<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1d1 20130915//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1d1/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="review-article" xml:lang="sv">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">JCLR</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Barnboken &#x2013; tidskrift f&#x00F6;r barnlitteraturforskning/Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2000-4389</issn>
<publisher>
<publisher-name>Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">202415</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.14811/clr.v47.911</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Review/Recension</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>286 STYCKEN UR BARNTEATERNS OSKRIVNA HISTORIA</article-title>
<subtitle>Barnbiblioteket Sagas pj&#x00E4;ser</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Helander</surname>
<given-names>Karin</given-names>
</name>
</contrib>
<aff>Professor i teatervetenskap Stockholms universitet</aff>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub">
<day>16</day>
<month>09</month>
<year>2024</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2024</year>
</pub-date>
<volume>47</volume>
<elocation-id content-type="doi">10.14811/clr.v47.911</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9;2024 Karin Helander.</copyright-statement>
<copyright-year>2024</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons CC BY 4.0 License, permitting all use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Any included images may be published under different terms. Please see image captions for copyright details.</license-p>
</license>
</permissions>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec>
<title></title>
<fig id="UF0001">
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="JCLR-47-202415-g001.jpg"/>
</fig>
<p>MARTIN HELLSTR&#x00D6;M</p>
<p>G&#x00F6;teborg: Makadam f&#x00F6;rlag, 2023 Skrifter utgivna av Svenska barnboks-institutet nr 165 (338 s.)</p>
<p>Barnbiblioteket Saga, p&#x00E5; Svensk l&#x00E4;raretidnings f&#x00F6;rlag, utkom mellan 1916 och 1948 med en serie av 23 volymer med samlingsnamnet <italic>Barnteatern</italic>. I dessa fanns pj&#x00E4;ser avsedda att i f&#x00F6;rsta hand spelas av barn och f&#x00F6;r barn inom skolans ramar. Dessutom publicerade Saga ytterligare n&#x00E5;gra pj&#x00E4;ssamlingar b&#x00E5;de f&#x00F6;re 1916 och under 1950- och tidigt 1960-tal samt ett par handb&#x00F6;cker om barns teaterspel. Litteraturvetaren Martin Hellstr&#x00F6;m, som i b&#x00E5;de teori och praktik intresserat sig f&#x00F6;r teater spelad av barn, har l&#x00E4;st de 286 stycken som ing&#x00E5;r i Sagas pj&#x00E4;ssamlingar och redovisar resultatet i en bok p&#x00E5; drygt 300 sidor.</p>
