<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1d1 20130915//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1d1/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" article-type="research-article" xml:lang="en">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">JCLR</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Barnboken &#x2013; tidskrift f&#x00F6;r barnlitteraturforskning/Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2000-4389</issn>
<publisher>
<publisher-name>Barnboken &#x2013; Journal of Children&#x2019;s Literature Research</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">202514</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.14811/clr.v48.977</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Article</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>&#x201D;Der det er bilder s&#x00E5; kan man slappe litt av&#x201D;</article-title>
<subtitle>Ungdommers vurderinger av lettlest skj&#x00F8;nnlitteratur</subtitle>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Sommervold</surname>
<given-names>Tove</given-names>
</name>
<bio><p>Biografisk informasjon: Tove Sommervold er f&#x00F8;rsteamanuensis i nordisk litteratur ved Universitetet i Innlandet, Norge. Hennes forskningsinteresser omfatter barne- og ungdomslitteratur, s&#x00E6;rlig bildeb&#x00F8;ker, litteraturdidaktikk og skj&#x00F8;nnlitter&#x00E6;r lesing i skolen. Hun er medredakt&#x00F8;r av antologien <italic>Tekster og lesere. Et n&#x00E6;rmere blikk p&#x00E5; ungdomstrinnet</italic> (2024).</p></bio>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Olin-Scheller</surname>
<given-names>Christina</given-names>
</name>
<bio><p>Christina Olin-Scheller er professor i litteraturdidaktikk ved Karlstads universitet, Sverige. Hennes forskningsinteresser retter seg mot litteraturundervisning og unges litteraturlesing i og utenfor skolen. Hun leder flere fagdidaktiske forskergrupper og internasjonale nettverk innen fagdidaktisk forskning. Olin-Scheller og Anna Nordenstam gav i 2022 ut boka <italic>L&#x00E4;ttl&#x00E4;st. Bokmarknad, ungdomslitteratur, skola.</italic></p></bio>
</contrib>
<aff>&#x201D;Where there are pictures, you can relax a bit&#x201D;: Young People&#x2019;s Assessments of Easy-to-read Fiction</aff>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub">
<day>27</day>
<month>06</month>
<year>2025</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2025</year>
</pub-date>
<volume>48</volume>
<elocation-id content-type="doi">10.14811/clr.v48.977</elocation-id>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9;2025 T. Sommervold, C. Olin-Scheller.</copyright-statement>
<copyright-year>2025</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons CC BY 4.0 License, permitting all use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Any included images may be published under different terms. Please see image captions for copyright details.</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract>
<p>This article examines young people&#x2019;s reviews of a selection of Norwegian easy-to-read YA fiction books. The purpose of the study is to gain more knowledge about young people as actual readers and critics of easy-to-read literature, but also to gain insight into what makes a literary text easier to read. Our empirical material consists of 129 reviews from the digital archive of Uprisen, a literature prize awarded to the best Norwegian YA novel of the year. We have analysed the reception of three easy-to-read YA novels across different genres. The analysis is grounded in theories of reading processes and multimodality, as well as the field&#x2019;s own definitions of easy-to-read literature. Our findings show that young readers primarily associate readability with linguistic simplicity and brevity. At the same time, they point to connections between readability and aspects such as content, theme, composition, credibility, and originality, as well as opportunities for immersion and identification. However, there are also statements that reveal a tension between easy-to-read language and more complex themes, content, narrative structures or forms of presentation. Although all three books fall under the category of easy-to-read, they are not unequivocally perceived as such by all reviewers. Both compressed text and multimodal formats appear challenging. The analysis shows that young critics do not share a uniform understanding of what is easy or difficult to read, which underlines that the categorization of readability cannot be regarded as a straightforward or objective category.</p>
</abstract>
<kwd-group>
<kwd>easy-to-read fiction</kwd>
<kwd>YA fiction</kwd>
<kwd>reader perspectives</kwd>
<kwd>book review</kwd>
<kwd>Uprisen</kwd>
<kwd>Leser s&#x00F8;ker bok</kwd>
<kwd>&#x00C5;se Ombustvedt</kwd>
<kwd>Trude Tjensvold</kwd>
<kwd>Anders Totland</kwd>
<kwd>children&#x2019;s literature reviews</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<p>Den norske organisasjonen Leser s&#x00F8;ker bok bidrar &#x00E5;rlig til flere utgivelser av skj&#x00F8;nnlitter&#x00E6;re b&#x00F8;ker som er &#x201D;lettere &#x00E5; lese&#x201D;, ogs&#x00E5; omtalt som b&#x00F8;ker med universell utforming (Berget).<sup><xref ref-type="fn" rid="FN0001">1</xref></sup> I denne artikkelen unders&#x00F8;ker vi ungdommers anmeldelser av et utvalg skj&#x00F8;nnlitter&#x00E6;re b&#x00F8;ker som er utgitt med redaksjonell og &#x00F8;konomisk st&#x00F8;ttefra Leser s&#x00F8;ker bok. Anmeldelsene av b&#x00F8;kene er hentet fra det digitale arkivet til Uprisen, en litteraturpris som hvert &#x00E5;r deles ut til det som if&#x00F8;lge ungdomsleserne selv er den beste norske ungdomsboka. Et stort antall b&#x00F8;ker blir anmeldt hvert &#x00E5;r, og anmeldelsene utgj&#x00F8;r grunnlaget for ungdomsjuryens nomineringer. Vinneren offentliggj&#x00F8;res p&#x00E5; Norsk Litteraturfestival p&#x00E5; Lillehammer. Uprisenk&#x00E5;ringen retter seg mot ungdomsskoleklasser, og opplegget tilbyr blant annet en mal for skriving av bokanmeldelser (&#x201D;Uprisen&#x201D;). Sp&#x00F8;rsm&#x00E5;lene i malen samsvarer med de typiske innholdselementene i skolesjangeren bokanmeldelse (Nystr&#x00F6;m), men har ogs&#x00E5; flere ber&#x00F8;ringspunkter med den offentlige sjangeren litteraturkritikk (Andersen; Forser). Konvensjoner knyttet til litteraturkritikksjangeren, slik den kan opptre b&#x00E5;de i skolesammenheng og i samfunnet ellers, blir delvis ber&#x00F8;rt i artikkelen, men overordnet rettes oppmerksomheten mot vurderinger av lettlest skj&#x00F8;nnlitteratur innenfor rammen av Uprisen-k&#x00E5;ringen.</p>
