<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v2.3 20070202//EN" "journalpublishing.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">JCLR</journal-id>
<journal-title>Barnboken &#x2013; tidskrift f&#x00F6;r barnlitteraturforskning/Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</journal-title>
<issn pub-type="epub">2000-4389</issn>
<publisher>
<publisher-name>Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">201626</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.14811/clr.v39i0.254</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Pia Vuorio</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>&#x201D;Din frihet &#x00E4;r n&#x00E4;ra kopplad till min egen&#x201D;</article-title>
<subtitle>En feministisk psykoanalytisk l&#x00E4;sning av emancipationsoch modersmotiv i Maud Reutersw&#x00E4;rds Elisabet-trilogi</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Vuorio</surname>
<given-names>Pia</given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub">
<day>21</day>
<month>12</month>
<year>2016</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2016</year>
</pub-date>
<volume>39</volume>
<elocation-id content-type="doi">10.14811/clr.v39i0.254</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9; 2016 Pia Vuorio</copyright-statement>
<copyright-year>2016</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/">
<p>This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported License, permitting all non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.</p>
</license>
</permissions>

<abstract>
<p><italic>One of the most complex forms of relationship in fiction for young adults seems to be the one between mothers and daughters. The Swedish author Maud Reutersw&#x00E4;rd (1920&#x2212;1980) has written several books for young adults in which a relational crisis between a mother and her daughter is the central theme. Throughout Reutersw&#x00E4;rd&#x2019;s trilogy about Elisabet Hof, the mother plays a key role. The trilogy features an emotionally instable and mentally absent mother whose depression eventually leads to her attempting to commit suicide. Through a psychoanalytical lens, this paper highlights and discusses how the mother-daughter relationship in Reutersw&#x00E4;rd&#x2019;s trilogy is mediated through dialogue, point of view and tone. The mother&#x2019;s voice and the verbal communication between mother and daughter is focused by using Luce Irigaray&#x2019;s theoretical approach of the maternal function in psychoanalysis and culture. In addition the paper attempts to widen the critical perspectives and provide alternative ways of understanding the mother in Reutersw&#x00E4;rd&#x2019;s trilogy</italic>.</p>
</abstract>

<kwd-group>
<kwd>Maud Reutersw&#x00E4;rd</kwd>
<kwd>mothers</kwd>
<kwd>daughters</kwd>
<kwd>Luce Irigaray</kwd>
<kwd>voice</kwd>
<kwd>family</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec>
<title></title>
<p>Maud Reutersw&#x00E4;rd, en av sin tids mest uppskattade f&#x00F6;rfattare av barn- och ungdomslitteratur, har i tidigare analyser framh&#x00E4;vts som en driven skildrare av komplexa och dysfunktionella m&#x00F6;drar. I synnerhet den sj&#x00E4;lvdestruktiva mor som Reutersw&#x00E4;rd portr&#x00E4;tterar i 1970-talets ungdomstrilogi om Elisabet Hof pekas ut som ett typexempel p&#x00E5; den emotionellt instabila mor som frekvent figurerar i 1970-talets samtidsrealistiska ungdomsromaner (Svensson; Edstr&#x00F6;m; Westin).</p>
<p>Samtidigt skildrar trilogin en liten flickas uppv&#x00E4;xt och mognad till ung kvinna, en individuationsprocess utm&#x00E4;rkande f&#x00F6;r ungdomsromaner. Vad som i tidigare analyser l&#x00E4;mnats obeaktat &#x00E4;r att frig&#x00F6;relsen inte enbart g&#x00E4;ller protagonisten utan i h&#x00F6;g grad &#x00E4;ven modern. Det &#x00E4;r en sm&#x00E4;rtsam men likv&#x00E4;l en emancipatorisk process f&#x00F6;r dem b&#x00E5;da.</p>
<p>I och med att det inte gjorts n&#x00E5;gon djupg&#x00E5;ende vetenskaplig analys av Reutersw&#x00E4;rds trilogi h&#x00E4;nvisas h&#x00E4;r till artiklar av mer &#x00F6;versiktlig karakt&#x00E4;r skrivna av Vivi Edstr&#x00F6;m och Boel Westin. Enligt Edstr&#x00F6;m &#x00E4;r modern, som i m&#x00E5;nga andra ungdomsb&#x00F6;cker fr&#x00E5;n denna tid, den problematiska figuren hos Reutersw&#x00E4;rd. Modern framst&#x00E5;r n&#x00E4;mligen som en negativ modell f&#x00F6;r den unga dottern som s&#x00F6;ker sin identitet och sin v&#x00E4;g till frihet (Edstr&#x00F6;m 201).</p>
<p>Westin g&#x00E5;r ett steg l&#x00E4;ngre i sin tolkning och h&#x00E4;nvisar till Iren&#x00E9; Matthis psykoanalytiska f&#x00F6;rklaringsmodell:</p>
<disp-quote>
<p>Att avskilja sig fr&#x00E5;n modern blir, skriver Matthis i sin bok, &#x201D;ett mord med ett mordoffer: mordotter.&#x201D; Mellan mor/dotter finns inget &#x201D;och&#x201D;, och det som i mor och son skiljer det ena fr&#x00E5;n det andra. Dotterns uppg&#x00F6;relse med modern blir d&#x00E4;rmed desto h&#x00E4;ftigare och leder i de mest extrema fallen till i stort sett fullfj&#x00E4;drade modermord. I Maud Reutersw&#x00E4;rds <italic>Ta steget, Elisabet</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0016">1973</xref>) g&#x00F6;r modern ett f&#x00F6;rtvivlat sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;k. (38)</p>
</disp-quote>
<p>B&#x00E5;de Edstr&#x00F6;m och Westin f&#x00E4;ster stor uppm&#x00E4;rksamhet vid sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;ket och Westin ser dottern Elisabet som en katalysator f&#x00F6;r moderns desperata tilltag. Vad b&#x00E5;de Edstr&#x00F6;m och Westin l&#x00E4;mnar osagt &#x00E4;r att dottern spelar en avg&#x00F6;rande roll f&#x00F6;r mammans konvalescens. Efter sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;ket sjunker mamman ner i ett l&#x00E5;ngvarigt ordl&#x00F6;st tillst&#x00E5;nd och det &#x00E4;r dottern som till sist lyckas bryta tystnaden.</p>
<p>V&#x00E4;rt att notera &#x00E4;r att Kerstin Thorvall, som m&#x00E5;lar pessimistiska modersportr&#x00E4;tt i s&#x00E5;v&#x00E4;l vuxen- som ungdomsromaner, l&#x00E5;ter mamman i <italic>&#x201D;Vart ska du g&#x00E5;?&#x201D; &#x201D;Vet inte&#x201D;</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0020">1975</xref>) fullf&#x00F6;lja sitt sj&#x00E4;lvmord. Bakgrunden &#x00E4;r en sm&#x00E4;rtsam skilsm&#x00E4;ssa som i det h&#x00E4;r fallet inte leder till frig&#x00F6;relse utan till depression och slutligen sj&#x00E4;lvf&#x00F6;rv&#x00E5;llad d&#x00F6;d. Till skillnad fr&#x00E5;n Reutersw&#x00E4;rds trilogi &#x00E4;r protagonisten en 18-&#x00E5;rig pojke som kritiserar sin mamma f&#x00F6;r att vara en misslyckad hemmafru utan eget liv. N&#x00E4;r han f&#x00E5;r h&#x00F6;ra att mamman beg&#x00E5;tt sj&#x00E4;lvmord reagerar han med ilska och tolkar sj&#x00E4;lvmordet som en h&#x00E4;mndaktion mot barnen och ex-mannen: &#x201D;F&#x00F6;r att tvinga dom att bry sig om henne&#x201D; (145). Mellan mor och son finns inget samf&#x00F6;rst&#x00E5;nd och inget hopp om f&#x00F6;rsoning. I sin studie <italic>Behovet av n&#x00E4;rhet blir med &#x00E5;ren betydligt st&#x00F6;rre &#x00E4;n n&#x00F6;dv&#x00E4;ndigheten att bevara sin v&#x00E4;rdighet. Om genus, trots och &#x00E5;ldrande i Kerstin Thorvalls f&#x00F6;rfattarskap</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0010">2015</xref>) borrar Maria J&#x00F6;nsson djupt i mor-son-relationen i Thorvalls pojkskildringar fr&#x00E5;n 1960-och 1970-talen. J&#x00F6;nsson unders&#x00F6;ker bland annat pojkars subjektsblivande genom det relationella samspelet med modern.</p>
</sec>
<sec id="SEC1" sec-type="Samh&#x00E4;llsdebatt om modern">
<title>Samh&#x00E4;llsdebatt om modern</title>