<p>Inledningsvis presenteras Sagas f&#x00F6;reg&#x00E5;ngare fr&#x00E5;n 1800-talets slut. Bland dem finns jul- och barntidningar som exempelvis <italic>Jultomten</italic>, <italic>F&#x00E5;gel Bl&#x00E5;</italic> och <italic>Tummeliten</italic>, i vilka barnpj&#x00E4;ser publicerades. H&#x00E4;r ing&#x00E5;r &#x00E4;ven de barnpj&#x00E4;ser som Nykterhetsr&#x00F6;relsen presenterade i tidningar som <italic>Daggdroppen</italic> och <italic>Sveriges v&#x00E5;r</italic>. En av de m&#x00E5;nga pj&#x00E4;ser som gavs ut i den f&#x00F6;reningsv&#x00E4;nliga tidningen <italic>Kamraten</italic> var Greta Meyersons <italic>Ett pojkstreck eller &#x00E4;ppelkaka med vaniljs&#x00E5;s</italic>, som sedan &#x00E5;terkommer i Saga-serien. Denna komiska pj&#x00E4;s inneh&#x00E5;ller en kjolroll d&#x00E5; 14-&#x00E5;rige Kalle kl&#x00E4;r ut sig till moster Ulla och maten f&#x00E5;r h&#x00E4;r, som ofta i tidens barnkultur, symbolisera straff och bel&#x00F6;ning. &#x00C4;ven n&#x00E5;gra volymer med tomtesagor och sagospel, bland andra <italic>Sn&#x00F6;vit</italic>, <italic>T&#x00F6;rnrosa</italic> och <italic>Askungen</italic> i bearbetning av Helena Nyblom (i Sagas volym <italic>Sagospel</italic>, 1912) f&#x00F6;reb&#x00E5;dar <italic>Barnteatern.</italic></p>
<p>Martin Hellstr&#x00F6;m har lagt mest fokus p&#x00E5; faktaredovisningen. Varje volym av <italic>Barnteatern</italic> presenteras med redakt&#x00F6;r, pj&#x00E4;sf&#x00F6;rfattare och korta beskrivningar av pj&#x00E4;serna, fr&#x00E5;n n&#x00E5;gra rader till drygt en sida, inklusive alla roller. Ofta har pj&#x00E4;serna f&#x00F6;rst publicerats i n&#x00E5;gon barntidning eller i andra samlingar och inneh&#x00E5;llet f&#x00F6;r&#x00E4;ndras ibland d&#x00E5; volymerna trycks om i nya utg&#x00E5;vor. Det g&#x00F6;r att det &#x00E4;r t&#x00E4;tt med personnamn, titlar och rollnamn i texten. <italic>286 stycken ut barnteaterns oskrivna historia</italic> &#x00E4;r inte en bok man str&#x00E4;ckl&#x00E4;ser. Den katalogliknande uppr&#x00E4;kningen av korta handlingsbeskrivningar blir kompakt.</p>
<p>Vad som framkommer tydligt &#x00E4;r betydelsen av det arbete som l&#x00E4;ggs ned p&#x00E5; samlingarna av eldsj&#x00E4;larna och redakt&#x00F6;rerna Signe Wran&#x00E9;r (som ocks&#x00E5; var initiativtagare), Amanda Hammarlund och fr&#x00E5;n 1940-talet Ulrika Widmark. Sj&#x00E4;lva styckena kan vara korta sketcher eller &#x00F6;ver timsl&#x00E5;nga pj&#x00E4;ser i flera akter. De har olika genrebeteckningar; f&#x00F6;rutom sagospel kallas de exempelvis feerier, lustspel, komedier, sk&#x00E4;mt, historiespel, sommarspel, festspel, utomhusspel, biblioteksspel, s&#x00E5;ngspel, bagateller, fantasier, tabl&#x00E5;er, dialoger, skolpj&#x00E4;ser och barnkammarpj&#x00E4;ser. Ett 30-tal pj&#x00E4;ser var dramatiseringar av folksagor. Ofta finns scenbilder och skisser eller bilder p&#x00E5; kostymf&#x00F6;rslag angivna till pj&#x00E4;serna. Inte minst Kerstin Frykstrands bilder ger id&#x00E9;er f&#x00F6;r dr&#x00E4;ktskapande. Pj&#x00E4;ssamlingarna recenserades ofta kortfattat i flera tidningar. Genomg&#x00E5;ende ber&#x00F6;mmer man utgivningen som svarar mot ett behov i skolan, &#x00E4;ven om det d&#x00E5; och d&#x00E5; konstateras att kvaliteten &#x00E4;r oj&#x00E4;mn. Ibland kommenteras illustrationernas betydelse som inspirationsk&#x00E4;lla f&#x00F6;r dem som ville framf&#x00F6;ra styckena. N&#x00E5;gra recensenter p&#x00E5;pekar att (f&#x00F6;r) m&#x00E5;nga pj&#x00E4;ser p&#x00E5;minner om varandra med liknande, typiserade rollfigurer. Det vimlar av tomtar, troll, prinsessor, prinsar, blommor, f&#x00E9;er och djur.</p>