<p>Det finnes ingen klare definisjoner eller entydige kjennetegn p&#x00E5; hva lettlest litteratur er, men blant organisasjoner og forlag som arbeider med denne kategorien utgivelser, ser det likevel ut til &#x00E5; v&#x00E6;re etablert en felles forst&#x00E5;else av hva som gj&#x00F8;r en bok lettere &#x00E5; lese. Leser s&#x00F8;ker bok konkretiserer denne tause kunnskapen i et knippe r&#x00E5;d til forfattere som &#x00F8;nsker &#x00E5; skrive b&#x00F8;ker som kan leses av flest mulig, og r&#x00E5;dene sammenfaller i stor grad med tilsvarende r&#x00E5;d og retningslinjer fra svenske spesialforlag for lettlestutgivelser. I analysene ser vi materialet i lys av skriver&#x00E5;dene som Leser s&#x00F8;ker bok arbeider etter.</p>
<p>Forskningen omkring lettlest litteratur er begrenset (Nordenstam og Olin-Scheller), og det mangler s&#x00E6;rlig studier som tar utgangspunkt i leseres oppfatninger om slik litteratur. Det mangler ogs&#x00E5; studier der unges stemmer som kritikere l&#x00F8;ftes fram (Palo og Manderstedt; Syversen og R&#x00F8;ed). I v&#x00E5;r artikkel framheves lettlestperspektiver i ungdommenes Uprisen-anmeldelser. M&#x00E5;let med artikkelen er &#x00E5; utdype kunnskapen om faktiske ungdomsleseres vurderinger og leseopplevelser av lettlest skj&#x00F8;nnlitteratur, slik dette kommer til uttrykk i anmeldelser av tre skj&#x00F8;nnlitter&#x00E6;re lettlestutgivelser. Vi unders&#x00F8;ker materialet ut fra f&#x00F8;lgende problemstilling: Hvordan kommenterer og vurderer ungdom skj&#x00F8;nnlitteratur som er utgitt som lettleste eller universelt tilrettelagte b&#x00F8;ker?</p>
<sec id="sec1">
<title>Oppfatninger om lettlest</title>
<p>Mens det i Sverige finnes en lang tradisjon for &#x00E5; utgi lettlest litteratur p&#x00E5; egne lettlestforlag, kommer denne kategorien b&#x00F8;ker ut p&#x00E5; de ordin&#x00E6;re forlagene i Norge, enten som enkeltst&#x00E5;ende titler eller som del av lettlestserier. Interessant i v&#x00E5;r sammenheng er hva utgiverne i begge de skandinaviske landene legger i begrepet &#x201D;lettlest&#x201D; og &#x201D;universell utforming av b&#x00F8;ker&#x201D;, s&#x00E6;rlig n&#x00E5;r det er snakk om skj&#x00F8;nnlitteratur. De svenske lettlestforlagene presenterer ingen felles standardnorm med kriterier for hva som gj&#x00F8;r litteratur lett &#x00E5; lese (Nordenstam og Olin-Scheller 12). Myndigheten f&#x00F6;r tillg&#x00E4;ngliga medier, som har et overordnet ansvar for utgivelse av lettlest materiale i Sverige, beskriver lettleste tekster slik i sin forfatterveiledning:</p>
<disp-quote>
<p>Det som utm&#x00E4;rker l&#x00E4;ttl&#x00E4;sta texter &#x00E4;r bland annat att de &#x00E4;r skrivna med vardagliga l&#x00E4;tta ord, korta meningar och enkel rak kronologi. Texten ska vara luftig och ha korta rader. Ofta st&#x00F6;ds texten av bilder. L&#x00E4;ttl&#x00E4;st handlar allts&#x00E5; s&#x00E5;v&#x00E4;l om spr&#x00E5;k och inneh&#x00E5;ll, som om form och bild. (&#x201D;Att skriva&#x201D;)</p>
</disp-quote>
<p>I en norsk sammenheng er de tydeligst formulerte s&#x00E6;rtrekkene ved lettlest litteratur &#x00E5; finne hos organisasjonen Leser s&#x00F8;ker bok, som i likhet med Myndigheten f&#x00F6;r tillg&#x00E4;ngliga medier presenterer skriver&#x00E5;d for forfattere p&#x00E5; sine nettsider. Leser s&#x00F8;ker bok har som ambisjon og oppdrag &#x00E5; stimulere utvikling og utgivelser av nye tilrettelagte b&#x00F8;ker, og de tilbyr forfattere, illustrat&#x00F8;rer, serieskapere og forlag r&#x00E5;dgiving og &#x00F8;konomiske st&#x00F8;tteordninger. Leser s&#x00F8;ker bok er opptatt av at b&#x00F8;kene de st&#x00F8;tter skal ha h&#x00F8;y litter&#x00E6;r kvalitet, og at de skal inkludere alle lesere, ogs&#x00E5; de som &#x201D;st&#x00E5;r p&#x00E5; utsiden av b&#x00F8;kenes verden&#x201D; (Vindenes). Forfatterr&#x00E5;dgivingen g&#x00E5;r blant annet ut p&#x00E5; &#x00E5; arbeide med struktur, fra setningsniv&#x00E5; til helhetlig komposisjon, og s&#x00F8;rge for at strukturene ikke blir for komplekse for de leserne som strever. For b&#x00F8;ker i alle sjangre og modaliteter etterstrebes en form som er tilgjengelig for alle, samtidig som boka ikke m&#x00E5; bli forutsigbar og uinteressant. M&#x00E5;let er at &#x201D;leserens lesepuls&#x201D; skal ivaretas. B&#x00F8;ker som st&#x00F8;ttes inng&#x00E5;r i allmennmarkedet og framheves ikke spesielt som lettlestb&#x00F8;ker i peritekstene. Bare en diskret, sirkelformet logo signaliserer at Leser s&#x00F8;ker bok har v&#x00E6;rt involvert i utgivelsesprosessen og at boka s&#x00E6;rlig retter seg mot lesere med ulike typer av leseutfordringer. I denne artikkelens analyser forholder vi oss til forfatterr&#x00E5;dene fra Leser s&#x00F8;ker bok, som vi mener representerer en helhetlig forst&#x00E5;else av hva lettlest litteratur er eller kan v&#x00E6;re.</p>
<p>Leser s&#x00F8;ker bok presenterer sju generelle r&#x00E5;d til forfattere som vil skrive lettlest, og r&#x00E5;dene favner b&#x00E5;de fiksjonslitteratur og sakprosa (Vindenes). B&#x00F8;kene skal f&#x00F8;rst og fremst v&#x00E6;re egnet for lesere med ulike leseutfordringer, men samtidig skal de ha s&#x00E5; h&#x00F8;y litter&#x00E6;r kvalitet at de skal v&#x00E6;re interessante for <italic>alle</italic> lesere. If&#x00F8;lge r&#x00E5;dene m&#x00E5; en lettlestbok ha en tydelig ramme og et klart narrativ. Dette er ikke det samme som en forutsigbar historie, understreker Leser s&#x00F8;ker bok, for det m&#x00E5; ogs&#x00E5; v&#x00E6;re rom for overraskelser, spenning og gode dramaturgiske vendepunkt. Det er disse elementene som bidrar til at det skapes <italic>lesedriv</italic>. Historiens ulike deler m&#x00E5; likevel settes sammen p&#x00E5; m&#x00E5;ter som gj&#x00F8;r at leseren ikke mister sammenhengen. En tekst kan bli b&#x00E5;de vanskelig og forvirrende dersom det for eksempel blir for mange karakterer og hendelser &#x00E5; forholde seg til. Ogs&#x00E5; komposisjonelle grep som inneb&#x00E6;rer sprang i tid og rom kan forvanske lesinga, og lange utgreiinger kan senke tempoet og redusere leserens engasjement: &#x201D;Da blir teksten monoton og forklarende og mister temperatur&#x201D; (Vindenes). Teksten b&#x00F8;r la leseren oppdage sammenhenger selv, og det anbefales at n&#x00F8;dvendig informasjon heller bygges inn i handling og dialoger.</p>
<p>I r&#x00E5;dene framheves det videre at hovedkarakteren b&#x00F8;r fungere som et identifikasjonspunkt for leseren. Lesedrivet &#x00F8;ker dersom boka greier &#x00E5; skape engasjement og nysgjerrighet, eller hvis leseren kan relatere problemstillinger og eksistensiell tematikk til eget liv. En tekst med mange generelle beskrivelser kan f&#x00F8;re til at det skapes avstand og at leseren blir &#x201D;st&#x00E5;ende p&#x00E5; utsiden av historien og [ikke] f&#x00E5;r tatt del i hovedkarakterens indre liv&#x201D;. Ved bruk av dialoger og skildringer av sanseopplevelser som &#x201D;lukt, lyd, smak og fysiske fornemmelser&#x201D; kan de litter&#x00E6;re personenes opplevelser formidles mer direkte. Leseren kan ogs&#x00E5; kobles p&#x00E5; mer effektivt dersom kapitlene starter rett i scene, uten un&#x00F8;dvendige oppsummeringer eller tidssammendrag (Vindenes).</p>