<p>Reutersw&#x00E4;rds trilogi som best&#x00E5;r av <italic>Du har ju pappa, Elisabet</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0015">1971</xref>), <italic>Ta steget, Elisabet</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0016">1973</xref>) och <italic>Livet rymmer allt, Elisabet</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0017">1975</xref>), &#x00E4;r p&#x00E5; m&#x00E5;nga vis influerad av d&#x00E5;tidens kritiska debatter om k&#x00F6;nsroller och k&#x00E4;rnfamiljen. Dessa initierades i Sverige redan 1961 d&#x00E5; f&#x00F6;rfattaren och feministen Eva Moberg publicerade ess&#x00E4;n &#x201D;Kvinnans villkorliga frigivning&#x201D; vars st&#x00E5;ndpunkter kom att bli riktgivande f&#x00F6;r 1970-talets kvinnor&#x00F6;relse (Larsson 255). I ess&#x00E4;n h&#x00E4;vdade Moberg att: &#x201D;Moders-k&#x00E4;rleken &#x00E4;r historiens mest exploaterade k&#x00E4;nsla, inte endast i de enskilda fallen utan ocks&#x00E5; i det stora sociala perspektivet&#x201D; och vidare, att &#x201D;B&#x00E5;de m&#x00E4;n och kvinnor har <italic>en</italic> huvudroll, den som m&#x00E4;nniskor&#x201D; (72).</p>
<p>P&#x00E5; Mobergs ess&#x00E4; f&#x00F6;ljde en l&#x00E5;ngvarig och intensiv debatt om kvinnors och m&#x00E4;ns st&#x00E4;llning i familjen och i samh&#x00E4;llet &#x00F6;verlag som &#x00E4;ven p&#x00E5;verkade barn- och ungdomslitteraturen. Ying Toijer-Nilsson visar i sin studie hur diskussionen om k&#x00F6;nsroller i barnb&#x00F6;cker hela tiden f&#x00F6;rdes j&#x00E4;msides och i v&#x00E4;xelverkan med den allm&#x00E4;nna k&#x00F6;nsrollsdebatten och att de utvecklingsfaser som kvinnor&#x00F6;relsen genomgick &#x00E4;ven avspeglades i barnlitteraturen (7&#x2013;21).</p>
<p>Bland annat n&#x00E4;mner hon den amerikanska feministen Betty Friedans bok <italic>The Feminine Mystique</italic> (1963) som en inspirationsk&#x00E4;lla f&#x00F6;r de svenska ungdomsf&#x00F6;rfattarna. En av Friedans teser var att endast ett yrkesarbete kunde ge en kvinna en egen identitet (Friedan 263). Reutersw&#x00E4;rds modersportr&#x00E4;tt i Elisabet-trilogin ljuder som ett eko av denna tes, men som den h&#x00E4;r artikeln p&#x00E5;visar betalar modern ett h&#x00F6;gt pris f&#x00F6;r sin utbildning och yrkesidentitet.</p>
<p>I den h&#x00E4;r artikeln argumenterar jag f&#x00F6;r att det modersportr&#x00E4;tt som Reutersw&#x00E4;rd m&#x00E5;lar upp inte &#x00E4;r fullt s&#x00E5; entydigt som antytts utan att det snarare kan tolkas som ett st&#x00E4;llningstagande till d&#x00E5;tidens samh&#x00E4;llsdiskussioner. Vidare lyfter jag fram aspekter som enligt min mening f&#x00F6;rbisetts i tidigare analyser. Dessa granskar jag med st&#x00F6;d av teorier ur feministisk psykoanalys. Genom att ta fasta p&#x00E5; de olika ber&#x00E4;ttartekniska greppen som inkluderar <italic>dialoger</italic> och <italic>tonl&#x00E4;ge</italic> mellan karakt&#x00E4;rer samt <italic>ber&#x00E4;ttarperspektiv</italic> i trilogin om Elisabet Hof, vill jag f&#x00F6;rdjupa bilden av i synnerhet mamman.</p>
<p>Dialogerna och ber&#x00E4;ttarperspektivet &#x00E4;r avg&#x00F6;rande i tolkningen av mamman eftersom det finns textavsnitt d&#x00E4;r den allvetande ber&#x00E4;ttaren enbart fokuserar mammans inre k&#x00E4;nsloliv. Det h&#x00E4;r &#x00E4;r avsnitt som forskare hittills inte f&#x00E4;st n&#x00E5;gon st&#x00F6;rre vikt vid. Innan jag g&#x00E5;r in p&#x00E5; sj&#x00E4;lva teorin och textanalysen kan en kort resum&#x00E9; av moderskapet och de centrala karakt&#x00E4;rerna i trilogin vara p&#x00E5; sin plats.</p>
<p>Becka Hof &#x00E4;r gift med skulpt&#x00F6;ren Anders Hof och tillsammans har de dottern Elisabet, som i den f&#x00F6;rsta delen <italic>Du har ju pappa, Elisabet</italic>, &#x00E4;r sex &#x00E5;r gammal. Becka arbetar dagtid och studerar p&#x00E5; kv&#x00E4;llarna till l&#x00E4;rare medan Anders sk&#x00F6;ter om Elisabet hemma. Becka beskrivs som en emotionellt fr&#x00E5;nvarande f&#x00F6;r&#x00E4;lder som har sv&#x00E5;rt f&#x00F6;r att visa sina k&#x00E4;nslor. Dottern har en betydligt n&#x00E4;rmare relation till sin pappa, en &#x00F6;ppenhj&#x00E4;rtig, glad och aningen bohemisk man som verkar trivas med sin roll som hemmapappa.</p>
<p>I trilogins andra del <italic>Ta steget, Elisabet</italic> &#x00E4;r protagonisten 16 &#x00E5;r. Vemodet som pr&#x00E4;glade Becka i <italic>Du har ju pappa, Elisabet</italic>, har nu &#x00F6;verg&#x00E5;tt i en djup depression och kulminerar slutligen i ett sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;k. N&#x00E4;r Becka vaknar upp fr&#x00E5;n medvetsl&#x00F6;sheten sjunker hon i st&#x00E4;llet ner i ett ordl&#x00F6;st tillst&#x00E5;nd d&#x00E4;r hon inte verkar k&#x00E4;nna igen sin familj l&#x00E4;ngre. Det &#x00E4;r Elisabet som lyckas bryta sig igenom mammans tystnad.</p>
<p>I trilogins avslutande del flyttar Elisabet hemifr&#x00E5;n. Mellan Becka och Anders finns fortsatta sp&#x00E4;nningar. Elisabets sj&#x00E4;lvst&#x00E4;ndiga liv i studentbostaden tar en dramatisk v&#x00E4;ndning och hon &#x00E5;terv&#x00E4;nder till sin hemstad d&#x00E4;r pappan bjuder p&#x00E5; en &#x00F6;verraskande bek&#x00E4;nnelse om att han i sin ungdom haft ett intensivt f&#x00F6;rh&#x00E5;llande med en annan man.</p>
</sec>
<sec id="SEC2" sec-type="Litter&#x00E4;ra m&#x00F6;drar och psykoanalys">
<title>Litter&#x00E4;ra m&#x00F6;drar och psykoanalys</title>
<p>Inom feminismen har relationer mellan m&#x00F6;drar och d&#x00F6;ttrar genererat ett alldeles s&#x00E4;rskilt intresse: &#x201D;The most complex form of relationshipin feminist literature, however, seems to be the mother/daughter relationship, for that is the primary relationship for many girls&#x201D;, skriver Roberta Seelinger Trites (100). Hon h&#x00E4;nvisar till den amerikanska feministen och poeten Adrienne Rich som i sitt banbrytande verk <italic>Of Woman Born. Motherhood as Experience and Institution</italic> (1976) h&#x00E4;vdar att relationen mellan m&#x00F6;drar och d&#x00F6;ttrar &#x00E4;r en social konstruktion skapad av ett patriarkalt system: &#x201D;Mor-dotter-relationen har, liksom intensiva relationer kvinnor emellan &#x00F6;ver huvud taget, betraktats som ytterst hotande mot m&#x00E4;n&#x201D; (201). I sin bok efterlyste Rich d&#x00E4;rf&#x00F6;r feministiska ber&#x00E4;ttelser d&#x00E4;r denna negligerade relation skulle f&#x00E5; sin uppr&#x00E4;ttelse.</p>
<p>Hilary Crew som genomg&#x00E5;ende analyserat relationen mellan m&#x00F6;drar och d&#x00F6;ttrar i anglosaxiska sagor och ungdomsromaner skriver: &#x201D;Since Rich&#x2019;s work, feminists have been giving voice to the significance of the mother-daughter relationship&#x201D; (2). Men d&#x00E4;r relationer mellan m&#x00F6;drar och redan vuxna d&#x00F6;ttrar f&#x00E5;tt den uppr&#x00E4;ttelse som Rich efterlyste i litteratur f&#x00F6;r vuxna saknas ett liknande m&#x00F6;nster i ungdomsromanerna. &#x201D;If anything, the relationship between teen girls and their mothers has been perceived as even more conflict-ridden and <italic>non</italic>significant than the relationship between adult mothers and daughters that has been the focus of attention in feminist studies&#x201D; (2), menar Crew.</p>
<p>Denna typ av problemfyllda relation &#x00E4;r en etablerad komponent &#x00E4;ven i den svenska ungdomsromanen. Westin konstaterar att bokm&#x00F6;drar fortsatt att vara problemm&#x00F6;drar och r&#x00E4;knar upp &#x00E5;tskilliga exempel p&#x00E5; &#x201D;djupt deprimerade, fr&#x00E5;nvarande, likgiltiga, narcissistiska och monstru&#x00F6;st elaka m&#x00F6;drar&#x201D; i 1970-, 80- och 90-talets litteratur (37). Begreppet problemm&#x00F6;drar lanserades av Toijer-Nilsson som i sin studie konstaterar att den tid d&#x00E5; bokmodern hade auktoritet var f&#x00F6;rbi redan i b&#x00F6;rjan av 1960-talet. D&#x00E4;r pappor i patriarkal anda fortsatte att symbolisera lugn och trygghet beskrevs mammor tv&#x00E4;rtom som misslyckade (Toijer-Nilsson 202&#x2013;203).</p>
