201D;Mrs. Pepperpots Outing&#x201D;, der Teskjekjerringa og mannen hennes representerer diametralt motsatte holdninger til modernitetens teknologiske nyvinninger. Mens mannen dyrker den nye bilen deres, framst&#x00E5;r Teskjekjerringa som representant for &#x201D;subversive techno-poetics&#x201D; (s. 65). Det er hun som har et balansert syn p&#x00E5; det nye og det tradisjonelle: hun kan se verdien av teknologien som hjelpemiddel, men ikke for sin egen skyld.</p>
<p>Bj&#x00F8;rn Ivar Fyksen setter s&#x00F8;kelyset p&#x00E5; barn og barndom i Pr&#x00F8;ysens forfatterskap i siste artikkel i denne hoveddelen. Tematisk er dette kapitlet det som er l&#x00F8;sest knyttet til hovedfokuset p&#x00E5; Teskjekjerringa i denne samlingen. Med tanke p&#x00E5; et internasjonalt publikum kan det likevel forsvare sin plass ved at det viser bredden i Pr&#x00F8;ysens forfatterskap p&#x00E5; tvers av m&#x00E5;lgrupper, samtidig som det f&#x00E5;r fram slektskapet i motivvalg og perspektivering i Pr&#x00F8;ysens forfatterskap for barn og voksne.</p>
<p>Den tredje hoveddelen i boka studerer framstillingen av Teskjekjerringa p&#x00E5; tvers av medier og uttrykksformer. Maria Lass&#x00E9;n-Seger og Anne Skaret gjennomf&#x00F8;rer en overbevisende sammenligning av hvordan henholdsvis svenske Bj&#x00F6;rn Berg og norske Borghild Rud framstiller Teskjekjerringa i sine illustrasjoner. B&#x00E5;de i tegnestil og valg av motiver understreker den ene det barnslige og energiske, mens den andre viser henne som rund, vennlig og tradisjonell. Analysen gir grunnlag for &#x00E5; reflektere over illustrasjonenes makt, og hvordan de bidrar til personkarakteristikken i illustrerte barneb&#x00F8;ker.</p>
<p>Anne Skaret f&#x00F8;rer denne tr&#x00E5;den videre i neste kapittel, der hun analyserer omformingen av Teskjekjerring-karakteren til skulptur. Her gjennomf&#x00F8;rer hun en intermedial analyse som f&#x00E5;r fram hvordan bronsestatuen st&#x00E5;r i dialog med den litter&#x00E6;re framstillingen, og samtidig tilf&#x00F8;rer nye dimensjoner til den litter&#x00E6;re opplevelsen. Analysen er original og grundig gjennomf&#x00F8;rt.</p>
<p>Teskjekjerringas seiersgang i radio og tv blir overbevisende dokumentert i Bj&#x00F6;rn Sundmarks analyse av transformasjonen til svensk tvs adventskalender i 1967. Suksesshistorien er interessant som et tidlig tilfelle av mediekonvergens, der fortellingene i radio og tv f&#x00F8;rer til &#x00F8;kt interesse for b&#x00F8;kene i en samlet medie&#x00F8;kologi. Samtidig viser Sundmark p&#x00E5; en overbevisende m&#x00E5;te hvordan adventskalenderen om Teskjekjerringa skapte et nytt tv-format. Analysen viser hvordan samspillet mellom fortellingens s&#x00E6;rpreg, medienes affordans og kulturelle prosesser gj&#x00F8;r en litter&#x00E6;r skikkelse som Teskjekjerringa til allemannseie. Slik har den ogs&#x00E5; stor overf&#x00F8;ringsverdi til dagens situasjon.</p>
<p>Boka er stramt redigert, kapitlene er akkurat lange nok til &#x00E5; anlegge et tydelig perspektiv og gjennomf&#x00F8;re et resonnement innen denne rammen. Og artiklene kler hverandre.</p>
<p>Flere ganger gjennom boka blir Teskjekjerringa sammenlignet med andre barnelitter&#x00E6;re klassikere, som Alice i eventyrland eller Astrid Lindgrens figurer; karakterer som ikke bare er elsket av leserne, men ogs&#x00E5; gjennomanalysert av forskerne. Med denne boka flyttes Teskjekjerringa inn i samme liga.</p>
<sig-block>
<sig><italic>Elise Seip T&#x00F8;nnessen</italic><break/><italic>Professor, Dr. Philos</italic><break/><italic>Institutt for nordisk og mediefag</italic><break/><italic>Universitetet i Agder</italic></sig>
</sig-block>
</body>
</article>