<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v2.3 20070202//EN" "journalpublishing.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="review-article">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">JCLR</journal-id>
<journal-title>Barnboken &#x2013; tidskrift f&#x00F6;r barnlitteraturforskning/Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</journal-title>
<issn pub-type="epub">2000-4389</issn>
<publisher>
<publisher-name>Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">201819</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.14811/clr.v41i0.321</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Review/Recension</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>FRAMING EDUCATION</article-title>
<subtitle>Doing Comics Literacy in the Classroom</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Larsen</surname>
<given-names>Marianne Eskeb&#x00E6;k</given-names>
</name>
</contrib>
<aff>Lektor, cand.mag. K&#x00F8;benhavns Professionsh&#x00F8;jskole</aff>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub">
<day>23</day>
<month>11</month>
<year>2018</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2018</year>
</pub-date>
<volume>41</volume>
<elocation-id content-type="doi">10.14811/clr.v41i0.321</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9; 2018 M. Eskeb&#x00E6;k Larsen</copyright-statement>
<copyright-year>2018</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/">
<p>This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported License, permitting all non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.</p>
</license>
</permissions>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec id="s0001">
<title></title>
<fig id="UF0001">
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="JCLR-41-201819-g001.tif" alt-version="no"/>
</fig>
<p>Hvor tegneserier tidligere havde en fast plads i de fleste b&#x00F8;rne- og ungdomsv&#x00E6;relser, ser de nu ud til at v&#x00E6;re tr&#x00E6;ngt i baggrunden til fordel for blandt andet digitale devices. Til geng&#x00E6;ld kan b&#x00F8;rn og unge opleve de visuelle fort&#x00E6;llinger i skolen idet tegneserier og navnlig den grafiske roman har erobret klassev&#x00E6;relserne gennem de seneste 8-10 &#x00E5;r. Det er en udvikling som afstedkommer en r&#x00E6;kke sp&#x00F8;rgsm&#x00E5;l: hvordan anvendes tegneserier i undervisningen og hvordan skaber l&#x00E6;rer og elever egentlig mening med det l&#x00E6;ste?</p>
<p>I en nordisk sammenh&#x00E6;ng er det et underbelyst omr&#x00E5;de og det er derfor k&#x00E6;rkomment at Lars Wallner fra Link&#x00F6;pings universitet har skrevet ph.d.-afhandlingen <italic>Framing Education. Doing Comics Literacy in the Classroom</italic>, hvor han gennem bes&#x00F8;g i tre klasser, i alt 77 elever og seks l&#x00E6;rere i to forskellige svenske byer, unders&#x00F8;ger b&#x00F8;rnenes l&#x00E6;sepraksis. Det sker ud fra en videoetnografisk metode og med et diskursivt analytisk perspektiv p&#x00E5; optagelserne, hvor fokus er p&#x00E5; hvordan deltagerne taler om og l&#x00F8;bende konstruerer tegneserie-literacy. Det empiriske materiale er fremkommet ved at unders&#x00F8;ge tegneserieliteracy som en naturlig forekommende praksis, hvilket adskiller Wallners afhandling fra st&#x00F8;rstedelen af forskningen, der som oftest har indeb&#x00E5;ret at forskeren har gennemf&#x00F8;rt et eksperiment, en interaktion.</p>