<p>Forfatterr&#x00E5;dene tar ogs&#x00E5; for seg spr&#x00E5;klige trekk og layout. Stilistisk og grammatisk handler det blant annet om at forfattere m&#x00E5; etterstrebe et enkelt og flytende spr&#x00E5;k. Lange og tunge setninger over flere linjer b&#x00F8;r unng&#x00E5;s, s&#x00E6;rlig av hensyn til lesere som strever med avkoding av tekst. Leseflyten kan i s&#x00E5; fall bli &#x201D;punktert&#x201D;, og leseren kan miste sentral informasjon som trengs for &#x00E5; skape sammenheng i teksten. Ogs&#x00E5; p&#x00E5; ordniv&#x00E5; b&#x00F8;r enkelhet v&#x00E6;re et m&#x00E5;l. B&#x00E5;de lange, tunge ord med konsonantopphopinger og flere korte ord i samme setning kan v&#x00E6;re tunge &#x00E5; lese. Dessuten vil en aktiv setningsstruktur gi bedre leseflyt enn passivformuleringer. Setningsdelingen har ogs&#x00E5; betydning, og Leser s&#x00F8;ker bok anbefaler korte avsnitt og linjeskift ved naturlige pauser i setningen, vel &#x00E5; merke n&#x00E5;r dette passer skrivestilen. Teksten blir mer tilgjengelig hvis den har tydelige avsnitt og mye luft, og et slikt typografisk oppsett kan bidra til &#x00E5; gi mestringsf&#x00F8;lelse: &#x201D;[Leserne] klarer f&#x00F8;rst et avsnitt og f&#x00E5;r s&#x00E5; en liten pause f&#x00F8;r de g&#x00E5;r videre til neste stopp i historien&#x201D; (Vindenes).</p>
</sec>
<sec id="sec2">
<title>Tidligere forskning og teoretisk innramming</title>
<p>I den skandinaviske forskningslitteraturen foreligger det ingen enhetlig forst&#x00E5;else av hva som gj&#x00F8;r en tekst lettere &#x00E5; lese eller hvordan den lettleste litteraturen p&#x00E5;virker leseopplevelsen (Nordenstam og Olin-Scheller; Platzack; Reichenberg). Noen svenske studier finnes, som &#x00C5;sa Wengelins &#x201D;Mot en evidensbaserad spr&#x00E5;kv&#x00E5;rd? En kritisk granskning av n&#x00E5;gra svenska klarspr&#x00E5;ksr&#x00E5;d i ljuset av forskning om l&#x00E4;sbarhet och spr&#x00E5;kbearbetning&#x201D; (2015), som ser p&#x00E5; hvordan lettleselighet kommer til uttrykk i ulike tekstsjangre. Anna Nordenstam og Christina Olin-Scheller (132&#x2013;141) har unders&#x00F8;kt leserperspektiver p&#x00E5; nyutgitt svensk lettlest skj&#x00F8;nnlitteratur for ungdom. De finner blant annet at elevene gir uttrykk for noks&#x00E5; ulike forventninger til hva det vil si &#x00E5; lese en bok. Den lettleste boka i utvalget svarte ikke til forventningene deres, og de avviste den med argumenter som handlet om b&#x00E5;de form, spr&#x00E5;k og stil. Flere ga uttrykk for at de ikke syntes handlingen var kompleks nok, og at boka ikke ga noen intellektuell utfordring, mens andre foretrakk &#x00E5; lese b&#x00F8;ker som de kunne bli ferdig med i l&#x00F8;pet av en enkelt &#x00F8;kt p&#x00E5; skolen.</p>
<p>Nordenstam og Olin-Scheller (137&#x2013;141) viser at elevene ikke objektiviserte sin leseopplevelse (Langer) i m&#x00F8;te med de lettleste b&#x00F8;kene. De aktiverte alts&#x00E5; ikke alle faser i leseprosessen. I sin teori om leserens bygging av forestillingsverdener hevder Judith Langer at lesere skaper egne mentale bilder av det de leser, og forst&#x00E5;r teksten ut fra disse. Hun beskriver lesing som en aktiv prosess der leseren vever sammen litteraturens innhold med egne erfaringer og forestillinger for &#x00E5; utvikle en dypere forst&#x00E5;else. Dette skjer i fem ulike faser, som ikke er statiske, men dynamiske og overlappende. Leseren beveger seg kontinuerlig mellom disse fasene f&#x00F8;r, under og etter lesinga. Dette gjelder s&#x00E6;rlig den f&#x00F8;rste fasen &#x2013; <italic>&#x00E5; v&#x00E6;re utenfor teksten og bevege seg inn</italic> &#x2013; der leseren begynner &#x00E5; orientere seg i tekstens forestillingsverden. I den andre fasen &#x2013; <italic>&#x00E5; v&#x00E6;re i teksten og bevege seg gjennom</italic> &#x2013; har leseren etablert en forestillingsverden som gj&#x00F8;r det mulig &#x00E5; se sammenhenger mellom hendelser. I den tredje og fjerde fasen &#x2013; <italic>&#x00E5; bevege seg ut av teksten og tenke over det en vet</italic> og <italic>&#x00E5; bevege seg ut av teksten og objektivere leseopplevelsen</italic> &#x2013; distanserer leseren seg fra leseopplevelsen og betrakter den mer objektivt og analytisk. Den femte fasen &#x2013; <italic>&#x00E5; bevege seg ut av forestillingsverdenen og skape noe nytt</italic> &#x2013; inneb&#x00E6;rer at leseren bruker innsiktene fra tidligere forestillingsverdener til &#x00E5; skape ny forst&#x00E5;else (Langer 37&#x2013;43). Langers modell gir en dynamisk forst&#x00E5;else av lesing, og viser hvordan tekstforst&#x00E5;else utvikles i samspillet mellom leserens erfaringer, tekstens struktur og de kognitive prosessene som foreg&#x00E5;r f&#x00F8;r, under og etter lesinga. I v&#x00E5;r studie anvender vi Langers teorier om forestillingsverdener i analysene av ungdommenes anmeldelser av de tre lettleste b&#x00F8;kene i utvalget.</p>
<p>Tanken om at litteratur blir lettere &#x00E5; lese med bildest&#x00F8;tte kan trolig knyttes til en oppfatning om at bilder fungerer som en ressurs i byggingen av forestillingsverdener. Multimodal teori (Kalantzis mfl.) peker p&#x00E5; hvordan ulike modaliteter bidrar til meningsskaping: Verbaltekstens ressurser er knyttet til sjanger, stil og disposisjon, mens bildets ressurser kan omfatte perspektiv, farge og vinkel. Disse modalitetene har ulike affordanser (Gibson), det vil si iboende muligheter og begrensninger for meningsskaping. Gunther Kress og Theo van Leeuwen viser at ulike semiotiske ressurser organiserer innhold p&#x00E5; forskjellige m&#x00E5;ter, noe som p&#x00E5;virker hvordan lesere forst&#x00E5;r og tolker teksten. For eksempel leses verbaltekst i vestlige kulturer line&#x00E6;rt fra venstre mot h&#x00F8;yre, mens bilder kan tolkes simultant, gjerne fra sentrum og utover.</p>
<p>To av de skj&#x00F8;nnlitter&#x00E6;re b&#x00F8;kene i denne studien kombinerer tekst og bilde p&#x00E5; ulike m&#x00E5;ter, noe som sannsynligvis p&#x00E5;virker lesepraksisene de inviterer til. N&#x00E5;r tekst og bilde samspiller, krever dette at leseren ikke bare forst&#x00E5;r hver modalitet isolert, men ogs&#x00E5; oppfatter hvordan de skaper mening sammen. Maria Nikolajeva identifiserer ulike former for samspil i bildeb&#x00F8;ker. Dette kan for eksempel v&#x00E6;re en <italic>symmetrisk</italic> relasjon, der begge modaliteter uttrykker omtrent det samme; en <italic>utdypende</italic> relasjon, der tekst og bilde kompletterer hverandre; eller en <italic>utvidende</italic> relasjon, der bildet kan bringe inn nye perspektiver og tolkninger av teksten (22). V&#x00E5;r analyse bygger p&#x00E5; en forst&#x00E5;else av at Nikolajevas bildeboktypologi ogs&#x00E5; er anvendbar i m&#x00F8;te med andre kunstnerisk visuelle uttrykksformer, som denne studiens grafiske roman og illustrerte diktbok. Artikkelen retter ikke oppmerksomheten mot b&#x00F8;kene i seg selv, men mot ungdommenes lesninger og vurderinger av dem. I en slik sammenheng er det interessant &#x00E5; unders&#x00F8;ke hvordan samspillet mellom tekst og bilde gis oppmerksomhet og vurderes i anmeldelsene, og hvordan multimodalitet p&#x00E5;virker lesernes forestillingsverdener og opplevelse av tekstens tilgjengelighet.</p>