<p>Feministisk psykoanalys har visat sig vara en anv&#x00E4;ndbar teoretisk ing&#x00E5;ng f&#x00F6;r att analysera litter&#x00E4;ra relationer mellan m&#x00F6;drar och d&#x00F6;ttrar, i synnerhet med tanke p&#x00E5; den komplexitet som denna relation verkar vara omgiven av. Det feministiska perspektivet i dessa teorier har gett den traditionella psykoanalysen, formad av Sigmund Freud och Jaques Lacan, en ny, kvinno- och modersbejakande dimension.</p>
<p>Feministisk litteraturteori med psykoanalytisk grund utarbetad av franska teoretiker som Luce Irigaray baserar sig p&#x00E5; begreppet <italic>le f&#x00E9;minine</italic>, vars inneb&#x00F6;rd &#x00E4;r betydligt mer m&#x00E5;ngfacetterad &#x00E4;n det adjektiv som i vardagligt bruk beskriver det kvinnliga. F&#x00F6;r Irigaray &#x00E4;r spr&#x00E5;ket, och uttryckligen existensen av <italic>det feminina</italic> spr&#x00E5;ket, en viktig faktor. Barnlitteraturforskaren Christine Wilkie-Stibbs till&#x00E4;mpar Irigarays teori d&#x00E5; hon analyserar spr&#x00E5;k och skrift i ungdomsromaner d&#x00E4;r relationen mellan mor och dotter &#x00E4;r central (2).</p>
<p>Enligt Wilkie-Stibbs m&#x00F6;jligg&#x00F6;r utforskandet av det feminina alternativa l&#x00E4;sningar av ungdomsromaner, l&#x00E4;sningar som synligg&#x00F6;r tystnader och fr&#x00E5;nvaro. I sin analys &#x201D;&#x00D6;ronbed&#x00F6;vande tystnad. Flickskildringen i Peter Pohls Anette-b&#x00F6;cker&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0004">2008</xref>) tar exempelvis Mia Franck avstamp i ber&#x00E4;ttarperspektivet f&#x00F6;r att visa hur flickprotagonistens tystnad hos Pohl konstruerar det s&#x00E5;v&#x00E4;l begr&#x00E4;nsande som utvidgande akt&#x00F6;rskap som flickan f&#x00F6;rh&#x00E5;ller sig till (149). Till detta kan man till&#x00E4;gga att 1970-talets svenska ungdomsroman l&#x00E4;mpar sig s&#x00E4;rskilt v&#x00E4;l f&#x00F6;r utforskandet av det feminina dels p&#x00E5; grund av de influenser som k&#x00F6;nsrollsdebatten gett och dels p&#x00E5; grund av den ensidiga tolkning som genrens pessimistiska modersportr&#x00E4;tt genererat i tidigare analyser.</p>
<p>Eftersom en feministisk l&#x00E4;sning av Elisabet-trilogin kan bringa fram en ny tolkning fokuserar jag i min analys moderns r&#x00F6;st och den spr&#x00E5;kliga kommunikationen mellan mor och dotter. D&#x00E4;rav blir Luce Irigarays teori om den icke-erk&#x00E4;nda modern, ett brukbart analysredskap (Irigaray, &#x201D;Etablir un g&#x00E9;n&#x00E9;alogy&#x201D;).</p>
<p>Framh&#x00E4;vandet av moderns roll och dennas relation till dottern samt &#x00E5;terst&#x00E4;llandet av en spr&#x00E5;klig obalans, &#x00E4;r drivkraften f&#x00F6;r Irigaray. Vad hon menar &#x00E4;r att det feminina spr&#x00E5;ket kan balansera upp den bristande j&#x00E4;mvikten mellan manligt och kvinnligt som finns i den lacanska tolkningen av spr&#x00E5;ket. Enligt Irigaray definieras modern i traditionell psykoanalys som en <italic>han</italic> och kan d&#x00E4;rf&#x00F6;r endast tala med en <italic>maskulin</italic> r&#x00F6;st. Modern saknar s&#x00E5;ledes en egen r&#x00F6;st och ett eget s&#x00E4;tt att kommunicera med sina barn.</p>
<p>I Elisabet-trilogins andra del <italic>Ta steget, Elisabet</italic>, f&#x00F6;rlorar modern sin talf&#x00F6;rm&#x00E5;ga helt, som en f&#x00F6;ljd av sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;ket. N&#x00E4;r hon b&#x00F6;rjar tala igen &#x00E4;r det delvis tack vare Elisabet. Kommunikationen mellan mor och dotter g&#x00E5;r in i en helt ny fas som i enlighet med Irigarays teori kan tolkas som ett feminint spr&#x00E5;k. Detta resonemang utvecklas senare i textanalysen.</p>
<p>Irigaray kritiserar &#x00E4;ven det s&#x00E4;tt p&#x00E5; vilket modersrollen p&#x00E5;verkat kvinnans identitet och d&#x00E4;rf&#x00F6;r f&#x00F6;rhindrat henne fr&#x00E5;n att definiera sitt jag, sitt sj&#x00E4;lv. Som mor i relation till sitt barn &#x00E4;r hon begr&#x00E4;nsad till tv&#x00E5; roller; den &#x201D;goda modern&#x201D;, vars uppgift &#x00E4;r att &#x00E4;lska barnet villkorsl&#x00F6;st och f&#x00F6;rse det med f&#x00F6;da, eller den &#x201D;onda modern&#x201D;, som varken &#x00E4;lskar eller tillgodoser barnets aptit. Oavsett vilken roll modern tar kan hon utpl&#x00E5;na sitt barn med kv&#x00E4;vande k&#x00E4;rlek respektive ett &#x00F6;verfl&#x00F6;d av n&#x00E4;ring eller med en avsaknad av b&#x00E4;gge (Grosz 121).</p>
<p>Ur traditionell psykoanalytisk vinkel kan Becka Hof s&#x00E5; som hon inledningsvis presenteras tolkas som den &#x201D;onda&#x201D; modern. Hon &#x00E4;r f&#x00E5;ordig, k&#x00E4;nslom&#x00E4;ssigt kall och s&#x00E5; fokuserad p&#x00E5; sina l&#x00E4;rarstudier att hon, som en tillf&#x00E4;llig l&#x00F6;sning, skickar i v&#x00E4;g Elisabet och Anders till familjens sommarst&#x00E4;lle f&#x00F6;r att kunna slutf&#x00F6;ra studierna. Med psykoanalytisk terminologi ger hon varken k&#x00E4;rlek eller n&#x00E4;ring &#x00E5;t sin dotter.</p>
<p>I en konstellation som denna spelar <italic>ber&#x00E4;ttarr&#x00F6;sten</italic> och <italic>ber&#x00E4;ttarperspektivet</italic> en avg&#x00F6;rande roll f&#x00F6;r en ny f&#x00F6;rst&#x00E5;else av texten. Crew p&#x00E5;pekar att ber&#x00E4;ttarr&#x00F6;st och -synvinkel i just denna typ av ber&#x00E4;ttelser &#x00E4;r av stor betydelse (13&#x2013;14). Vem ber&#x00E4;ttar, vems perspektiv dominerar, vems r&#x00F6;st h&#x00F6;rs inte och framf&#x00F6;rallt; vem har potential att skrida till handling och ut&#x00F6;va makt, &#x00E4;r centrala fr&#x00E5;gor i mor-dotterber&#x00E4;ttelser eftersom tendensen enligt Crew &#x00E4;r att d&#x00F6;ttrars r&#x00F6;ster i ungdomsromaner privilegieras enligt en freudiansk diskurs som anklagar och f&#x00F6;rnekar modern. De undantag som &#x00E4;nd&#x00E5; finns ger d&#x00E4;remot utrymme &#x00E5;t modern att ber&#x00E4;tta sin sida av ber&#x00E4;ttelsen, h&#x00E4;vdar Crew. Jag vill lyfta fram Reutersw&#x00E4;rds trilogi som ett s&#x00E5;dant undantag.</p>
</sec>
<sec id="SEC3" sec-type="Den s&#x00F6;rjande och l&#x00E4;ngtande modern">
<title>Den s&#x00F6;rjande och l&#x00E4;ngtande modern</title>
<p>I <italic>Du har ju pappa, Elisabet</italic> och <italic>Ta steget, Elisabet</italic> &#x00E4;r ber&#x00E4;ttaren allvetande och introspektiv, vilket inneb&#x00E4;r att ber&#x00E4;ttaren f&#x00F6;ljer Elisabet, Becka och Anders, g&#x00E5;r in i deras medvetande och visar h&#x00E4;ndelserna genom deras &#x00F6;gon. I huvudsak &#x00E4;r det genom Elisabets perspektiv som h&#x00E4;ndelserna skildras och att protagonisten bara &#x00E4;r sex &#x00E5;r gammal i den f&#x00F6;rsta boken tydligg&#x00F6;rs av de korta meningarna och en barnh&#x00E4;rmande ton, som i det inledande kapitlet d&#x00E4;r en vanlig kv&#x00E4;ll hos familjen Hof framst&#x00E4;lls ur barnets perspektiv.</p>
<disp-quote>
<p>Ibland st&#x00E5;r Elisabet i d&#x00F6;rr&#x00F6;ppningen och tittar p&#x00E5; mamma. Mamma ser henne inte. Hon sitter med ryggen &#x00E5;t. Och skulle hon v&#x00E4;nda sig om, s&#x00E4;ger Elisabet fort:&#x2013; Jag ska bara g&#x00E5; och kissa.</p>
<p>[&#x2026;] Elisabets mamma pluggar. N&#x00E4;stan alla kv&#x00E4;llar. P&#x00E5; dagarna &#x00E4;r hon p&#x00E5; Byr&#x00E5;n, och d&#x00E4;r tar hon emot folk och lyssnar p&#x00E5; deras bekymmer. Hon &#x00E4;r alldeles slut, d&#x00E5; hon kommer hem. Men l&#x00E4;xb&#x00F6;ckerna kommer fram i alla fall. Hon f&#x00E5;r inte skolka. Det f&#x00E5;r man inte om man ska bli l&#x00E4;rarinna. Och det ska Elisabets mamma. (Reutersw&#x00E4;rd, <italic>Du har ju pappa</italic> 5&#x2013;6)</p>
</disp-quote>