<p>Et centralt begreb i afhandlingen er literacy. I en g&#x00E6;ngs hverdagslig betydning omhandler det evnen til at l&#x00E6;se og skrive, men i forskningen har begrebet udvidet sit betydningsfelt ganske betragteligt de seneste par &#x00E5;r og indbefatter s&#x00E5;ledes ogs&#x00E5; de uformelle l&#x00E6;ringssituationer som g&#x00E5;r umiddelbart forud for og som er foruds&#x00E6;tningen for egentlig l&#x00E6;sning og skrivning. Begrebet indeb&#x00E6;rer derfor ogs&#x00E5; den sociale-kulturelle praksis med litteratur og andre symbolske repr&#x00E6;sentationsformer. Wallner introducerer &#x201D;comics literacy&#x201D; (tegneserieliteracy) som et samlet begreb for den praksis der finder sted, n&#x00E5;r eleverne diskuterer hvordan de l&#x00E6;ser tegneserier, deres personlige erfaringer med at l&#x00E6;se tegneserier og hvordan tegneseriel&#x00E6;sning indeb&#x00E6;rer at kunne forst&#x00E5; sekventielle billeder, tekst, talebobler etc. Han mener s&#x00E5;ledes ikke at termen visual literacy er d&#x00E6;kkende, hvilket ellers er mest anvendte begreb, n&#x00E5;r man taler om billedfort&#x00E6;llinger.</p>
<p>Selve afhandlingen best&#x00E5;r af en kort svensk sammenfatning, en l&#x00E6;ngere engelsk redeg&#x00F8;relse samt tre videnskabelige artikler ligeledes forfattet p&#x00E5; engelsk. Som det h&#x00F8;rer genren til, er der en omfattende gennemgang af relateret forskning. Wallner har afgr&#x00E6;nset materialet til at skulle v&#x00E6;re tilg&#x00E6;ngeligt p&#x00E5; enten svensk eller engelsk, hvilket er aldeles rimeligt al den stund vi ikke forlanger at ph.d.-studerende mestrer to-tre fremmedsprog. Men det er nu alligevel lidt &#x00E6;rgerligt at ikke-oversatte franske og tyske tekster er udelukket eftersom begge sprogomr&#x00E5;der byder p&#x00E5; omfattende tegneserieforskning. Problematikken er s&#x00E6;rligt g&#x00E6;ldende for tegneserieforskningen, der er en relativ ny disciplin sammenlignet med litteraturvidenskab og p&#x00E6;dagogisk-didaktisk forskning (ogs&#x00E5; selv om der har v&#x00E6;ret unders&#x00F8;gt tegneserier i undervisningen siden 1920&#x2019;erne, som Wallner g&#x00F8;r rede for) og derfor endnu ikke har alle kanoniske tekster tilg&#x00E6;ngeligt p&#x00E5; engelsk. Undtagelsen er klassikeren <italic>The System of Comics</italic> (1999, 2007) af franske Thierry Groensteen som er blevet oversat og ogs&#x00E5; inddrages i afhandlingen. Dette til trods er der tale om et imponerende v&#x00E6;ld af akademiske referencer, som er brugbart for alle der arbejder med eller interesserer sig for tegneserier i en institutionel kontekst.</p>
<p>Den f&#x00F8;rste artikel unders&#x00F8;ger hvilken literacydiskurs elever udvikler n&#x00E5;r de anvender tegneserier og konklusionen er at de skaber tegneserieliteracy forst&#x00E5;et som b&#x00E5;de visuel- og tekstforst&#x00E5;else og at de tr&#x00E6;kker p&#x00E5; deres personlige erfaringer med tegneseriel&#x00E6;sning i denne proces. Det er vel n&#x00E6;ppe overraskende. Det samme kan man v&#x00E6;re fristet til at sige omkring det forhold, at de relaterer til tegne-seriel&#x00E6;sning som noget langt mere omfattende end blot at afkode tekst. Men det er alligevel en vigtig pointe. Jeg oplever ofte, at l&#x00E6;rere og andre formidlere har vanskeligt ved at fokusere p&#x00E5; billeders betydning og till&#x00E6;gger teksten mere v&#x00E6;gt n&#x00E5;r det g&#x00E6;lder billedfort&#x00E6;llinger.</p>
<p>Den anden artikel kigger n&#x00E6;rmere p&#x00E5; &#x201D;the gutter&#x201D; (nogle gange kaldet &#x201D;rendestenen&#x201D;), som er det tomme mellemrum mellem ruderne. Eleverne skal med hj&#x00E6;lp fra l&#x00E6;reren fors&#x00F8;ge at koble enkeltst&#x00E5;ende ruder sammen til en sammenh&#x00E6;ngende historie. Det er vanskeligt da sammenh&#x00E6;ngen mellem ruderne er alt andet end tydelig. Eleverne foranlediges til at skabe deres egne koblinger og tegneserier kan s&#x00E5;ledes v&#x00E6;re et nyttigt visuelt materiale for elever til at arbejde med det narrative. Det er interessant hvordan denne proces ogs&#x00E5; er fysisk/taktil idet eleverne sidder med udklippede ruder som de rykker rundt.</p>