<p>Martin Hellstr&#x00F6;m g&#x00F6;r i sin sammanst&#x00E4;llning tematiseringar: julpj&#x00E4;ser, sagospel, undervisningspj&#x00E4;ser och moderna stycken. En stor andel &#x00E4;r julpj&#x00E4;ser, n&#x00E5;gra &#x00E4;r t&#x00E4;nkta att spelas p&#x00E5; Lucia, vid p&#x00E5;sk eller p&#x00E5; skolavslutningar. Flertalet &#x00E4;r traditionella sagospel, &#x00E4;ven om f&#x00F6;rfattarna ibland skruvar till b&#x00E5;de situationer och karakt&#x00E4;rer. Albin J&#x00E4;rmarks <italic>Bara en tio&#x00F6;ring</italic> om en slants vandringsdrama &#x00E4;r originell. I B&#x00E4;cksj&#x00F6;-l&#x00E4;raren Nils Erikssons <italic>Tandv&#x00E4;rk, magpl&#x00E5;gor och huvudv&#x00E4;rk</italic> pl&#x00E5;gas tre syskon av titelns &#x00E5;kommor trots att de bara dricker tre koppar kaffe per dag, inte k&#x00F6;per godis f&#x00F6;r hela veckopengen och endast r&#x00F6;ker en cigarett d&#x00E5; och d&#x00E5;. De kommer emellertid till insikt om att det &#x00E4;r b&#x00E4;ttre att dricka mj&#x00F6;lk och spara veckopengen. Om Pojken i Nanna Fornanders <italic>Snaskepelle p&#x00E5; fr&#x00E5;gesport</italic> vinner, &#x00E4;r priset inte prinsessan och halva kungariket utan hygienprodukter. I julpj&#x00E4;serna finns b&#x00E5;de tomtar som strejkar f&#x00F6;r gr&#x00F6;t varje dag och tomtar som br&#x00E5;kar om Viktor Rydbergs &#x201D;Tomten&#x201D; p&#x00E5; radio. Underh&#x00E5;llning, lekfullhet och sagolik fantasi var viktiga inslag i samlingarnas texter. Sensmoralen &#x00E4;r ofta tydlig. &#x00C4;rlighet varar l&#x00E4;ngst. Dygder som flit och redlighet l&#x00F6;nar sig, liksom godhet och kamratskap. Det f&#x00F6;rekommer dock undantag. I folkskoll&#x00E4;raren Einar F. M&#x00E5;nssons skojiga <italic>Snuffe st&#x00E4;ller allt till r&#x00E4;tta</italic> finns ingen l&#x00E4;rdom att ta till sig av.</p>
<p>M&#x00E5;nga pj&#x00E4;ser anknyter till undervisningen. S&#x00E4;rskilt fosterl&#x00E4;ndska &#x00E4;mnen fr&#x00E5;n den svenska historien &#x00E4;r popul&#x00E4;ra, men det finns ocks&#x00E5; texter som handlar om svenska spr&#x00E5;ket, natur, geografi eller matematik. Det finns roller som b&#x00E5;de J-ljuds-barn och siffror. Under l&#x00E4;sningen av Hellstr&#x00F6;ms bok drabbas jag av ett tidigt skolminne, n&#x00E4;r jag darrbent st&#x00E4;llde mig upp vid skolb&#x00E4;nken och hackade fram en replik &#x2013; det m&#x00E5;ste ha varit ur l&#x00E4;raren Cyrus Mannerviks skolpj&#x00E4;s <italic>I fiskarstugan</italic> som Hellstr&#x00F6;m avf&#x00E4;rdar p&#x00E5; tv&#x00E5; meningar, eftersom det enda som h&#x00E4;nder &#x00E4;r att fakta om Bohusl&#x00E4;n f&#x00F6;rmedlas.</p>