<p>Elisabet stillar sin l&#x00E4;ngtan efter mamman genom att st&#x00E5; vid sidan av och iaktta henne. Men hon aktar sig f&#x00F6;r att g&#x00F6;ra v&#x00E4;sen av sig eftersom hon f&#x00F6;rst&#x00E5;r att mamman &#x00E4;r koncentrerad p&#x00E5; n&#x00E5;got viktigt och inte f&#x00E5;r st&#x00F6;ras. D&#x00E4;rf&#x00F6;r har Elisabet en urs&#x00E4;kt f&#x00E4;rdig till hands i fall mamman skulle uppt&#x00E4;cka henne. I den korta resum&#x00E9;n av varf&#x00F6;r mamman l&#x00E4;ser n&#x00E4;stan varje kv&#x00E4;ll blandas barnets syn p&#x00E5; saken och f&#x00F6;rklaringar som en vuxen, troligtvis mamman eller pappan gett &#x00E5;t sin dotter f&#x00F6;r att f&#x00E5; henne att f&#x00F6;rst&#x00E5; varf&#x00F6;r mamman har s&#x00E5; lite tid f&#x00F6;r sin familj.</p>
<p>Trots att Elisabets perspektiv p&#x00E5; h&#x00E4;ndelserna dominerar fokaliserar ber&#x00E4;ttaren &#x00E4;ven Becka vilket g&#x00F6;r att l&#x00E4;saren f&#x00E5;r ny information om henne. N&#x00E4;r fokaliseringen skiftar p&#x00E5; detta vis mellan karakt&#x00E4;rer blir l&#x00E4;saren varse om hur vitt skilda uppfattningar karakt&#x00E4;rerna kan ha om samma h&#x00E4;ndelser eller omst&#x00E4;ndigheter. Det h&#x00E4;r blir s&#x00E4;rskilt tydligt d&#x00E5; ett barn och en vuxen reflekterar &#x00F6;ver samma sak.</p>
<p>I det inledande kapitlet har f&#x00F6;r&#x00E4;ldrarna fattat beslutet att Anders och Elisabet tillf&#x00E4;lligt ska flytta ut till familjens sommarviste p&#x00E5; Gruv&#x00F6; f&#x00F6;r att ge mamman l&#x00E4;sro s&#x00E5; att hon kan slutf&#x00F6;ra sina studier. N&#x00E4;r Anders och Elisabet g&#x00E5;tt ombord p&#x00E5; f&#x00E4;rjan sker ett skifte i fokaliseringen, fr&#x00E5;n Elisabet till Becka. Elisabet och Anders g&#x00E5;r ut p&#x00E5; d&#x00E4;ck f&#x00F6;r att vinka &#x00E5;t Becka men till Elisabets stora besvikelse syns mamman inte l&#x00E4;ngre till. Textavsnittet som f&#x00F6;ljer &#x00E4;r indraget f&#x00F6;r att markera v&#x00E4;xlingen i fokaliseringen och inleds med orden.</p>
<disp-quote>
<p>Elisabet vet inte att Becka inte kunnat st&#x00E5; kvar p&#x00E5; kajen. Hon vet inte att Becka varit uppe och g&#x00E5;tt fram och tillbaka flera timmar mitt i natten inne i den n&#x00E4;stan tomma atelj&#x00E9;n. Hon har ingen aning om att hennes mamma d&#x00E5; och d&#x00E5; g&#x00E5;tt fram till b&#x00E4;dden d&#x00E4;r Elisabet sover och st&#x00E5;tt lutad &#x00F6;ver henne tyst och sluten, med &#x00F6;gonen vid&#x00F6;ppna, nakna, or&#x00F6;rliga [&#x2026;]. Becka kan inte gr&#x00E5;ta. Jo, det kan hon. Men hon gr&#x00E5;ter inte ofta. Elisabet har till exempel inte sett sin mamma gr&#x00E5;ta &#x2026; D&#x00E4;rf&#x00F6;r vet hon inte att Becka gr&#x00E5;ter p&#x00E5; riktigt, d&#x00E5; hon springer bort fr&#x00E5;n Blasieholmskajen in mot Grefgr&#x00E4;nd. (26&#x2013;27)</p>
</disp-quote>
<p>H&#x00E4;r uppst&#x00E5;r en diskrepans mellan Elisabets besvikelse och Beckas sorg &#x00F6;ver att tvingas ta farv&#x00E4;l av sitt barn. Av mammans f&#x00F6;rtvivlan som rymmer allt fr&#x00E5;n skuldk&#x00E4;nslor &#x00F6;ver att vara en d&#x00E5;lig mamma, till djup och innerlig modersk&#x00E4;rlek, vet Elisabet inget om. Genom att fokalisera Becka blottl&#x00E4;gger ber&#x00E4;ttaren viktig information som mjukar upp bilden av henne och g&#x00F6;r att man som l&#x00E4;sare b&#x00F6;rjar ifr&#x00E5;gas&#x00E4;tta det f&#x00F6;rsta, om man s&#x00E5; vill; osympatiska, intrycket.</p>
<p>Det finns exempel som ytterligare f&#x00F6;rdjupar bilden av mamman. N&#x00E4;r Anders och Elisabet bott en tid p&#x00E5; Gruv&#x00F6;, kommer Becka &#x00F6;verraskande p&#x00E5; bes&#x00F6;k. Under bes&#x00F6;ket l&#x00E5;ter hon Elisabet komma n&#x00E4;ra, k&#x00E4;nslom&#x00E4;ssigt och fysiskt. Att hon saknat sin k&#x00E4;raste lika mycket som de saknat henne &#x00E4;r uppenbart: &#x201D;Jag hade simmat, om ingen b&#x00E5;t hade g&#x00E5;tt&#x201D; (64), s&#x00E4;ger Becka som en kommentar till den tjocka dimman som n&#x00E4;stan grusade hennes planer.</p>
<p>P&#x00E5; Gruv&#x00F6; finns ocks&#x00E5; ett viktigt n&#x00E4;tverk av v&#x00E4;nner: &#x201D;Becka k&#x00E4;nner alla och talar liksom lite olika med varenda en. Som om just dom tv&#x00E5; hade ett eget spr&#x00E5;k&#x201D; (67). Den r&#x00F6;st Elisabet gillar b&#x00E4;st &#x00E4;r Beckas Oskis-r&#x00F6;st. Oskis &#x00E4;r Beckas barndomsv&#x00E4;n: &#x201D;Oskis-r&#x00F6;sten &#x00E4;r glad och munter, den &#x00E4;r l&#x00E5;g och f&#x00F6;rtrolig, den &#x00E4;r varm och solig&#x201D; (69). Utg&#x00E5;ende fr&#x00E5;n dessa exempel &#x00E4;r det sv&#x00E5;rt att tolka Becka Hof som den &#x201D;onda&#x201D; modern utan egen r&#x00F6;st.</p>
<p>I trilogins andra del <italic>Ta steget, Elisabet</italic>, &#x00E4;r tonen m&#x00F6;rkare, dels p&#x00E5; grund av Beckas annalkande sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;k, dels p&#x00E5; grund av efterspelet som f&#x00F6;ljer p&#x00E5; den tragiska h&#x00E4;ndelsen. Den allvetande ber&#x00E4;ttaren finns kvar men via det extensiva bruket av dialoger mellan i huvudsak Elisabet och &#x00F6;vriga karakt&#x00E4;rer kan man sk&#x00F6;nja avvisande attityder som riktas mot Becka Hof. I det h&#x00E4;r sammanhanget har dialogerna stor betydelse f&#x00F6;r tolkningen av mamman eftersom en stor del av dem f&#x00F6;rs <italic>om</italic> henne <italic>utan</italic> hennes n&#x00E4;rvaro.</p>
<p>Edstr&#x00F6;m konstaterar i sin artikel att modern i Reutersw&#x00E4;rds ungdomsromaner ofta f&#x00E5;r en n&#x00E4;stan lika stor roll som protagonisten (201). Det st&#x00E4;mmer att h&#x00E4;ndelserna i <italic>Ta, steget Elisabet</italic> till st&#x00F6;rsta delen kretsar kring mammans ensamhet, sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;ket och konvalescenstiden. Reutersw&#x00E4;rd &#x00E4;gnar exempelvis ett helt kapitel &#x00E5;t att beskriva Beckas ensamhet, ur dennas perspektiv. Men det g&#x00E5;r ocks&#x00E5; att sk&#x00F6;nja en tydlig utveckling i mor-dotterrelationen d&#x00E4;r dottern fr&#x00E5;n att ha varit allierad med fadern lyckas bryta mammans tystnad och bygga upp en helt ny relation med denna d&#x00E4;r de tv&#x00E5;, f&#x00F6;r att parafrasera Irigaray, talar med varandra kvinna-till-kvinna och skapar en egen gemenskap.</p>
</sec>
<sec id="SEC4" sec-type="&#xA;&#x9;&#x9;&#x9;Le parler femme &#x2013; den moderliga diskursen">
<title>
<italic>Le parler femme</italic> &#x2013; den moderliga diskursen</title>
<p>I ess&#x00E4;n &#x201D;And the One Doesn&#x2019;t Stir without the Other&#x201D; beskriver Irigaray den l&#x00E5;nga v&#x00E4;gen fram till en dylik gemenskap (60&#x2013;67). Utg&#x00E5;ngspunkten &#x00E4;r en paralyserande symbiotisk enhet mellan en mor och en dotter, ur dotterns perspektiv. Dottern spelar ett dubbelspel som &#x00E5; ena sidan g&#x00E5;r ut p&#x00E5; att hon m&#x00E5;ste slita sig loss fr&#x00E5;n en relation med en person av samma k&#x00F6;n (modern) f&#x00F6;r att fly det sociala tabut av en homoerotisk relation och inordna sig i den symboliska ordningen (spr&#x00E5;ket, Faderns Lag). &#x00C5; andra sidan m&#x00E5;ste dottern, paradoxalt nog, h&#x00E5;lla fast vid relationen med modern f&#x00F6;r att l&#x00E4;ra sig hur man blir en kvinna.</p>
<p>Enligt Irigaray kan modern &#x00E4;nd&#x00E5; inte vara en tillf&#x00F6;rlitlig v&#x00E4;gledare till kvinnlighet eftersom hon f&#x00F6;rlorat sitt jag som beg&#x00E4;rande part. I detta d&#x00F6;dl&#x00E4;ge har dottern bara ett alternativ, att frig&#x00F6;ra sig fr&#x00E5;n relationen till modern. F&#x00F6;rst som vuxen kan dottern positionera sig p&#x00E5; nytt i relation till modern som ett likv&#x00E4;rdigt subjekt och genom att byta ut det symboliska spr&#x00E5;ket mot ett annat, ett kvinnornas spr&#x00E5;k.</p>