<p>I den tredje artikel arbejder elever og l&#x00E6;rer sammen om at konstruere talebobler som fort&#x00E6;llev&#x00E6;rkt&#x00F8;j. De diskuterer boblernes visuelle former. Eksempelvis forklarer en elev med ord og fagter hvordan en taleboble ser ud. Da hun efterf&#x00F8;lgende bliver bedt om at tegne boblen p&#x00E5; whiteboardet tegner hun en firkantet taleboble med dertilh&#x00F8;rende t&#x00E6;nkebobler, hvilket er helt anderledes end det billede hun fik fremmanet verbalt, hvor hun taler om en skyformet enhed. Desv&#x00E6;rre f&#x00E5;r vi ikke mere at vide om det mods&#x00E6;tningsfyldte udsagn. Det er v&#x00E6;ldigt interessant at se alle de forskellige former for tale- og t&#x00E6;nkebobler som de &#x00F8;vrige elever efterf&#x00F8;lgende bidrager med og som afbildes i artiklen. Tegneprocessen synligg&#x00F8;r elevernes forforst&#x00E5;else af tale/t&#x00E6;nkebobler, hvilket er et interessant didaktisk greb. Det samme g&#x00F8;r sig g&#x00E6;ldende for hvordan l&#x00E6;reren dramatiserer tale i tegneserien via krop og stemme for derigennem at vise hvordan tekstst&#x00F8;rrelse, taleboblens form etc. har betydning for karakterens stemmef&#x00F8;ring. Gennemgangen af hvordan en l&#x00E6;rer (Anna) og en elev (John) sammen l&#x00E6;ser en stribe peger p&#x00E5; at John tilsyneladende er optaget af teksten udenfor taleboblen (et onomatopoietikon) hvorimod Anna har fokus p&#x00E5; taleboblerne. Igen ville jeg gerne have dv&#x00E6;let lidt ved denne mods&#x00E6;tning.</p>
<p>Ved at lade elever unders&#x00F8;ge tale- og t&#x00E6;nkebobler i tegneserier bliver de bevidste om forskellige fort&#x00E6;llerpositioner, hvilket er en proces som kan udvikle b&#x00F8;rns narrative kompetencer. Processen g&#x00F8;r alts&#x00E5; eleverne til bedre tegneseriel&#x00E6;sere og mere narrativt kompetente, som er fundamentalt for deres literacyudvikling. Her m&#x00E5; v&#x00E6;re et interessant potentiale&#x0021; For at analysere og forst&#x00E5; forskellige fort&#x00E6;llerpositioner i litter&#x00E6;re tekster er ofte vanskeligt stof i undervisningen.</p>
<p>Jeg vil afslutningsvis kommentere p&#x00E5; m&#x00E5;den hvorp&#x00E5; empirien er fremstillet. I de to f&#x00F8;rste artikler er det som l&#x00E6;ser vanskeligt at overskue og gennemskue de transskriberede samtaler, og det er sv&#x00E6;rt at forst&#x00E5; elevernes interaktioner, n&#x00E5;r de rykker rundt med ruderne. I den tredje artikel derimod er empirien fremlagt p&#x00E5; en visuel overskuelig m&#x00E5;de - nemlig som tegneserie. Det er jo i sig selv et glimrende eksempel p&#x00E5;, hvor afg&#x00F8;rende det er for forst&#x00E5;elsen med pr&#x00E6;cis visuel formidling. Her kan tegneserier &#x00E5;benbart noget. Det peger samtidig ogs&#x00E5; p&#x00E5; afhandlingens omdrejningspunkt nemlig literacybegrebet. For hvad indeb&#x00E6;rer tegneserieliteracy egentlig? Wallner argumenterer som sagt for at comics literacy er mere end blot visual literacy idet det ogs&#x00E5; indeb&#x00E6;rer tekstl&#x00E6;sning. Jeg kunne godt t&#x00E6;nke mig at vide, om man bliver bedre til visual literacy af comics literacy eller forholder det sig snarere omvendt; visual literacy er en foruds&#x00E6;tning for comics literacy? Og i s&#x00E5; fald, hvad er det for literacykompetencer som overf&#x00F8;res? Jeg savner at Wallner t&#x00F8;r sige lidt mere her og s&#x00E6;tte de analytiske observationer i spil. Det skal dog ikke skygge for at afhandlingen er et vigtigt bidrag til et underbelyst omr&#x00E5;de, hvor tegneserier og literacy almindeligvis ikke har ret meget med hinanden at g&#x00F8;re.</p>
</sec>
<sig-block>
<sig><italic>Marianne Eskeb&#x00E6;k Larsen</italic><break/><italic>Lektor, cand.mag.</italic><break/>K&#x00F8;benhavns Professionsh&#x00F8;jskole</sig>
</sig-block>
</body>
</article>