<p>Det finns &#x00E4;ven pj&#x00E4;ser som har en modernare, mer samtida pr&#x00E4;gel, d&#x00E4;r barnrollerna lyssnar p&#x00E5; radio eller grammofon. Kickan Filmsvans i <italic>Hembitr&#x00E4;de s&#x00F6;kes</italic> &#x00E4;r mest intresserad av filmstj&#x00E4;rnor. I folkskoll&#x00E4;raren Ulrika Widmarks pj&#x00E4;s f&#x00F6;r flickor, <italic>Vad ska du ha p&#x00E5; dej?</italic> diskuteras kl&#x00E4;nningsval till en bjudning. Hellstr&#x00F6;m menar att Widmarks l&#x00E4;rarerfarenhet av vad barn vill ha och f&#x00F6;rm&#x00E5;r blir en tillg&#x00E5;ng n&#x00E4;r hon tilltr&#x00E4;der som redakt&#x00F6;r. &#x00C4;ven i recensioner kommenteras under 1940-talet att talspr&#x00E5;ket och den naturliga tontr&#x00E4;ffen anpassats b&#x00E4;ttre f&#x00F6;r de unga akt&#x00F6;rerna. Karin Sundelins samtidsdrama <italic>Margit</italic> sticker ut eftersom tv&#x00E5; positivt skildrade samer finns i rollistan. Sundelin hade samiska r&#x00F6;tter och tillh&#x00F6;rde den stora gruppen pj&#x00E4;sf&#x00F6;rfattande l&#x00E4;rare. I Julia Svedelius <italic>Mellan l&#x00E4;xorna</italic> f&#x00E5;r flickan Anna p&#x00E5;minna om att flickor ska fostras som pojkar, eftersom de ska ha samma ansvar i framtiden. Ett modernt funkisk&#x00F6;k f&#x00E5;r i en julpj&#x00E4;s signalera kyla och traditionsl&#x00F6;s nymodighet. N&#x00E4;r kriget bryter ut 1939 anas den oroliga omv&#x00E4;rlden i Elsa Beskows <italic>Ljuset i f&#x00F6;nstret</italic>.</p>
<p>Martin Hellstr&#x00F6;ms forskningsintresse &#x00E4;r riktat mot det huvudsakliga syftet med Sagas pj&#x00E4;sutgivning, att barn sj&#x00E4;lva skulle spela teater i skolan. Men n&#x00E5;gra av Saga-pj&#x00E4;serna var ocks&#x00E5; en grundbult i den professionella scenkonsten f&#x00F6;r barn under 1900-talets f&#x00F6;rsta decennier, vilket kan f&#x00F6;rklara n&#x00E5;gra av de fr&#x00E5;getecken som finns i boken. Hellstr&#x00F6;m f&#x00F6;rv&#x00E5;nas till exempel &#x00F6;ver att det finns fotografier fr&#x00E5;n Helsingborgs stadsteater fr&#x00E5;n julen 1922 av f&#x00F6;rfattaren, sk&#x00E5;despelaren och regiss&#x00F6;ren Carlo Keil-M&#x00F6;llers <italic>Tomtefar</italic>, fast pj&#x00E4;sens rolllista skulle r&#x00E4;cka till en hel skolklass av barn. Men <italic>Tomtefar</italic> spelades av vuxna professionella sk&#x00E5;despelare ocks&#x00E5; n&#x00E4;r den gavs som popul&#x00E4;r och spektakul&#x00E4;r julpj&#x00E4;s i G&#x00F6;teborg, p&#x00E5; f&#x00F6;rst Lorensbergsteatern (1929) och sedan G&#x00F6;teborgs stadsteater, i upps&#x00E4;ttningar som analyserats av bland andra Lena Fridell. Det &#x00E4;r emellertid, som Hellstr&#x00F6;m ocks&#x00E5; p&#x00E5;pekar, s&#x00E4;llsynt med fotografier i Sagas Barnteatersamlingar.</p>
<p>Anna Wahlenberg, som var lika ofta spelad som August Strindberg p&#x00E5; Dramatiska Teatern under perioden 1888&#x2013;1907, skrev ocks&#x00E5; flera pj&#x00E4;ser som spelades av hel- eller halvprofessionella ensembler, exempelvis <italic>Prinsessans visa</italic>, som publicerades i Saga-volymen <italic>Sagoteatern</italic> (1911). Martin Hellstr&#x00F6;m skriver om hur pj&#x00E4;sf&#x00F6;rfattaren Walter Stenstr&#x00F6;m, anst&#x00E4;lld