<p>Uprisen-anmeldelser er unders&#x00F8;kt i enkelte studier tidligere (Moe og R&#x00F8;gler; Syversen og R&#x00F8;ed). Disse viser at sentrale kriterier som intensitet, spenning, troverdighet og gjenkjennelse/identifikasjon er viktige for de unge leserne. Kategoriene forklares blant annet i lys av kriterier for den etablerte litteraturkritikken, slik de er formulert av Per Thomas Andersen i de fem punktene moralske/politiske, kognitive, genetiske, estetiske og affektive kriterier. Det finnes ogs&#x00E5; studier av skolesjangeren bokanmeldelse som viser at denne teksttypen best&#x00E5;r av relativt faste innholdselementer som handlingsreferat, vurdering, budskap, sitater, forfatter, kontekst, milj&#x00F8;, personer, spr&#x00E5;k og komposisjon (Nystr&#x00F6;m; Nordenfors), og at skolens anmeldelser imiterer den profesjonelle kritikksjangeren.</p>
</sec>
<sec id="sec3">
<title>Metode og materiale</title>
<p>Utvalget av b&#x00F8;ker i denne studien er basert p&#x00E5; f&#x00F8;lgende kriterier: For det f&#x00F8;rste m&#x00E5;tte det v&#x00E6;re skj&#x00F8;nnlitter&#x00E6;re b&#x00F8;ker utgitt med st&#x00F8;tte og r&#x00E5;dgivning fra organisasjonen Leser s&#x00F8;ker bok, og for det andre m&#x00E5;tte b&#x00F8;kene ha blitt anmeldt i Uprisen. Valgmulighetene begrenset seg fordi ikke alle b&#x00F8;ker utgitt i samarbeid med Leser s&#x00F8;ker bok inng&#x00E5;r i Uprisen-k&#x00E5;ringen. For &#x00E5; inkludere variasjon i b&#x00E5;de sjanger og medium valgte vi en roman, en grafisk roman og en illustrert diktsamling (se <xref ref-type="table" rid="T0001">tabell 1</xref>). Ingen av de tre b&#x00F8;kene har v&#x00E6;rt blant de nominerte til Uprisen, men til sammen ligger det 129 anmeldelser av b&#x00F8;kene i Uprisens &#x00E5;pne, digitale arkiv. Disse anmeldelsene utgj&#x00F8;r det empiriske grunnlaget for v&#x00E5;re analyser.</p>
<table-wrap id="T0001">
<label>Tabell 1</label>
<caption><p>Oversikt over materialet.</p></caption>
<table frame="border" rules="all">
<thead>
<tr>
<th align="left">Tittel, forfatter, forlag, utgivelses&#x00E5;r</th>
<th align="left">Sjanger og medium (m&#x00E5;lform)</th>
<th align="left">Omfang</th>
<th align="left">Antall Uprisenanmeldelser</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td align="left"><italic>Blindsone</italic><break/>Anders Totland Gyldendal 2021</td>
<td align="left">Roman (nynorsk)</td>
<td align="left">140 s.</td>
<td align="left">91</td>
</tr>
<tr>
<td align="left"><italic>Raud Volvo</italic><break/>Trude Tjensvold Samlaget 2022</td>
<td align="left">Grafisk roman (nynorsk)</td>
<td align="left">159 s.</td>
<td align="left">11</td>
</tr>
<tr>
<td align="left"><italic>Ring hvis det er noe. Dikt for ungdom</italic><break/>&#x00C5;se Ombustvedt Ill.: Inga H. S&#x00E6;tre Ena 2021</td>
<td align="left">Diktsamling, illustrert (bokm&#x00E5;l)</td>
<td align="left">104 s.</td>
<td align="left">27</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Det er verdt &#x00E5; merke seg at datamaterialet er skjevt fordelt med hensyn til antall anmeldelser per bok. Denne forskjellen kan ha p&#x00E5;virket analysen. Funn basert p&#x00E5; f&#x00E6;rre anmeldelser er mer s&#x00E5;rbare for individuelle forskjeller og gir et svakere grunnlag for generalisering. Det er derfor mulig at den usikkerheten som kommer til syne i anmeldelsene av de to multimodale b&#x00F8;kene, ikke skyldes b&#x00F8;kenes formuttrykk alene, men ogs&#x00E5; kan v&#x00E6;re et resultat av det begrensede datagrunnlaget.</p>
<p>Vi har ingen kjennskap til om anmelderne valgte b&#x00F8;kene fordi de inng&#x00E5;r i en spesiell lettlestutgivelse eller om det var andre grunner til bokvalget. Det fremg&#x00E5;r ikke tydelig av b&#x00F8;kenes omslagsdesign at de kategoriseres som lettleste, bortsett fra den diskrete logoen, og heller ikke i Uprisens presentasjon av b&#x00F8;kene nevnes en slik klassifisering. Det er derfor usikkert om anmelderne har v&#x00E6;rt bevisste p&#x00E5; at b&#x00F8;kene er utgitt som lettlestlitteratur &#x2013; eller som litteratur med en tilrettelagt utforming. Ungdommene kan ogs&#x00E5; ha valgt b&#x00F8;kene ut fra kriterier som at de er relativt tynne, har lite tekst eller mange bilder, eller at de er skrevet av en forfatter som leserne kjenner fra f&#x00F8;r. Selv om enkelte anmeldelser gir antydninger om slike prioriteringer, er hovedinntrykket at b&#x00F8;kene ikke oppfattes som del av en s&#x00E6;rskilt lettlestkategori, men at de er valgt p&#x00E5; linje med andre b&#x00F8;ker som kunne anmeldes gjennom Uprisen de aktuelle &#x00E5;rene. Vi kjenner heller ikke til konteksten for skriving av anmeldelser, men inntrykket er at skrivingen foreg&#x00E5;r i en undervisningssituasjon. Et tegn p&#x00E5; dette er at de unge kritikerne ofte oppgir skolens navn.</p>
<p>Vi har n&#x00E6;rmet oss anmeldelsene med en kvalitativ tematisk innholdsanalyse (Bryman) med s&#x00E6;rlig oppmerksomhet mot utsagn som ber&#x00F8;rer aspekter av lettleselighet. V&#x00E5;r forst&#x00E5;else av hva som er lettlest, baserer seg hovedsakelig p&#x00E5; Leser s&#x00F8;ker bok sin liste med skriver&#x00E5;d til forfattere, og materialet er kodet med utgangspunkt i disse r&#x00E5;dene. Utsagn som kan vise ungdommenes synspunkter p&#x00E5; lettleselighet i b&#x00F8;kene, er sortert i hovedkategoriene lettlest spr&#x00E5;k og lettlest innhold, med undergrupper som tematikk, komposisjon og personframstilling. Innenfor de samme kategoriene er det ogs&#x00E5; eksempler i materialet p&#x00E5; at b&#x00F8;kene <italic>ikke</italic> oppleves som lettleste, men som delvis utilgjengelige. Leser s&#x00F8;ker bok kommenterer ikke bruk av bilder i sine forfatterr&#x00E5;d (Vindenes), men vi har lagt til en kategori for lettleselighet i visuelle framstillinger.</p>