<p>Irigaray kopplar starkt ihop detta alternativa spr&#x00E5;k med det biologiska k&#x00F6;net och exkluderar s&#x00E5;ledes m&#x00E4;n fr&#x00E5;n den feminina diskursen. Det h&#x00E4;r &#x00E4;r n&#x00E5;got som kan ifr&#x00E5;gas&#x00E4;ttas, exempelvis med h&#x00E4;nvisning till Judith Butler som i st&#x00E4;llet f&#x00F6;r att se de biologiska k&#x00F6;nen som varandras motpoler f&#x00F6;respr&#x00E5;kar gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande identifikationer av begreppen &#x201D;kvinna&#x201D; och &#x201D;man&#x201D; (Butler 10&#x2013;13). Enligt Butler &#x00E4;r m&#x00E4;nniskans k&#x00F6;n och sexualitet skapade av spr&#x00E5;ket och lika kulturellt konstruerade som genus. I Elisabet-trilogins avslutande del <italic>Livet rymmer allt, Elisabet</italic>, finns den dramatiska v&#x00E4;ndningen g&#x00E4;llande Elisabets pappa som ger bel&#x00E4;gg f&#x00F6;r Butlers resonemang. Detta &#x00E5;terkommer jag till.</p>
<p>Den moderliga diskursen &#x00E4;r central i Irigarays omarbetning av psykoanalysen: &#x201D;mother/daughter, daughter/mother relationship [&#x2026;] is a highly explosive nucleus. Thinking it, and changing it, is equivalent to shaking the foundations of the patriarchal order&#x201D; (Iriagaray, <italic>Reader</italic> 50). Vad hon menar &#x00E4;r att det finns en obrukad kraft i det dubbla kvinnliga, det vill s&#x00E4;ga mor <italic>och</italic> dotter, som har potential att rubba fundamenten i ett av m&#x00E4;n konstruerat och styrt samh&#x00E4;lle.</p>
<p>Irigaray kallar den moderliga diskursen, genom vilken mor och dotter kan kommunicera med varandra p&#x00E5; lika villkor, f&#x00F6;r <italic>le parler femme</italic> (<italic>This Sex</italic> 22&#x2013;23). Det &#x00E4;r en psykisk plats som ligger bortom det fallocentriska Logos, en spr&#x00E5;klig struktur som Lacan betecknar som gemensam f&#x00F6;r alla individer. I Irigarays <italic>le parler femme</italic> kan kvinnan uttrycka sig b&#x00E5;de intellektuellt och emotionellt. Platsen &#x00E4;r inte en spegelbild av den patriarkala diskursen och logiken utan en ny variant av spr&#x00E5;ket.</p>
<p>F&#x00F6;r att pr&#x00F6;va Irigarays tes om den moderliga diskursen, analyserar jag i det f&#x00F6;ljande <italic>dialoger</italic> och <italic>tonl&#x00E4;ge</italic> mellan karakt&#x00E4;rer. Det som enligt mig f&#x00F6;rbisetts &#x00E4;r att Becka Hofs sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;k i f&#x00F6;rl&#x00E4;ngningen leder till en helt ny relation mellan mor och dotter, en relation i vilken Elisabet &#x00E5;tminstone tillf&#x00E4;lligt kommer mamman n&#x00E4;ra, i enlighet med Irigarays tes om ett kvinnligt <italic>vi</italic>.</p>
<p>Kommunikationen mellan Anders och Becka har krympt till ett minimum och Anders &#x00E4;r bitter &#x00F6;ver att hans karri&#x00E4;r som konstn&#x00E4;r k&#x00F6;rt fast. Enligt honom f&#x00F6;rv&#x00E4;rrades &#x00E4;ktenskapsproblemen d&#x00E5; familjen flyttade till Gruv&#x00F6;.</p>
<disp-quote>
<p>&#x2013; Sen blev allt precis efter det m&#x00F6;nstret som hon hade best&#x00E4;mt, s&#x00E4;jer han l&#x00E5;ngsamt. Hon fick l&#x00E4;rartj&#x00E4;nsten. Precis som hon ville. Allt blev som hon ville. Till och med Jeppe &#x2026; blev som hon ville. Till och med Jeppe. (Reutersw&#x00E4;rd, <italic>Ta steget, Elisabet</italic> 27&#x2013;28)</p>
</disp-quote>
<p>Ur Anders synvinkel har Becka ordnat familjens liv utan att ta h&#x00E4;nsyn till vad <italic>han</italic> velat. Sonen Jeppes ankomst ser han som en del av Beckas plan, vilket tyder p&#x00E5; att han k&#x00E4;nner sig djupt besviken. N&#x00E4;r Elisabet f&#x00F6;rsynt undrar n&#x00E4;r han senast st&#x00E4;llde ut ilsknar han till: &#x201D;Jag &#x00E4;r d&#x00F6;d, Eli &#x2013; stend&#x00F6;d som konstn&#x00E4;r. D&#x00E4;r har du det &#x2026; En halvdan snickare &#x2026; som klantar p&#x00E5; andras omr&#x00E5;den &#x2026; inte ett j&#x00E4;vla dugg mer &#x2026; D&#x00D6;D!&#x201D; (27). Redan i f&#x00F6;ljande kapitel delges l&#x00E4;saren &#x00E4;nd&#x00E5; Becka Hofs syn p&#x00E5; varf&#x00F6;r livet blev som det blev. Bilden som ges av henne st&#x00E5;r i bj&#x00E4;rt kontrast mot den sj&#x00E4;lviska hustru- och modersbild som Anders m&#x00E5;lat fram. Hon &#x00E4;r mycket m&#x00E5;n om sin familj och oroar sig f&#x00F6;r familjemedlemmarna n&#x00E4;r de &#x00E4;r ute p&#x00E5; havet men omsorgen och de starka k&#x00E4;nslorna n&#x00E5;r aldrig fram till dem de ber&#x00F6;r.</p>
<disp-quote>
<p>Hon har st&#x00E5;tt i f&#x00F6;nstret mot v&#x00E4;gen och lyssnat efter mopeden. Hon har lagt in ved i spisen och t&#x00E4;nt p&#x00E5;. Snabbt har hon st&#x00E4;llt fram dryck och br&#x00F6;d f&#x00F6;r dom b&#x00E5;da. N&#x00E4;r hon ser den bleka strimman av ljus som letar sej uppf&#x00F6;r backen vet hon att dom &#x00E4;r i s&#x00E4;kerhet b&#x00E5;da. (31&#x2013;32)</p>
</disp-quote>
<p>Becka b&#x00E5;de uppmuntrar den starka relationen mellan far och dotter och k&#x00E4;nner avundsjuka f&#x00F6;r att hon st&#x00E5;r utanf&#x00F6;r gemenskapen. D&#x00E4;rf&#x00F6;r drar hon sig hellre tillbaka och tyr sig till sonen Jeppe. &#x201D;Jesper Hof &#x00E4;r den enda m&#x00E4;nniska som lyckats sm&#x00E4;lta den hinna av kyla som &#x00E4;r Beckas signum. Han &#x00E4;r hennes n&#x00E4;ring. Hennes br&#x00E4;nsle&#x201D; (37).</p>
<p>Westins psykoanalytiska tolkning av &#x201D;modermordet&#x201D; som en n&#x00F6;dv&#x00E4;ndig l&#x00F6;sning f&#x00F6;r dotterns frig&#x00F6;relse grundar sig p&#x00E5; det h&#x00E4;ftiga gr&#x00E4;l mellan Elisabet och Becka som f&#x00F6;reg&#x00E5;r sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;ket (Westin 38). I Elisabets utspel blottl&#x00E4;ggs alla uppd&#x00E4;mda k&#x00E4;nslor som en l&#x00E5;ngvarig brist p&#x00E5; kommunikation lett till.</p>
<disp-quote>
<p>Du inbillar dej att du kan allting, du &#x00E4;r s&#x00E5; duktig och alla ska vara som du vill, men &#x2026; du kommer att &#x00E5;ka p&#x00E5; v&#x00E4;rldens nit &#x2026; vet du det &#x2026; f&#x00F6;r ingen bryr sej egentligen om vad du s&#x00E4;jer &#x2026; det &#x00E4;r bara f&#x00F6;r att vi ska f&#x00E5; vara ifred &#x2026; men det fattar inte du, f&#x00F6;r du ser inte oss &#x2026; bara &#x2026; bara dej sj&#x00E4;lv &#x2026; och Jeppe. (36)</p>
</disp-quote>
<p>Dotterns h&#x00E4;tska anklagelser f&#x00E5;r luften att g&#x00E5; ur Becka. Elisabets ord ber&#x00F6;r henne h&#x00E5;rt men hon kan bara svara p&#x00E5; sitt v&#x00E4;lbekanta s&#x00E4;tt, genom att tiga. Westin ser gr&#x00E4;let, d&#x00E4;r dottern &#x00E4;r den anklagande parten, som orsaken till att Becka i p&#x00E5;f&#x00F6;ljande kapitel hittas medvetsl&#x00F6;s, flytande med huvudet ner&#x00E5;t i vattnet. Det kan delvis ses som en legitim tolkning, s&#x00E4;rskilt med tanke p&#x00E5; att Becka n&#x00E5;gra timmar senare cyklar i v&#x00E4;g ner till stranden med avsikt att aldrig &#x00E5;terv&#x00E4;nda. Men sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;ket &#x00E4;r inget pl&#x00F6;tsligt p&#x00E5;fund utan n&#x00E5;got som Becka i sin f&#x00F6;rtvivlan l&#x00E4;nge funderat p&#x00E5;.</p>
<p>Bevis p&#x00E5; detta &#x00E4;r det avskedsbrev hon l&#x00E4;mnat efter sig. I brevet skriver Becka upprepade g&#x00E5;nger hur mycket hon &#x00E4;lskar sin familj men att hon &#x00E4;r tr&#x00F6;tt p&#x00E5; sig sj&#x00E4;lv och den roll hon skapat en g&#x00E5;ng, det vill s&#x00E4;ga rollen av den duktiga och f&#x00F6;retagsamma kvinnan. Hon ber ocks&#x00E5; sin man och sina barn att inte anklaga sig sj&#x00E4;lva: &#x201D;Jag &#x00E4;lskar er, och ni m&#x00E5;ste nu veta att det jag g&#x00F6;r d&#x00E5; jag vandrar ut till havet &#x00E4;r en gammal dr&#x00F6;m, den har jag alltid haft, jag m&#x00E5;ste f&#x00E5; g&#x00F6;ra verklighet av den&#x201D; (74).</p>
</sec>
<sec id="SEC5" sec-type="M&#x00F6;drars roller debatteras">
<title>M&#x00F6;drars roller debatteras</title>