p&#x00E5; publikorganisationen Sk&#x00E5;debanan, har svar p&#x00E5; barnens praktiska fr&#x00E5;gor och ger r&#x00E5;d om hur man kan m&#x00E5;la kulisser. Stenstr&#x00F6;m var &#x00E4;ven inspirerad av Freie B&#x00FC;hne i Berlin och var med sin barnverksamhet med &#x201D;sagostundsbarn&#x201D; i Folkets Hus en f&#x00F6;reg&#x00E5;ngare till Elsa Olenius och hennes V&#x00E5;r teater, som Hellstr&#x00F6;m ger en del utrymme i boken. Stenstr&#x00F6;ms mest k&#x00E4;nda barnpj&#x00E4;s &#x00E4;r klassrumssatiren <italic>&#x00C5;rsexamen i Ruskaby skola</italic>, men ocks&#x00E5; <italic>Prinsessan som inte ville &#x00E4;ta havresoppa</italic> och sk&#x00E4;mtpj&#x00E4;sen <italic>Lurifax och Spjuver</italic> har sina po&#x00E4;nger. Hellstr&#x00F6;m skulle ha kunnat vara mer gener&#x00F6;s med referenser till den forskning som finns om den tidiga barnteatern samt g&#x00E4;rna h&#x00E4;nvisat till Litteraturbanken: <underline><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="www.dramawebben.se">www.dramawebben.se</ext-link></underline>, d&#x00E4;r den intresserade kan hitta flera av de pj&#x00E4;ser som behandlas i boken i faksimil och med metadata.</p>
<p>Det &#x00E4;r det historiska perspektivet som &#x00E4;r mest intressant i sammanst&#x00E4;llningen av pj&#x00E4;ser, &#x00E4;ven om Martin Hellstr&#x00F6;m menar att det finns stycken i samlingarna som kan fungera f&#x00F6;r barnteatergrupper &#x00E4;ven idag. Han vill inte rekommendera n&#x00E5;gra pj&#x00E4;ser, men avr&#x00E5;der best&#x00E4;mt fr&#x00E5;n n&#x00E5;gra och skriver s&#x00E4;rskilt varmt om Elsa Beskows stycken, som han tycker &#x00E4;r v&#x00E4;lkonstruerade, underh&#x00E5;llande och visar f&#x00F6;rst&#x00E5;else f&#x00F6;r barns intressen. Den femte volymen av <italic>Barnteatern</italic> (1925) best&#x00E5;r helt av hennes sagospel, bland annat <italic>Lilla Pricks &#x00E4;ventyr</italic>, en dramatisering av den f&#x00F6;rsta bilderboken om tanterna Gr&#x00F6;n, Brun och Gredelin. F&#x00F6;rfattarinnan ger d&#x00E4;r &#x00E4;ven praktiska r&#x00E5;d om hur hunden Prick kan representeras av en leksakshund p&#x00E5; scenen, medan n&#x00E5;gon sk&#x00E4;ller fr&#x00E5;n kulissen. Hellstr&#x00F6;m finner ocks&#x00E5; en tendens till barnperspektiv i Beskows sagospel <italic>N&#x00E4;r moster Lappabyx kom till hovet,</italic> d&#x00E4;r prinsessan Gull f&#x00F6;resl&#x00E5;r att alla barn ska f&#x00E5; r&#x00F6;sta om vilken sn&#x00E4;ll ogift kvinna som ska f&#x00E5; &#x00E4;nklingen Kungen till make. Han har ocks&#x00E5; ett gott &#x00F6;ga till Axel S&#x00F6;derstr&#x00F6;m, l&#x00E4;rare vid L&#x00E4;rarseminariet i Karlstad, och hans humoristiskt slagf&#x00E4;rdiga pj&#x00E4;ser, exempelvis <italic>Skomakare Syls hittel&#x00F6;n.</italic> &#x00C4;ven den beresta och i offentligheten mycket aktiva Anna Maria Roos och hennes pj&#x00E4;ser f&#x00E5;r en n&#x00E5;got mer omfattande presentation, exempelvis den ganska komplicerade <italic>Arabia land</italic>, som var mer l&#x00E4;mpad f&#x00F6;r en professionell ensemble och spelades p&#x00E5; Intima teatern 1914.</p>