<p>Anmeldelsene p&#x00E5; Uprisens nettsider best&#x00E5;r av et omfattende materiale, det er publisert offentlig og er nedlastbart. Materialet er ikke sensitivt, og de fleste gjengitte sitatene best&#x00E5;r av korte utdrag. Mange av anmelderne har oppgitt navn og hvilken skole de gikk p&#x00E5; da anmeldelsen ble skrevet. Et etisk dilemma i v&#x00E5;r studie er derfor motsetningen mellom forskningens krav til &#x00E5;penhet og beskyttelsen av deltakernes identiteter. Vi bruker ikke de unges navn der dette er oppgitt p&#x00E5; nettsiden, men refererer til dem som &#x201D;anmelderen&#x201D;, &#x201D;ungdommene&#x201D; og lignende, og angir heller ikke skoletilh&#x00F8;righet, klassebokstav eller kj&#x00F8;nn. Vi kvantifiserer ikke med eksakt antall anmeldere som hadde samme eller lignende oppfatning om en bok, men bruker i stedet mer skj&#x00F8;nnsmessige uttrykk som &#x201D;mange&#x201D; eller &#x201D;noen&#x201D;. Med dette gj&#x00F8;res perspektivet mer kollektivt enn individuelt. Det samlede antallet anmeldelser er stort, og vi oppfatter at anmelderne ser sine vurderinger som offentlige snarere enn personlige (Knobel; Roberts). Alt materiale i studien er, i samsvar med anbefalinger fra Association of Internet Researchers (AoIR), dokumentert gjennom utskrifter og/eller digitaliserte kilder. Kunnskapssektorens tjenesteleverand&#x00F8;r (Sikt) har godkjent bruken av Uprisens bokanmeldelser i denne studien.</p>
</sec>
<sec id="sec4">
<title>Uprisens anmeldermal</title>
<p>I Uprisen-opplegget for skolene finnes det som nevnt en mal for bokanmeldelser (&#x201D;Hvordan skrive&#x201D;), som vi i v&#x00E5;r analyse ser i sammenheng med r&#x00E5;dene fra Leser s&#x00F8;ker bok. Anmeldermalen er utf&#x00F8;rlig og samsvarer i stor grad med Catharina Nystr&#x00F6;ms beskrivelse av typiske innholdselementer i skolesjangeren bokanmeldelse. Anmeldelsen som sjanger, b&#x00E5;de i skolen og i den profesjonelle litteraturkritikken, inneholder som oftest vurderinger av b&#x00E5;de spr&#x00E5;klige og tematiske aspekter ved den litter&#x00E6;re teksten. Blant sp&#x00F8;rsm&#x00E5;lene i Uprisen-malen finnes det ogs&#x00E5; noen som retter oppmerksomheten spesifikt mot lettleselighet. Dette punktet vil naturligvis gjelde all skj&#x00F8;nnlitteratur som blir anmeldt, ikke bare den som er utgitt som lettlestlitteratur.</p>
<p>Anmeldermalen inneholder oppfordringer om &#x00E5; angi sjanger, gi et kort handlingsreferat og beskrive spenningskurven (&#x201D;Er handlingen overraskende eller forventet?&#x201D;). Anmelderen oppfordres ogs&#x00E5; til &#x00E5; reflektere over milj&#x00F8;skildringer, karakterer og handling ved &#x00E5; g&#x00E5; inn p&#x00E5; hva som gjorde &#x201D;at du levde deg inn i handlingen (eller ikke)?&#x201D;. Leseren oppmuntres til &#x00E5; se etter intertekstuelle koblinger (&#x201D;Ligner den p&#x00E5; andre b&#x00F8;ker du har lest eller h&#x00F8;rt om, er den kreativ og fantasifull eller er den klisj&#x00E9;fylt?&#x201D;), og til &#x00E5; vurdere realisme og troverdighet (&#x201D;Er historien sannsynlig, eller er det ikke realistisk det som skjer?&#x201D;). I tillegg til &#x00E5; vurdere innhold og spr&#x00E5;k blir anmelderne oppfordret til &#x00E5; kommentere hvorvidt de mener at andre unge b&#x00F8;r lese boka og om den skal nomineres til Uprisen (&#x201D;Hvordan skrive&#x201D;).</p>
<p>Under overskriften <italic>spr&#x00E5;k</italic> ettersp&#x00F8;rres eksplisitt synspunkter p&#x00E5; lesbarhet (&#x201D;Var boka lett &#x00E5; lese &#x2013; hvorfor eller hvorfor ikke?&#x201D;), setningsstruktur (&#x201D;Korte eller lange setninger?&#x201D;) og spr&#x00E5;kbruk (&#x201D;Er det mye banning, dialektord og replikker, eller er spr&#x00E5;ket mer skildrende med spr&#x00E5;klige bilder, metaforer o.l.?&#x201D;). I disse punktene er koblinger til Leser s&#x00F8;ker bok sine lettlestr&#x00E5;d lett synlige, men ogs&#x00E5; sp&#x00F8;rsm&#x00E5;l knyttet til for eksempel komposisjon, personskildringer og identifikasjon har tydelige ber&#x00F8;ringspunkter med skriver&#x00E5;dene. Dermed kan ogs&#x00E5; flere aspekter enn anmeldernes observasjoner av &#x201D;lett spr&#x00E5;k&#x201D; bidra til &#x00E5; kaste lys over ungdommenes utsagn i anmeldelsene. Vurderinger av det estetiske og det affektive vektlegges i Uprisen-malen, som i sp&#x00F8;rsm&#x00E5;lene &#x201D;Var boka vanskelig &#x00E5; legge fra seg?&#x201D;, &#x201D;Hva er bokas styrke? Hva er det beste ved boka?&#x201D; og &#x201D;Hva er bokas svakhet? Hva irriterte deg?&#x201D;. Ogs&#x00E5; Leser s&#x00F8;ker bok er opptatt av disse dimensjonene i en lettlest bok, og framhever blant annet den drahjelpen som ligger i godt lesedriv (Vindenes). Aspekter som <italic>opplevelser</italic>, <italic>troverdighet</italic> og <italic>originalitet</italic> i Uprisen-malen vil derfor ogs&#x00E5; kunne relateres til lesbarhet (&#x201D;Hvordan skrive&#x201D;).</p>
</sec>
<sec id="sec5">
<title>Ungdommenes vurderinger av de tre b&#x00F8;kene</title>
<sec id="sec5.1">
<title><italic>Romanen</italic> Blindsone</title>
<p>De tre b&#x00F8;kene i materialet reflekterer p&#x00E5; hver sine m&#x00E5;ter ungdomserfaringer. P&#x00E5; et ytre handlingsplan er Anders Totlands realistiske roman <italic>Blindsone</italic> (2021) den mest actionfylte av dem. For hovedpersonen Sanne er hele livet sentrert omkring den tre &#x00E5;r eldre kj&#x00E6;resten Henrik og grenseutpr&#x00F8;vende bilkj&#x00F8;ring i et r&#x00E5;nermilj&#x00F8;. Hendelser p&#x00E5; en russefest i bygda rokker imidlertid ved hennes forestilling om kj&#x00E6;resteforholdet og hvem hun selv er. Romanen har flere av lettlestbokas typiske ytre kjennetegn, som luftig tekst, brede marger og korte avsnitt. Boka er ikke illustrert, i motsetning til de to andre b&#x00F8;kene i utvalget, og den skiller seg ogs&#x00E5; ut med det h&#x00F8;yeste antallet anmeldelser (se <xref ref-type="table" rid="T0001">tabell 1</xref>). Om dette skyldes at lesere i ungdomsskolealder helst unng&#x00E5;r visuell litteratur, gir ikke materialet grunnlag for &#x00E5; konkludere om.</p>
<p>Flere ungdomsanmeldere karakteriserer Totlands roman som &#x201D;spennende&#x201D; og &#x201D;oppslukende&#x201D;. Det kan synes som om det nettopp er spenningselementene som gj&#x00F8;r at boka oppleves som lettlest, og som bidrar til det gode lesedrivet som Leser s&#x00F8;ker bok framhever. Ogs&#x00E5; i anmeldelser som er negative til romanen kobles ordene lettlest og spennende sammen, i alle fall syntaktisk: &#x201D;Selv om jeg ikke likte boken s&#x00E5; ville jeg anbefalt den til folk som er interessert i bil eller trenger <italic>en lettlest og spennende bok</italic>&#x201D; (v&#x00E5;r utheving). Kanskje henvendt til andre ungdommer som ikke er s&#x00E5; glad i &#x00E5; lese b&#x00F8;ker, skriver en annen anmelder: &#x201D;Dette er en lettlest bok med nok spenning for &#x00E5; f&#x00E5; deg til &#x00E5; lese hele [boka]&#x201D;.</p>