<p>Anm&#x00E4;rkningsv&#x00E4;rt i brevet &#x00E4;r den h&#x00E4;nvisning till <italic>rollen</italic> Becka Hof skapat &#x00E5;t sig sj&#x00E4;lv. Reutersw&#x00E4;rds trilogi &#x00E4;r skriven under en period d&#x00E5; k&#x00F6;nsrollsdebatten p&#x00E5;g&#x00E5;tt sedan l&#x00E4;nge och d&#x00E5; kvinnors intr&#x00E4;de i arbetslivet diskuterades och uppmuntrades. Toijer-Nilsson f&#x00F6;ljer i sin bok upp hur dessa diskussioner avspeglas i barn- och ungdomslitteraturen och noterar att man kan urskilja olika skiftningar bland de b&#x00F6;cker som skildrar m&#x00F6;drar som redan befinner sig i arbetslivet. En av dessa skiftningar g&#x00E4;ller kombinationen yrke och moderskap som inte automatiskt g&#x00F6;r kvinnan mogen och s&#x00E4;ker. Tv&#x00E4;rtom &#x00E5;sk&#x00E5;dligg&#x00F6;rs i flera b&#x00F6;cker sv&#x00E5;righeten att rent praktiskt f&#x00F6;rena f&#x00F6;r&#x00E4;ldraskap med yrkesliv (Toijer-Nilsson 226&#x2013;236).</p>
<p>Sara K&#x00E4;rrholm analyserar i en artikel 1970-talets familjev&#x00E4;rderingar utg&#x00E5;ende fr&#x00E5;n Kerstin Thorvalls bilderb&#x00F6;cker och j&#x00E4;mf&#x00F6;r b&#x00F6;ckernas modersportr&#x00E4;tt med verkliga m&#x00F6;drar som presenteras i tidningen <italic>Vi F&#x00F6;r&#x00E4;ldrar</italic> fr&#x00E5;n samma tidsperiod (K&#x00E4;rrholm 178&#x2013;191). Thorvall efterlyste redan i mitten av 1960-talet verklighetstrogna fiktiva mammor i den uppm&#x00E4;rksammade debattartikeln &#x201D; Bor alla barnboksf&#x00F6;rfattare i Tomtebolandet?&#x201D; N&#x00E5;gra &#x00E5;r senare gav hon svar p&#x00E5; sitt eget tal i form av ungdomsb&#x00F6;cker som portr&#x00E4;tterade tr&#x00F6;tta och stressade mammor, l&#x00E5;ngt ifr&#x00E5;n de goda sagomammor hon f&#x00F6;rd&#x00F6;mt i sin artikel.</p>
<p>I tidningen <italic>Vi F</italic>&#x00F6;r&#x00E4;ldrar &#x00E4;r mammors intr&#x00E4;de i yrkeslivet ett &#x00E5;terkommande tema och K&#x00E4;rrholm noterar en stor oro &#x00F6;ver konsekvenserna av att m&#x00E5;nga mammor uppmanades att &#x00E5;terg&#x00E5; till yrkeslivet och &#x201D;f&#x00F6;rverkliga sig sj&#x00E4;lva&#x201D; utanf&#x00F6;r familjen. Oron g&#x00E4;llde delvis barnen: skulle de fara illa p&#x00E5; daghemmen om mammorna gav sig ut i samh&#x00E4;llet? Det fanns ocks&#x00E5; en oro f&#x00F6;r mammorna: skulle de bli olyckliga i sina nya v&#x00E4;rv?</p>
<p>En mamma som K&#x00E4;rrholm citerar kl&#x00E4;r p&#x00E5; ett beskrivande s&#x00E4;tt i ord den problematik jag sk&#x00F6;njer i Reutersw&#x00E4;rds modersportr&#x00E4;tt: &#x201D;f&#x00F6;r kvinnan kvarst&#x00E5;r en komplikation: hon kan visserligen ha lyckats ikl&#x00E4;da sig sin nya roll ute i sitt arbete, men som mor sl&#x00E4;par hon &#x00E4;nnu p&#x00E5; de gamla f&#x00F6;rv&#x00E4;ntningarna: om det mytiska i modersrollen, om att sj&#x00E4;lvklart vara den som betyder mest f&#x00F6;r barnet&#x201D; (K&#x00E4;rrholm 189).</p>
<p>Mot detta citat &#x00E4;r det intressant att unders&#x00F6;ka Becka Hofs rollskapande och det s&#x00E4;tt hon driver sig sj&#x00E4;lv till avgrundens brant. I praktiken &#x00E4;r det hon som f&#x00F6;rs&#x00F6;rjer familjen och det &#x00E4;r ekonomiska sk&#x00E4;l som tvingar henne att studera i snabb takt. Hon lever under h&#x00E5;rd press och har sv&#x00E5;rt att finna en balans mellan arbete och familjeliv.</p>
<p>Min tolkning &#x00E4;r att Reutersw&#x00E4;rd med sin gestaltning av Becka Hof vill s&#x00E4;ga n&#x00E5;got om den debatt som d&#x00E5; f&#x00F6;rdes om j&#x00E4;mlikhet och k&#x00F6;nsroller. Om det inte var l&#x00E4;tt f&#x00F6;r m&#x00E4;n att anamma en ny roll, som sociologen Rita Liljestr&#x00F6;m visar i sin bok <italic>Uppv&#x00E4;xtvillkor</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="CIT0013">1973</xref>), s&#x00E5; var det, som Reutersw&#x00E4;rd antyder, ocks&#x00E5; sv&#x00E5;rt f&#x00F6;r kvinnorna att finna en j&#x00E4;mvikt mellan yrkesarbete och m&#x00F6;drarollen.</p>
<p>Avg&#x00F6;rande f&#x00F6;r relationen mellan mor och dotter blir Becka Hofs &#x201D;uppvaknande&#x201D; p&#x00E5; ett v&#x00E5;rdhem. I flera m&#x00E5;nader efter sj&#x00E4;lvmordsf&#x00F6;rs&#x00F6;ket har hon avsk&#x00E4;rmat sig fr&#x00E5;n verkligheten genom att inte vilja tala. N&#x00E4;r Elisabet bes&#x00F6;ker sin mamma f&#x00F6;r andra g&#x00E5;ngen har hon Jeppe med sig, i hopp om att han ska bryta tystnaden.</p>
<disp-quote>
<p>Hon sluter Beckas armar kring Jesper och sj&#x00E4;lv omsluter hon dem b&#x00E5;da i en omfamning. Hon lutar sitt huvud mot Beckas h&#x00E5;r som &#x00E4;r svalt och doftar citron och sjukhusrent. Med sina l&#x00E4;ppar mot Beckas hj&#x00E4;ssa k&#x00E4;nner hon hur Becka b&#x00F6;jer sitt huvud ner mot Jespers. Eli k&#x00E4;nner hur Becka makar sin kropp l&#x00E4;gligare f&#x00F6;r att ta emot Jeppes. Det &#x00E4;r som en l&#x00E5;ng mjuk b&#x00E5;gr&#x00F6;relse. Den b&#x00F6;rjar n&#x00E5;nstans l&#x00E5;ngt inne i Elis kropp, f&#x00F6;rplantar sej &#x00F6;ver till Beckas och tonar ut i Jespers. Nu &#x2013; t&#x00E4;nker Elisabet &#x2013; nu l&#x00E4;r jag mig &#x00E4;lska. (83)</p>
</disp-quote>
<p>Denna n&#x00E4;stintill poetiskt beskrivna scen &#x00E4;r central med tanke p&#x00E5; mammans tillfrisknande och f&#x00F6;r l&#x00E4;kningen av den infekterade mor-dotterrelationen. Ord &#x00E4;r &#x00F6;verfl&#x00F6;diga i denna scen, det &#x00E4;r med sin kroppsliga n&#x00E4;rhet som Elisabet f&#x00E5;r mamman att vakna upp ur sin dvala. N&#x00E5;gra veckor senare, n&#x00E4;r Becka och Elisabet &#x00E5;ker p&#x00E5; en kort semester till ett pensionat kommer Becka ih&#x00E5;g stunden i Elisabets famn: &#x201D;Och sj&#x00E4;lv minns Becka hur Elisabets fasta hand str&#x00F6;k bort hennes h&#x00E5;r. Hennes muskler minns hur armar sluts om hennes armar, hur v&#x00E4;rmen fr&#x00E5;n Elisabets kropp flyter &#x00F6;ver i hennes egen. Det &#x00E4;r i Elisabet hon minns att hon vaknar&#x201D; (129).</p>
<p>Sonen Jeppe n&#x00E4;mns inte i detta sammanhang utan det &#x00E4;r uttryckligen dotterns styrka som Becka minns. Ur ett psykoanalytiskt perspektiv kan man se Becka och Elisabet &#x00E5;terf&#x00F6;renas i en helt ny relation, i ett kvinnligt vi d&#x00E4;r det inte finns plats f&#x00F6;r det maskulina.</p>
<p>I trilogins avslutande del <italic>Livet rymmer allt, Elisabet</italic> flyttar Elisabet, som nu fyllt 20 &#x00E5;r, hemifr&#x00E5;n. Det inledande kapitlets titel, &#x201D;Nu &#x00E4;r det min tur&#x201D;, vittnar om att Elisabet ser fram emot frig&#x00F6;relseprocessen fr&#x00E5;n f&#x00F6;r&#x00E4;ldrarna men antyder ocks&#x00E5; att mycket av familjelivet hittills i h&#x00F6;g grad kretsat kring f&#x00F6;r&#x00E4;ldrarnas problem.</p>
<p>Elisabets flytt och det stagnerade parf&#x00F6;rh&#x00E5;llandet g&#x00F6;r att f&#x00F6;r&#x00E4;ldrarna st&#x00E5;r inf&#x00F6;r en situation som v&#x00E4;cker oro hos dem b&#x00E5;da. De &#x00E4;r inte oroliga f&#x00F6;r Elisabet utan f&#x00F6;r det nya de sj&#x00E4;lva st&#x00E4;lls inf&#x00F6;r: &#x201D;Vi gillar att du reser, men vi &#x00E4;r v&#x00E4;l lite undrande hur vi ska klara av att vara ensamma. Du vet hur vi &#x00E4;r. Sol och m&#x00E5;ne, men s&#x00E4;llan p&#x00E5; samma g&#x00E5;ng&#x201D; (Reutersw&#x00E4;rd, <italic>Livet rymmer</italic> 12). S&#x00E5; f&#x00F6;rklarar Anders sin &#x00E4;ngslan f&#x00F6;r Elisabet och antyder samtidigt att Elisabet fyllt en viktig funktion i familjen, den som buffert mellan f&#x00F6;r&#x00E4;ldrarna.</p>
<p>Trots att fokus i <italic>Livet rymmer allt, Elisabet</italic> inte l&#x00E4;ngre &#x00E4;r p&#x00E5; f&#x00F6;r&#x00E4;ldrarnas interna angel&#x00E4;genheter h&#x00F6;rs mammans r&#x00F6;st via ett brev till Elisabet. I brevet beskriver Becka hur hon l&#x00E4;rt sig acceptera den frig&#x00F6;relse som n&#x00F6;dv&#x00E4;ndigt m&#x00E5;ste ske mellan en mor och ett barn.</p>
<disp-quote>