<p>En intressant del av Hellstr&#x00F6;ms kommenterande text belyser brevv&#x00E4;xlingar mellan redaktion och f&#x00F6;rfattare. Sagas dramatiker var ofta fritidsskrivande l&#x00E4;rare, som pr&#x00F6;vat sina stycken i skolmilj&#x00F6;. Ibland skrev de stycken f&#x00F6;r de yngsta eleverna, eftersom detta var en bristvara i utbudet. Givande &#x00E4;r &#x00E4;ven att ta del av de, ofta ganska drastiskt formulerade, lekt&#x00F6;rsutl&#x00E5;tanden som finns i Saga-arkivet. De mest of&#x00F6;rblommerade avslagen n&#x00E5;dde nog aldrig f&#x00F6;rfattarna. Lekt&#x00F6;rerna menar att pj&#x00E4;serna ska vara underh&#x00E5;llande och g&#x00E4;rna undervisande, men det finns en gr&#x00E4;ns f&#x00F6;r b&#x00E5;de &#x201D;odr&#x00E4;gligt moraliserande&#x201D; och alltf&#x00F6;r uppfostrande texter (77). Sv&#x00E5;righeten att veta om pj&#x00E4;serna fungerar i praktiken diskuteras. Det finns korrespondens d&#x00E4;r l&#x00E4;rarna f&#x00F6;rs&#x00F6;ker &#x00F6;vertyga redaktionen om goda erfarenheter av uppspel. Pj&#x00E4;serna ska kunna g&#x00F6;ras med enkla medel och utan l&#x00E4;ngre f&#x00F6;rberedelser samt stimulera barnen. Spelbarheten diskuteras i flera fall &#x00E4;ven av Hellstr&#x00F6;m.</p>
<p>I b&#x00E5;de brev och utl&#x00E5;tanden speglas tidens syn p&#x00E5; s&#x00E5;v&#x00E4;l underh&#x00E5;llningsv&#x00E4;rdet som barns kompetens. I r&#x00E5;den till l&#x00E4;rarna formuleras att de mer f&#x00F6;rsigkomna barnen, som har l&#x00E4;tt f&#x00F6;r vers och att l&#x00E4;ra sig utantill, kan f&#x00E5; de mer repliktunga rollerna, medan &#x00F6;vriga barn kan tilldelas mindre roller. Hellstr&#x00F6;m uppm&#x00E4;rksammar ocks&#x00E5; redaktionens tveksamt f&#x00F6;rsiktiga h&#x00E5;llning till l&#x00E4;raren Gustav Johanssons underh&#x00E5;llande barnpj&#x00E4;ser, trots goda rekommendationer, kanske beroende p&#x00E5; Johanssons ideologiska engagemang i Sveriges kommunistiska parti och som redakt&#x00F6;r f&#x00F6;r <italic>Ny dag</italic> under 25 &#x00E5;r. Saga-redaktionen s&#x00E4;ger ocks&#x00E5; under de sista decennierna nej till n&#x00E5;gra mer etablerade f&#x00F6;rfattare inom underh&#x00E5;llningsbranschen, d&#x00E5; deras alster anses vara f&#x00F6;r impregnerade av jargong eller p&#x00E5; annat s&#x00E4;tt bed&#x00F6;ms som ol&#x00E4;mpliga eller odramatiska.</p>
<p>N&#x00E4;r Saga-samlingarna b&#x00F6;rjade ges ut 1916 var det progressivt med teaterspelande barn. Fr&#x00E5;n 1950-talet, n&#x00E4;r den nyare reformpedagogiken och barnboksf&#x00F6;rfattare som Astrid Lindgren, Tove Jansson och Lennart Hellsing slagit igenom och nya vindar bl&#x00E5;ste genom barnkulturen, hade Saga-samlingarna sv&#x00E5;rt med den n&#x00F6;dv&#x00E4;ndiga f&#x00F6;rnyelsen. Kanske var redakt&#x00F6;rerna inte s&#x00E5; mottagliga f&#x00F6;r tidsanpassade f&#x00F6;r&#x00E4;ndringar. Hellstr&#x00F6;m l&#x00E4;mnar fr&#x00E5;gan &#x00F6;ppen, men citerar ocks&#x00E5; en artikel i <italic>Arbetet</italic> fr&#x00E5;n 1951, d&#x00E4;r skribenten menar att pj&#x00E4;serna &#x00E4;r