<p>Det er litt delte meninger blant anmelderne om romanens handlingsutvikling er lett &#x00E5; forst&#x00E5; eller ikke. &#x00C9;n av dem gir <italic>Blindsone</italic> terningkast 5, og forklarer at boka ikke kan f&#x00E5; full score fordi &#x201D;det var litt vanskelig &#x00E5; forst&#x00E5; innhaldet i starten, kva som eigentleg skjer. Men dette gjekk seg til og mi meining etter &#x00E5; ha lest heile boka er at den var kjempebra&#x0021;&#x201D;. Mange av anmelderne gir ogs&#x00E5; uttrykk for at de har levd seg inn i bokas handling og personer, og de forteller om f&#x00F8;lelsesmessige responser, riktignok uten &#x00E5; g&#x00E5; i detalj om hva det var som fremkalte slike reaksjoner. Muligheter for gjenkjennelse og identifikasjon blir ogs&#x00E5; verdsatt blant annet av anmelderen som skriver at &#x201D; [t]eksten er lett for ungdommar &#x00E5; forst&#x00E5;, og masse av det som blir skrive er lett &#x00E5; relatere til som ein ungdom&#x201D;. I noen tilfeller kan det ogs&#x00E5; se ut til at det gj&#x00F8;res koblinger mellom innlevelse, identifikasjon og lettleselighet: &#x201D;Siden boka er lettlest, glir du lett igjennom og du lever deg inn i stoffet.&#x201D; For Leser s&#x00F8;ker bok er det et m&#x00E5;l at lesere av lettleste b&#x00F8;ker ogs&#x00E5; skal kunne finne temaer og problemstillinger som de kan relatere til eget liv, p&#x00E5; samme m&#x00E5;te som lesere av alle andre typer b&#x00F8;ker kan (Vindenes).</p>
<p><italic>Blindsone</italic> er skrevet p&#x00E5; nynorsk, og noen av bokas anmeldere mener at dette kan forvanske lesinga. &#x00C9;n skriver at boka &#x201D;kan v&#x00E6;re en utfordring fordi den er p&#x00E5; nynorsk og dermed kan det v&#x00E6;re vanskelig &#x00E5; forst&#x00E5; alle ordene&#x201D;, men i de fleste tilfellene der m&#x00E5;lform er nevnt, er det i positive ordelag. B&#x00F8;kenes enkle spr&#x00E5;k framheves som argument for at bokm&#x00E5;lsbrukere ikke beh&#x00F8;ver &#x00E5; velge bort boka p&#x00E5; grunn av den nynorske spr&#x00E5;kdrakten. I tillegg til enkelt spr&#x00E5;k framhever noen anmeldere ogs&#x00E5; m&#x00E5;ten teksten er satt opp p&#x00E5;, alts&#x00E5; tekstens typografiske s&#x00E6;rpreg: &#x201D;Eg synest denne boka var veldig lett &#x00E5; lese. Oppsetjinga gjorde den lett &#x00E5; lese.&#x201D; <italic>Blindsone</italic> er den mest tekstrike av de tre b&#x00F8;kene, og best&#x00E5;r dessuten kun av verbaltekst, men f&#x00E5;r likevel kommentarer om at det ikke er &#x201D;s&#x00E5; mye tekst p&#x00E5; sidene som jeg trodde det var&#x201D;. Dette kan v&#x00E6;re en observasjon av lettlestb&#x00F8;kers karakteristiske luftige layout.</p>
</sec>
<sec id="sec5.2">
<title><italic>Den grafiske romanen</italic> Raud Volvo</title>
<p>Trude Tjensvolds grafiske roman <italic>Raud Volvo</italic> (2022) best&#x00E5;r av b&#x00E5;de tegneserie, helsidesbilder og sider med bare verbaltekst. Boka tematiserer den vanskelige overgangen fra barn til ungdom/voksen, sett fra hovedpersonen Jennys perspektiv. Bestevenninnen fra barneskolen har plutselig vokst fra henne og f&#x00E5;tt seg kj&#x00E6;reste med r&#x00F8;d Volvo. Jenny blir senere voldtatt av venninnens (eks)kj&#x00E6;reste, en scene som blir skildret ordl&#x00F8;st i tegneserieruter.</p>
<p>Blant b&#x00F8;kene i utvalget kan det synes som om komposisjonen i <italic>Raud Volvo</italic> er den mest krevende for leserne. En av anmelderne opplever at &#x201D;[h]andlingen er litt forvirrende fordi alt skjer hulter til bulter. Jeg synes ikke det er noe fast holdepunkt i boka&#x201D;, mens en annen mener at de samme handlingselementene gjentas: &#x201D;det som skjer i boka skjer ofte flere ganger.&#x201D; Andre igjen ser konturene av en komposisjon, men synes at sammenhengene blir mer uklare etter hvert:</p>
<disp-quote>
<p>Det var spennende &#x00E5; lese den fra begynnelsen til slutten. Den hadde en spenningstopp, men etter det s&#x00E5; skj&#x00F8;nte jeg egentlig ikke hva hovedkarakteren f&#x00F8;lte, fordi hun var lei seg etter at noe forferdelig skjedde og plutselig rett etter s&#x00E5; er hun glad igjen.</p>
</disp-quote>
<p>Gjennomg&#x00E5;ende i anmeldelsene er at ungdommene ikke synes &#x00E5; f&#x00E5; med seg at boka skildrer et seksuelt overgrep. Den eneste anmelderen som kommer inn p&#x00E5; dette, er heller ikke helt sikker:</p>
<disp-quote>
<p>Handlingen i boka <italic>Raud Volvo</italic> handlet mest om hovedpersonen Jenny. Det er ikke s&#x00E5; lett &#x00E5; finne handlingen i boka, men jeg tror det har noe med overgrep &#x00E5; gj&#x00F8;re. [&#x2026;] For min del syntes jeg at det var ganske vanskelig &#x00E5; finne handlingen, men jeg fant det ut etter hvert. S&#x00E5; min mening om selve innholdet er ganske bra. Jeg trodde ikke det skulle ende slik det gjorde, der fikk jeg en liten overraskelse.</p>
</disp-quote>
<p>Innvendinger mot <italic>Raud Volvo</italic> dreier seg i hovedsak om at boka mangler spenning, og at den derfor er &#x201D;litt treig&#x201D; eller &#x201D;ganske tam, uten spenningstopper&#x201D;. Innholdsreferater, som inng&#x00E5;r i alle anmeldelsene, kan tyde p&#x00E5; at nesten ingen av de elleve anmelderne har oppfattet hva hovedpersonen blir utsatt for. Dette handler trolig ikke om at ungdommene ikke vil r&#x00F8;pe hele handlingen (jamf&#x00F8;r sjangerens konvensjoner), men at de ikke har greid &#x00E5; tolke oppslaget der selve overgrepet framstilles i en bildeserie uten ord. En av anmelderne skriver at historien er realistisk, men &#x201D;veldig klisj&#x00E9; (venninne velger kj&#x00E6;resten fremfor venninna)&#x201D;. En annen skriver: &#x201D;Jeg synes heller ikke det er s&#x00E5; mye spenning i boka.&#x201D; Begge disse utsagnene kan indikere at sentrale deler av handlinga er oversett i lesinga.</p>
<p>Leser s&#x00F8;ker bok er opptatt av at lettlestb&#x00F8;kene skal engasjere blant annet gjennom innlevelse og f&#x00F8;lelsesmessig engasjement. Dette aspektet kommer ogs&#x00E5; fram i vurderinger som at temaet i <italic>Raud Volvo</italic> var interessant, og at &#x201D;ganske mange ungdommer kan kjenne seg igjen etter &#x00E5; ha lest denne boka&#x201D;. En annen skriver:</p>
<disp-quote>
<p>Det fine med boka er ideen. Det er veldig mange som g&#x00E5;r igjennom det &#x00E5; vokse fra barndomsvenner s&#x00E5; boka har et godt utgangspunkt. Jeg skulle &#x00F8;nske at de dype temaene i boka, fordi det er noen av dem, ble mer fremhevet.</p>
</disp-quote>
<p>Det kan spores en form for frustrasjon hos flere enn denne anmelderen over at handlingen ikke utdypes mer s&#x00E5;nn at leseren kan bli bedre kjent med personene i boka, og dermed kanskje ogs&#x00E5; forst&#x00E5; sammenhenger og tematikk bedre. Innlevelse og identifikasjon blir problematisk n&#x00E5;r handlingen oppleves som uklar og bokas personer reagerer p&#x00E5; m&#x00E5;ter leserne ikke forst&#x00E5;r. I sitatet over antydes det at det finnes noen dypere temaer som anmelderen nesten, men ikke helt, greier &#x00E5; f&#x00E5; tak i. Den samme usikkerheten gjenspeiles i f&#x00F8;lgende utdrag fra en annen anmeldelse:</p>
<disp-quote>