<p>Vad jag vill s&#x00E4;ga till dej egentligen &#x00E4;r att din frihet &#x00E4;r n&#x00E4;ra kopplad till min egen. Just nu tror jag att du har st&#x00F6;rre m&#x00F6;jligheter, har st&#x00F6;rre resurser &#x00E4;n jag att f&#x00F6;rvalta den friheten. Men att jag, &#x00E4;ven jag allts&#x00E5; och naturligtvis pappa, m&#x00E5;ste l&#x00E4;ra oss att nyttja den och g&#x00F6;ra den till n&#x00E5;got sp&#x00E4;nnande, n&#x00E5;got v&#x00E4;rt att er&#x00F6;vra, f&#x00F6;r egen del. (76&#x2013;77)</p>
</disp-quote>
<p>Becka verkar st&#x00E5; p&#x00E5; randen till ett sv&#x00E5;rt beslut d&#x00E4;r hon m&#x00E5;ste v&#x00E4;lja mellan att stanna kvar i ett d&#x00E5;ligt f&#x00F6;rh&#x00E5;llande eller frig&#x00F6;ra sig fr&#x00E5;n det. Beslutet &#x00E4;r inte fattat men insikten om att en f&#x00F6;r&#x00E4;ndring &#x00E4;r m&#x00F6;jlig finns d&#x00E4;r.</p>
<p>Brevet visar enligt mig p&#x00E5; mammans f&#x00F6;rtrolighet med den nu vuxna dottern d&#x00E4;r hon liknar dotterns frig&#x00F6;relse vid sin egen. Beckas &#x00F6;ppenhet, b&#x00E5;de emotionellt och intellektuellt p&#x00E5;minner om den plats Irigaray omtalar som den moderliga diskursen d&#x00E4;r mor och dotter &#x00E5;terf&#x00F6;renas och talar ett spr&#x00E5;k som ligger bortom det patriarkala (<italic>This Sex</italic> 22&#x2013;23). Beckas f&#x00F6;rtrolighet antyder att hon kommunicerar med Elisabet p&#x00E5; lika villkor och behandlar sin dotter som den vuxna kvinna hon nu &#x00E4;r.</p>
<p>Beckas frig&#x00F6;relse blir &#x00E4;n mer tydlig i trilogins avslutande kapitel. Elisabets vistelse i Malm&#x00F6; slutar dramatiskt och hon flyr hem till Stockholm. D&#x00E4;r inser hon att f&#x00F6;r&#x00E4;ldrarna &#x00E4;r p&#x00E5; v&#x00E4;g ifr&#x00E5;n varandra.</p>
<disp-quote>
<p>Pappa t&#x00E4;nker hon ropa. I samma &#x00F6;gonblick sl&#x00E5;r det henne att han kanske h&#x00F6;rt d&#x00F6;rren sl&#x00E5;, och stegen genom hallen. Men han v&#x00E4;nder inte p&#x00E5; huvudet. Han &#x00F6;ppnar inte munnen f&#x00F6;r att s&#x00E4;ja: &#x201D;Hej, tjena, chiao &#x2026;&#x201D; Han forts&#x00E4;tter helt enkelt att teckna. Som om ingen hade kommit in i huset. (99&#x2013;100)</p>
</disp-quote>
<p>&#x00C4;ktenskapet har g&#x00E5;tt in i en fas d&#x00E4;r Becka och Anders bor under samma tak men inte l&#x00E4;ngre delar vardagen. Trots att Elisabet vetat om sv&#x00E5;righeterna &#x00E4;r pappans reaktion, eller icke-reaktion, uppr&#x00F6;rande och Elisabet k&#x00E4;nner sm&#x00E4;rta &#x00E5; mammans v&#x00E4;gnar. Senare f&#x00E5;r hon h&#x00F6;ra att Anders i tiderna varit olyckligt f&#x00F6;r&#x00E4;lskad i en annan man, en hemlighet han burit inom sig under alla &#x00E5;r som gift man. N&#x00E4;r Elisabet fr&#x00E5;gar om mamman vet, lyder Anders kommentar: &#x201D;Med mamma talar man mycket lite om s&#x00E5;nt h&#x00E4;r &#x2026;&#x201D; (116).</p>
<p>F&#x00F6;r l&#x00E4;saren har det vid flera tillf&#x00E4;llen framg&#x00E5;tt att Anders har l&#x00E4;ttare f&#x00F6;r att prata med Elisabet. Att han inte haft f&#x00F6;rtroende att delge sin hustru hemligheten s&#x00E4;ger mycket om relationen mellan dem. Han &#x00E4;r &#x00E4;nd&#x00E5; redo att ber&#x00E4;tta om sitt forna liv f&#x00F6;r Elisabet och jag tolkar det som att &#x00E4;ven han g&#x00F6;r sig fri fr&#x00E5;n det f&#x00F6;rg&#x00E5;ngna och f&#x00F6;rbereder sig f&#x00F6;r att v&#x00E4;nda blad.</p>
<p>H&#x00E4;r kan man, f&#x00F6;r att &#x00E5;terknyta till Butlers resonemang om gr&#x00E4;ns&#x00F6;verskridande identifikationer, h&#x00E4;vda att Anders med sin ambivalenta sexualitet och f&#x00F6;rm&#x00E5;ga att kommunicera med sin dotter, inte &#x00E4;r bunden av en patriarkal diskurs. Detta underbygger i sin tur tolkningen att Irigarays <italic>le parler femme</italic> &#x00E4;ven kan vara en plats som individer av olika biologiska k&#x00F6;n kan identifiera sig med.</p>
<p>Vid denna bek&#x00E4;nnelse avslutar Reutersw&#x00E4;rd sin trilogi, i ett skede d&#x00E5; de centrala karakt&#x00E4;rerna p&#x00E5; olika s&#x00E4;tt n&#x00E5;tt en v&#x00E4;ndpunkt i livet. Hur f&#x00F6;r&#x00E4;ndringen ser ut f&#x00F6;r dem f&#x00F6;rblir osagt men antydan &#x00E4;r att de alla tre &#x00E4;r p&#x00E5; v&#x00E4;g mot n&#x00E5;got nytt.</p>
</sec>
<sec id="SEC6" sec-type="Slutsats">
<title>Slutsats</title>
<p>Reutersw&#x00E4;rds trilogi &#x00E4;r exceptionell s&#x00E5;tillvida att den i h&#x00F6;g grad handlar om protagonistens mamma. &#x00C4;ven den avslutande delen, <italic>Livet rymmer allt, Elisabet</italic>, skildrar inte bara Elisabets mognadsprocess utan &#x00E4;ven mammans. Becka Hofs inre v&#x00E4;rld tydligg&#x00F6;rs via skiften i fokaliseringen och via brev. Den modersbild som framtr&#x00E4;der &#x00F6;verensst&#x00E4;mmer ofta d&#x00E5;ligt med den bild som kommer fram via andra karakt&#x00E4;rers funderingar kring och dialoger om mamman. Jag menar att moderskarakt&#x00E4;ren varken &#x00E4;r statisk eller stereotyp utan psykologiskt komplex och f&#x00F6;rsedd med en egen r&#x00F6;st som utvecklas mot slutet. Genom att ta sig ur sin depression och inte vilja l&#x00E5;sa sig fast i en viss roll sticker Becka Hof ut fr&#x00E5;n liknande dysfunktionella, depressiva eller emotionellt fr&#x00E5;nvarande moderskarakt&#x00E4;rer i 1970-talets samtidsrealistiska ungdomsromaner.</p>
<p>Den mamma som Reutersw&#x00E4;rd beskriver &#x00E4;r inte &#x201D;monstru&#x00F6;st elak&#x201D; eller f&#x00F6;rlorad i sin egen narcissism utan en mamma som vill skapa en egen stark yrkesidentitet och samtidigt vara en bra mamma &#x00E5;t sina barn, en kombination som visar sig vara sv&#x00E5;r att f&#x00F6;rverkliga. Vidare leder sv&#x00E5;righeterna i att &#x00F6;ppna sitt inre f&#x00F6;r sin familj till friktioner i relationerna till dels Elisabet, dels Anders. Genom att &#x00E4;nd&#x00E5; ge r&#x00F6;st &#x00E5;t mamman visar Reutersw&#x00E4;rd solidaritet med och medk&#x00E4;nsla f&#x00F6;r inte bara den fiktiva mamman utan f&#x00F6;r alla 70-talsmammor som befann sig i liknande positioner, uppmuntrade till yrkesarbete samtidigt som de f&#x00F6;rv&#x00E4;ntades vara lika n&#x00E4;rvarande f&#x00F6;r sina barn som tidigare kvinnogenerationer.</p>
<p>Becka Hof &#x00E4;r en kvinna som i kvinnofrig&#x00F6;relsens sp&#x00E5;r vill bem&#x00E4;stra livets alla omr&#x00E5;den, som mamma och som yrkesarbetande kvinna. Men trycket blir f&#x00F6;r stort och leder till en sv&#x00E5;r depression. Hon lyckas ta sig upp ur avgrundsdjupet tack vare sin dotter. Den till en b&#x00F6;rjan ordl&#x00F6;sa kommunikationen mellan mor och dotter leder s&#x00E5; sm&#x00E5;ningom till Beckas tillfrisknande och en helt ny och hel relation mellan dem.</p>
<p>Toijer-Nilsson lyfter i sin resum&#x00E9; av Elisabet-trilogin fram en viktig aspekt, n&#x00E4;mligen den att f&#x00F6;rfattaren inte bara ifr&#x00E5;gas&#x00E4;tter gamla rollm&#x00F6;nster utan &#x00E4;ven blottl&#x00E4;gger m&#x00E4;nniskors psyken (107). Det &#x00E4;r ett humant modersportr&#x00E4;tt som Reutersw&#x00E4;rd tecknar, och samtidigt visar hon hur lite vi egentligen vet om varandra, ocks&#x00E5; om v&#x00E5;ra n&#x00E4;rmaste, och hur livet kan ta v&#x00E4;ndningar vi s&#x00E4;llan har m&#x00F6;jlighet att f&#x00F6;rutse. Men framf&#x00F6;r allt visar hon att frig&#x00F6;relsen, detta ungdomsromanens &#x00E5;terkommande temata, i lika h&#x00F6;g grad kan g&#x00E4;lla vuxna samt att en sm&#x00E4;rtfri och p&#x00E5; lika villkor p&#x00E5;g&#x00E5;ende relation mellan barnet och f&#x00F6;r&#x00E4;ldern i ett irigarayskt <italic>le parler femme</italic> inte &#x00E4;r bunden av deras k&#x00F6;n.</p>
<p>
<italic>Biografisk information: Pia Vuorio &#x00E4;r doktorand i litteraturvetenskap vid &#x00C5;bo Akademi i Finland. Hennes doktorsavhandling behandlar moders- och fadersfigurer i svensk samtida ungdomslitteratur publicerad mellan 1968 och 1980 ur ett psykoanalytiskt perspektiv</italic>.