gammalmodiga och humorbefriade med klich&#x00E9;bem&#x00E4;ngda roller. Samma artikelf&#x00F6;rfattare ifr&#x00E5;gas&#x00E4;tter &#x00E4;ven Astrid Lindgrens Pippi L&#x00E5;ngstrump, en pj&#x00E4;sfigur som sk&#x00F6;rdar ber&#x00F6;m i andra tidningar. Pippi L&#x00E5;ngstrump debuterade p&#x00E5; scenen hos Lindgrens goda v&#x00E4;n Elsa Olenius. N&#x00E5;gra &#x00E5;r efter att Sagas barnpj&#x00E4;ssamlingar avslutats ger Lindgrens f&#x00F6;rlag Rab&#x00E9;n &#x0026; Sj&#x00F6;gren ut flera barnpj&#x00E4;ssamlingar med Olenius som redakt&#x00F6;r &#x2013; ungef&#x00E4;r samtidigt som den nya serien <italic>Sagas barnteater</italic> med favoriter ur tidigare samlingar och nyskrivna pj&#x00E4;ser om s&#x00E5;v&#x00E4;l kriminalg&#x00E5;tor som moderniteter kommer ut. &#x00C4;ven jultomten vill bli modern och byta ut sk&#x00E4;gget mot mustasch och renarna mot en motorcykel.</p>
<p>Annie Hammarstrands <italic>Barn dramatiserar l&#x00E4;rostoffet</italic> (1945) behandlas p&#x00E5; n&#x00E5;gra sidor och bed&#x00F6;ms som fram&#x00E5;tblickande. H&#x00E4;r finns texter som Hammarstrands elever dramatiserat, inte minst &#x00F6;ver historiska &#x00E4;mnen. Hon skrev &#x00E4;ven <italic>Skolbarn i n&#x00E4;rbild</italic> (1954) och <italic>Estetisk fostran p&#x00E5; l&#x00E5;gstadiet</italic> (1961). En uppgift f&#x00F6;r framtiden kan vara att diskutera Hammarstrands skrifter i relation till andra samtida barnkulturella pionj&#x00E4;rer, som Walter Stenstr&#x00F6;m och Elsa Olenius, men ocks&#x00E5; Matwey Schischkins teaterstudio f&#x00F6;r barn, Kottarna, som sedan &#x00F6;vertogs av Inga Tobiasson och Eug&#x00E9;n Sarrazin under 1930- och 1940-tal. Tobiasson ledde sedan fr&#x00E5;n 1948 sin egen verksamhet Lekteatern f&#x00F6;r barn 3&#x2013;13 &#x00E5;r (sedan till 19 &#x00E5;r).</p>
<p>Martin Hellstr&#x00F6;ms redovisning av 286 barnpj&#x00E4;ser &#x00E4;r fylld av pj&#x00E4;sbeskrivningar med intressev&#x00E4;ckande detaljer och presentationer av kreativa l&#x00E4;rare med f&#x00F6;rfattarambitioner. Saga-samlingarna &#x00E4;r en uppenbar tidsspegel under flera decennier. Det finns stoff till f&#x00F6;rdjupande analyser av pj&#x00E4;smaterialet, men det bjuder inte Hellstr&#x00F6;m p&#x00E5; i den h&#x00E4;r boken. Tr&#x00E5;darna knyts ihop i en alltf&#x00F6;r kort sammanfattning p&#x00E5; endast tre sidor. Slutorden om dagens situation vad g&#x00E4;ller relationen skola och den professionella scenkonsten och vad vi kan inspireras av fr&#x00E5;n Saga-samlingarna &#x00E4;r tyv&#x00E4;rr alldeles f&#x00F6;r l&#x00F6;st hopkomna. Det &#x00E4;r synd att den massiva pj&#x00E4;sgenomg&#x00E5;ngen inte ges en stringentare avslutning. Boken kan med f&#x00F6;rdel fungera som ett uppslagsverk &#x00F6;ver Barnbiblioteket Sagas barnpj&#x00E4;ssamlingar och utg&#x00F6;r en stabil grund f&#x00F6;r kommande forskning.</p>
</sec>
<sig-block>
<sig><italic>Karin Helander</italic><break/><italic>Professor i teatervetenskap</italic><break/><italic>Stockholms universitet</italic></sig>
</sig-block>
</body>
</article>