<p>Mot slutten av boka blir det litt vanskelig &#x00E5; forst&#x00E5; og kanskje litt kjedelig. Det er vanskelig &#x00E5; vite hva karakterene f&#x00F8;lte der og da, fordi f&#x00F8;rst s&#x00E5; er hun trist, men plutselig s&#x00E5; er hun glad. Det er bitte litt urealistisk. Dette er ikke n&#x00F8;dvendigvis d&#x00E5;rlig, jeg liker det bedre s&#x00E5;nn.</p>
</disp-quote>
<p>Hovedpersonens arbeid med &#x00E5; komme seg videre etter voldtekten formidles f&#x00F8;rst og fremst gjennom den visuelle fortellinga, noe som ser ut til &#x00E5; gj&#x00F8;re det vanskelig for flere av anmelderne &#x00E5; f&#x00E5; tak i dette aspektet av handlingen.</p>
<p>Det synes &#x00E5; v&#x00E6;re enighet blant ungdommene som har anmeldt <italic>Raud Volvo</italic> om at spr&#x00E5;ket i boka er enkelt. Dessuten oppleves lesinga lettere n&#x00E5;r boka har bilder, slik denne anmelderen p&#x00E5;peker: &#x201D;Boka fanget oppmerksomheten min fordi det var en lett bok &#x00E5; lese. Bildene i boka var bra fordi du m&#x00E5;tte ikkje sitte &#x00E5; lese fulle sider med tekst p&#x00E5; alle sidene.&#x201D; En annen mener at &#x201D;[d]u blir ikkje lei av &#x00E5; lese den for der det er bilder s&#x00E5; kan man slappe litt av&#x201D;. <italic>Raud Volvo</italic> karakteriseres som lett &#x00E5; lese kanskje f&#x00F8;rst og fremst p&#x00E5; grunn av den multimodale formen, der bilder og tegneserieelementer oppleves som en form for pause eller avbrekk, uten selvstendig meningsinnhold. Anmeldelsene kan tyde p&#x00E5; at ungdommene ikke helt greier &#x00E5; h&#x00E5;ndtere de ulike modalitetenes affordans eller fullt ut &#x00E5; oppfatte samspillet mellom verbaltekst og bilder. S&#x00E6;rlig utfordrende blir oppslagene som kun best&#x00E5;r av bilder.</p>
<p>Innvendinger mot bildene er at boka ble lest ferdig (for) fort, og at det hadde v&#x00E6;rt &#x00F8;nskelig med mer verbaltekst slik at selve lesetiden kunne v&#x00E6;rt strukket ut:</p>
<disp-quote>
<p>Jeg synes boka var veldig lett &#x00E5; lese fordi det var mange sider der det bare var bilder. Jeg synes det kunne ha v&#x00E6;rt mer tekst. Jeg ble veldig fort ferdig med boka p&#x00E5; grunn av dette og jeg hadde ikke s&#x00E5; mye &#x00E5; skrive p&#x00E5; grunn av at den var s&#x00E5; kort.</p>
</disp-quote>
<p>Estetiske vurderinger som at bildene er kjedelige med lite farger eller at tegnestilen og fargebruken ikke faller i smak, finnes ogs&#x00E5; representert i anmeldelsene. Noen roser imidlertid den visuelle personframstillinga: &#x201D;Illustrasjonene var kjedelige, men ansiktsuttrykkene p&#x00E5; karakterene var fine og det var lett &#x00E5; skj&#x00F8;nne hvordan de har det&#x201D; og &#x201D;Fargene som blir brukt p&#x00E5; bildene er perfekt for hva slags f&#x00F8;lelser boka pr&#x00F8;ver &#x00E5; vise. Fjesene p&#x00E5; karakterene er ogs&#x00E5; veldig fine, vi f&#x00E5;r vite akkurat hva de f&#x00F8;ler, uten at det faktisk st&#x00E5;r der.&#x201D;</p>
</sec>
<sec id="sec5.3">
<title><italic>Den illustrerte diktsamlinga</italic> Ring hvis det er noe</title>
<p>Den tredje boka i utvalget, &#x00C5;se Ombustvedts diktsamling <italic>Ring hvis det er noe. Dikt for ungdom</italic> (2021), illustrert av Inga H. S&#x00E6;tre, tematiserer psykiske helseproblemer og omsorgssvikt. Diktene gir leseren innblikk i Emmas verden, der en nerv&#x00F8;s og kontrollerende mor gj&#x00F8;r livet vanskelig for datteren, og der l&#x00F8;srivelse til slutt viser seg &#x00E5; bli n&#x00F8;dvendig. Boka best&#x00E5;r av en blanding av tegneserier, helsidesbilder, bilder kombinert med verbaltekst og rene verbaltekstlige sider, og har i likhet med <italic>Raud Volvo</italic> et multimodalt samspill som kan karakteriseres som utvidende (Nikolajeva).</p>
<p>Stort sett alle anmelderne liker diktsamlinga godt fordi den l&#x00F8;fter fram det de mener er viktige temaer. Samtidig uttrykker flere at de synes det er vanskelig &#x00E5; f&#x00E5; sammenheng i boka. &#x00C9;n av anmelderne skriver: &#x201D;Jeg f&#x00F8;ler at det er litt mye p&#x00E5; en gang, dette gj&#x00F8;r at det blir vanskelig &#x00E5; f&#x00F8;lge med til tider.&#x201D; En annen skriver at &#x201D;det var veldig vanskelig &#x00E5; henge med p&#x00E5; hvem som sa hva, og det var ogs&#x00E5; vanskelig &#x00E5; vite n&#x00E5;r de begynte &#x00E5; snakke om nye ting&#x201D;. Det kan se ut til at overganger og skifte av tema eller situasjon fra ett dikt til neste oppleves som utfordrende fordi det blir vanskelig &#x00E5; finne meningsfulle sammenhenger:</p>
<disp-quote>
<p>Boken gikk fra en scene (kan vi kanskje si) til en annen, n&#x00E5;r det kanskje er noe som har skjedd imellom det kan v&#x00E6;re litt irriterende i bland fordi da f&#x00F8;ler jeg at jeg har g&#x00E5;tt glipp av mye, men det kan hende at det er slik en dikt bok er, jeg har ikke lest s&#x00E5; mye av dikt b&#x00F8;ker&#x0021;</p>
</disp-quote>
<p>Vansker med &#x00E5; forst&#x00E5; kan delvis skyldes usikkerhet om sjanger, som kommer til uttrykk i flere anmeldelser. Boka omtales som &#x201D;en type diktbok p&#x00E5; en m&#x00E5;te&#x201D;, og det r&#x00E5;der usikkerhet om hvorvidt det er snakk om ett langt dikt eller mange sm&#x00E5; dikt. I noen tilfeller ser det ogs&#x00E5; ut til at diktsamlinga leses som en fortelling eller en roman, noe som kan gi utfordringer med &#x00E5; skrive et handlingssammendrag: &#x201D;Jeg er litt usikker p&#x00E5; hva boka handler om egentlig.&#x201D; De fleste ungdommene ser imidlertid ut til &#x00E5; lese boka som en diktsamling, og lettleselighet knyttes ogs&#x00E5; til det spr&#x00E5;kknappe ved sjangeren, p&#x00E5; en positiv m&#x00E5;te: &#x201D;Boken var ogs&#x00E5; en diktbok med sammenhengende dikt, og slik som meg som syns det er tungt &#x00E5; lese b&#x00F8;ker med mye skrift passet boken perfekt for meg.&#x201D; Noen setter ogs&#x00E5; pris p&#x00E5; at det kreves en tolkingsinnsats av leseren: &#x201D;det er mye rom for tolkning. Flere kan kanskje tenke at det gj&#x00F8;r boka vanskelig &#x00E5; lese, men jeg personlig mener at dette gj&#x00F8;r boka lettere &#x00E5; lese.&#x201D; Samme anmelder synes at boka er &#x201D;et godt eksempel p&#x00E5; at man kan skrive lite, men likevel f&#x00E5; sagt s&#x00E5; mye&#x201D;. Det kompakte ved det lyriske spr&#x00E5;ket knyttes ogs&#x00E5; til egen f&#x00F8;lelsesmessig opplevelse av boka av en av anmelderne, som skriver at det er &#x201D;fint hvordan s&#x00E5; f&#x00E5; ord kan gi et s&#x00E5; sterkt inntrykk&#x201D;. Den sparsomme mengden verbaltekst kan imidlertid ogs&#x00E5; oppleves frustrerende:</p>
<disp-quote>
<p>Det er veldig veldig lite tekst, s&#x00E5; det blir veldig tomt. Det som er bra med det, er at nettopp alle kan lese den, men det kunne gjerne v&#x00E6;rt litt mer tekst eller komme en bok 2 for &#x00E5; kanskje finne ut av hva som egentlig skjedde med katten, og om dem finner en l&#x00F8;sning til slutt.</p>
</disp-quote>