</p>
</sec>
</body>
<back>
<ref-list>
<title>Litteratur:</title>
<ref id="CIT0001">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Butler</surname> <given-names>Judith</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Genustrubbel. Feminism och identitetens subversion. &#x00D6;vers. Suzanne Almqvist</italic>
</source>
<year>2007</year>
<publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>
<publisher-name>Bokf&#x00F6;rlaget Daidalos</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0002">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Crew</surname> <given-names>Hilary S</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Is it really &#x2018;Mommie dearest&#x2019;? Daughter-Mother Narratives in Young Adult Fiction</italic>
</source>
<year>2000</year>
<publisher-loc>Lanham, Maryland &#x0026; London</publisher-loc>
<publisher-name>The Scarecrow Press, Inc.</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0003">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Edstr&#x00F6;m</surname> <given-names>Vivi</given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname>Kristin</surname>
<given-names>Hallberg</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;F&#x00E5;ngenskapssymboler i ungdomsboken&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>L&#x00E4;s mig sluka mig. En bok om barnb&#x00F6;cker</italic>
</source>
<year>1998</year>
<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Natur och Kultur</publisher-name>
<fpage>181</fpage>
<lpage>210</lpage>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0004">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Franck</surname> <given-names>Mia</given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname>Maria</surname>
<given-names>Andersson</given-names>
</name>
<name>
<surname>Elina</surname>
<given-names>Druker</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;&#x00D6;ronbed&#x00F6;vande tystnad. Flickskildringen i Peter Pohls Anette-b&#x00F6;cker&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>Barnlitteraturanalyser</italic>
</source>
<year>2008</year>
<publisher-loc>Lund</publisher-loc>
<publisher-name>Studentlitteratur</publisher-name>
<fpage>149</fpage>
<lpage>161</lpage>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0005">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Grosz</surname> <given-names>Elizabeth</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Sexual Subversions. Three French Feminists</italic>
</source>
<year>1989</year>
<publisher-loc>New South Wales</publisher-loc>
<publisher-name>Allen &#x0026; Unwin</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0006">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Irigaray</surname> <given-names>Luce</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;Etablir un g&#x00E9;n&#x00E9;alogie des femmes&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>Maintenant</italic>
</source>
<year>1979</year>
<volume>12</volume>
<fpage>119</fpage>
<lpage>121</lpage>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0007">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Irigaray</surname> <given-names>Luce</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;And the One Doesn&#x2019;t Stir without the Other&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>Signs</italic>
</source>
<volume>1981</volume>
<issue>7</issue>
<fpage>1. 60</fpage>
<lpage>67</lpage>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0008">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Irigaray</surname> <given-names>Luce</given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname>Margaret</surname>
<given-names>Whitford</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>The Irigaray Reader</italic>
</source>
<year>1991</year>
<publisher-name>Blackwell Cambridge Mass.</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0009">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Irigaray</surname> <given-names>Luce</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>This Sex Which is Not One</italic>
</source>
<year>1985</year>
<publisher-loc>&#x00D6;vers. Catherine Porter &#x0026; Carolyn Burke. Ithaca</publisher-loc>
<publisher-name>Cornell University Press</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0010">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>J&#x00F6;nsson</surname> <given-names>Maria</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Behovet av n&#x00E4;rhet blir med &#x00E5;ren betydligt st&#x00F6;rre &#x00E4;n n&#x00F6;dv&#x00E4;ndigheten att bevara sin v&#x00E4;rdighet. Om genus, trots och &#x00E5;ldrande i Kerstin Thorvalls f&#x00F6;rfattarskap</italic>
</source>
<year>2015</year>
<publisher-loc>Lund</publisher-loc>
<publisher-name>ellerstr&#x00F6;ms f&#x00F6;rlag</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0011">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>K&#x00E4;rrholm</surname> <given-names>Sara</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;Tr&#x00F6;tta mammors f&#x00F6;rsvarare. Familjev&#x00E4;rderingar i Kerstin Thorvalls bilderb&#x00F6;cker fr&#x00E5;n 1970-talet&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>Barnboken</italic>
</source>
<year>2011</year>
<volume>2</volume>
<fpage>178</fpage>
<lpage>191</lpage>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0012">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Larsson</surname> <given-names>Lisbeth</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;P&#x00E5; jakt efter den moder som f&#x00F6;rsvann&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>Nordisk kvinnolitteraturhistoria, band IV. P&#x00E5; jorden 1960&#x2013;1990</italic>
</source>
<year>1997</year>
<publisher-loc>H&#x00F6;gan&#x00E4;s</publisher-loc>
<publisher-name>Bra B&#x00F6;cker</publisher-name>
<fpage>255</fpage>
<lpage>265</lpage>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0013">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Liljestr&#x00F6;m</surname> <given-names>Rita</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Uppv&#x00E4;xtvillkor. Samspelet mellan vuxna och barn i ett f&#x00F6;r&#x00E4;nderligt samh&#x00E4;lle</italic>
</source>
<year>1973</year>
<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Publica</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0014">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Moberg</surname> <given-names>Eva</given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname>Hans</surname>
<given-names>Hederberg</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;Kvinnans villkorliga frigivning&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>Unga liberaler. Nio inl&#x00E4;gg i id&#x00E9;debatten</italic>
</source>
<year>1961</year>
<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Albert Bonniers f&#x00F6;rlag</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0015">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Reutersw&#x00E4;rd</surname> <given-names>Maud</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Du har ju pappa, Elisabet</italic>
</source>
<year>1971</year>
<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Albert Bonniers Bonniers</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0016">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Reutersw&#x00E4;rd</surname> <given-names>Maud</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Ta steget, Elisabet</italic>
</source>
<year>1973</year>
<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Albert Bonniers F&#x00F6;rlag</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0017">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Reutersw&#x00E4;rd</surname> <given-names>Maud</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Livet rymmer allt, Elisabet</italic>
</source>
<year>1975</year>
<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Albert Bonniers F&#x00F6;rlag</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0018">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Rich</surname> <given-names>Adrienne</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Av kvinna f&#x00F6;dd. Moderskapet som erfarenhet och institution</italic>
</source>
<year>1980</year>
<publisher-loc>Hilja-Katarina Wallin, Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren</publisher-name>
<comment>&#x00D6;vers</comment>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0019">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Svensson</surname> <given-names>Sonja</given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname>Ulla</surname>
<given-names>Lundqvist</given-names>
</name>
<name>
<surname>Sonja</surname>
<given-names>Svensson</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;Ett sl&#x00E4;kte f&#x00F6;r sig. Om &#x00E5;ldersbarri&#x00E4;rer i den svenska ungdomboken 1950&#x2013;1975&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>Kring den svenska ungdomsboken: analys, debatt, handledning</italic>
</source>
<year>1977</year>
<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Natur och Kultur</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0020">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Thorvall</surname> <given-names>Kerstin Thorvall</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>&#x201D;Vart ska du g&#x00E5;?&#x201D; Vet inte&#x201D;</italic>
</source>
<year>1975</year>
<publisher-loc>Stockholm</publisher-loc>
<publisher-name>Albert Bonniers F&#x00F6;rlag</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0021">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Thorvall</surname> <given-names>Kerstin</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;Bor alla barnboksf&#x00F6;rfattare i Tomtebolandet?&#x201D;</article-title>
<source>
<italic>Expressen</italic>
</source>
<comment>26 sept 1965</comment>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0022">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Toijer-Nilsson</surname> <given-names>Ying</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Ber&#x00E4;ttelser f&#x00F6;r fria barn. K&#x00F6;nsroller i barnboken</italic>
</source>
<year>1978</year>
<publisher-loc>G&#x00F6;teborg</publisher-loc>
<publisher-name>Stegelands</publisher-name>
<comment>Skrifter utgivna av Svenska Barnboksinstitutet 10</comment>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0023">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Trites</surname> <given-names>Seelinger</given-names>
</name>
<name>
	<surname>Roberta</surname>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>Waking Sleeping Beauty. Feminist Voices in Children&#x2019;s Literature</italic>
</source>
<year>1997</year>
<publisher-loc>Iowa City</publisher-loc>
<publisher-name>University of Iowa Press</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0024">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Westin</surname> <given-names>Boel Westin</given-names>
</name>
</person-group>
<article-title>&#x201D;Mammor och om&#x00F6;drar. Modersbilder i barn- och ungdomslitteraturen</article-title>
<source>
<italic>Opsis Kalopsis</italic>
</source>
<year>1996</year>
<volume>2</volume>
<fpage>37</fpage>
<lpage>39</lpage>
</nlm-citation>
</ref> 
<ref id="CIT0025">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Wilkie-Stibbs</surname> <given-names>Christine</given-names>
</name>
</person-group>
<source>
<italic>The Feminine Subject in Children&#x2019;s Literature</italic>
</source>
<year>2002</year>
<publisher-loc>New York &#x0026; London</publisher-loc>
<publisher-name>Routledge</publisher-name>
</nlm-citation>
</ref></ref-list>
</back>
</article>