<p>Det at lesinga gikk b&#x00E5;de lett og raskt gjorde det morsomt &#x00E5; lese boka, synes noen av anmelderne. Dessuten engasjerte boka, &#x201D;selv om det ikke er en veldig actionfylt bok&#x201D;. Den fikk en annen &#x201D;til &#x00E5; h&#x00F8;re etter&#x201D;. &#x00C9;n anmelder tror at &#x201D;nesten hver alder kunne lest den boka uten problem&#x201D;, fordi den er lettlest og kort, og hen tilf&#x00F8;yer: &#x201D;Det hadde ihvertfall v&#x00E6;rt veldig fint om de fleste kunne lest denne boka og kanskje tenkt litt over hvordan noen egentlig har det hjemme.&#x201D;</p>
<p>Noen av ungdommene valgte &#x00E5;penbart diktsamlinga fordi det er en tynn bok: &#x201D;Boka var ok, likte den ikke s&#x00E5; mye, ville bare ikke lese s&#x00E5; mye s&#x00E5; jeg valgte denne boka.&#x201D; Lite verbaltekst p&#x00E5; hver side kan oppfattes som synonymt med lettlest, selv om den knappe formen alts&#x00E5; ogs&#x00E5; framst&#x00E5;r som utfordrende for flere av ungdommene. Andre valgte boka fordi den har mange bilder, &#x201D;noe jeg liker veldig godt for da er det lettere &#x00E5; forst&#x00E5; handlinga&#x201D;. Dette kan gjenspeile en oppfatning om at bilder underst&#x00F8;tter verbalteksten, og at modalitetene alts&#x00E5; st&#x00E5;r i et symmetrisk forhold til hverandre (Nikolajeva). En av anmelderne kommenterer at boka har &#x201D;illustrasjoner som sa ganske mye om handlingen som gjorde at jeg fikk litt s&#x00E5;nn tegneserief&#x00F8;lelse&#x201D;.</p>
<p>Diktsamlinga &#x00E5;pner ogs&#x00E5; for b&#x00E5;de innlevelse og gjenkjennelse, noe dette utdraget illustrerer: &#x201D;D&#x00E5; eg leste boka kunne eg lett kjenne til kordan Emma f&#x00F8;lte det fordi forfattaren skreiv p&#x00E5; ein m&#x00E5;te at det var lett &#x00E5; kjenne seg igjen.&#x201D; Dette er ikke den eneste anmelderen som trekker fram gjenkjennelse i en vanskelig livssituasjon, og som peker p&#x00E5; diktsamlingas muligheter for &#x00E5; bidra til at &#x201D;andre som ogs&#x00E5; har det vanskelig kan f&#x00F8;le seg meir sett&#x201D; og mindre alene. En av anmelderne forteller at hen ble &#x201D;veldig r&#x00F8;rt av denne boken, b&#x00E5;de trist og sint. Boken fikk meg til &#x00E5; tenke p&#x00E5; hvordan man aldri helt vet historien til andre, og at man m&#x00E5; passe godt p&#x00E5; hverandre&#x201D;. Flere er inne p&#x00E5; det samme, og mener at boka er fin og viktig fordi den kan v&#x00E6;re til hjelp for ungdom som selv har det vanskelig og som kanskje sliter med &#x201D;stress, vonde tankar og liknande&#x201D;. I f&#x00F8;lgende utdrag ber&#x00F8;res noe av det samme: &#x201D;Boka er egentlig litt viktig for dagens samfunn med tanke p&#x00E5; den mentale helsen til ungdommer. Det kan v&#x00E6;re viktig &#x00E5; l&#x00E6;re at ikke alle har det bra hele tiden.&#x201D; Utsagnene viser at anmelderne gjenkjenner erfaringer med psykisk uhelse. Samtidig tar de opp mer grunnleggende eksistensielle temaer, som det &#x00E5; f&#x00F8;le seg utenfor, h&#x00E5;ndtere livets utfordringer og kjenne p&#x00E5; s&#x00E5;rbarhet i ungdomstida.</p>
</sec>
</sec>
<sec id="sec6">
<title>Diskusjon</title>
<p>Leser s&#x00F8;ker bok arbeider m&#x00E5;lrettet med &#x00E5; gi ut b&#x00F8;ker som skal v&#x00E6;re &#x201D;lettere &#x00E5; lese&#x201D;, og langt p&#x00E5; vei oppfattes ogs&#x00E5; de tre b&#x00F8;kene i v&#x00E5;rt utvalg som lettleste av ungdomsanmelderne. Samtidig viser analysene at de tre lettlestb&#x00F8;kene ikke entydig oppleves som lettleste. Det er s&#x00E6;rlig to forhold som kommer fram: 1) problemer med &#x00E5; skape sammenheng og forst&#x00E5;else i knappe verbaltekster og 2) problemer med &#x00E5; f&#x00E5; tak i bildenes bidrag i b&#x00F8;kene.</p>
<p>Lettleselighet blir knyttet til bokas lengde og tiden det tar &#x00E5; lese den, men ogs&#x00E5; til opplevelsen av lite motstand i lesinga. P&#x00E5; den annen side viser anmeldelsene at lite tekst ogs&#x00E5; kan by p&#x00E5; utfordringer: Selv om boka er &#x201D;kort og enkel&#x201D;, kan den vurderes som vanskelig fordi leseren opplever at den inneholder lite stoff eller handling &#x2013; det blir &#x201D;tomt&#x201D;, som en av anmelderne skriver. Dermed kan det bli vanskelig &#x00E5; i det hele tatt skrive en anmeldelse av boka, hevdes det. S&#x00E6;rlig det komprimerte i de lyriske tekstene i Ombustvedts bok viser seg &#x00E5; v&#x00E6;re utfordrende. Noen synes denne boka er lett &#x00E5; lese fordi den har lite tekst, andre synes den er vanskelig av samme grunn: det er &#x201D;mye handling&#x201D; p&#x00E5; f&#x00E5; ord. Romanen <italic>Blindsone</italic>, som ligger n&#x00E6;rmere en tradisjonell ungdomsbok i omfang, form og tematikk, oppleves som mer tilgjengelig av flere lesere, og det er ogs&#x00E5; mange flere som har lest og anmeldt romanen. P&#x00E5; ett niv&#x00E5; ser det ut til at de unge leserne opplever at b&#x00F8;kenes tilpasninger og luftige layout ikke hindrer dem i &#x00E5; tre inn i teksten og dens forestillingsverden (Langer). Samtidig viser analysen at enkelte lesere har vansker med &#x00E5; bli v&#x00E6;rende i denne forestillingsverdenen og bevege seg der. Det kan skyldes b&#x00E5;de et behov for mer eksplisitt informasjon, som noen anmeldere etterlyser, og det kan ha sammenheng med tekstens ulike affordanser (Gibson), som bilder, sjanger og stil.</p>
<p>Mens det lettleste kobles eksplisitt til spr&#x00E5;k i Uprisens anmeldermal, viser v&#x00E5;r analyse at ungdommene ogs&#x00E5; kommer inn p&#x00E5; sammenhenger mellom lettleselighet og tekstens komposisjon, troverdighet og identifikasjonsmuligheter. R&#x00E5;dene som Leser s&#x00F8;ker bok gir til lettlestforfattere favner b&#x00E5;de dramaturgiske og innholdsmessige aspekter, i tillegg til det som dreier seg om spr&#x00E5;k (Vindenes). Spr&#x00E5;klig enkelhet er et selvsagt trekk ved lettlest litteratur, og i forfatterr&#x00E5;dene kombineres det med r&#x00E5;d om et tydelig narrativ og muligheter for identifikasjon og innlevelse. Forfatterr&#x00E5;dene har slik flere ber&#x00F8;ringspunkter med de typiske ingrediensene i skolesjangeren bokanmeldelse, her konkretisert i Uprisen-malen. Vi ser ogs&#x00E5; sammenhenger med den profesjonelle kritikkens kriterier, der estetiske elementer som helhet og intensitet framheves (Andersen).</p>
<p>Analysen av Uprisen-anmeldelsene har vist at det eksisterer et spenningsforhold mellom lettlest spr&#x00E5;k p&#x00E5; den ene siden og krevende innhold, tema eller framstillingsform p&#x00E5; den andre. Leser s&#x00F8;ker bok er opptatt av at b&#x00F8;kene skal &#x201D;la leseren oppdage sammenhenger selv&#x201D;, og alts&#x00E5; ikke formidle all informasjon eksplisitt, men bygge det inn i handling og dialoger &#x2013; og i den visuelle framstillinga, kan vi f&#x00F8;ye til. Det kan se ut til at problemet for en del av de unge anmelderne ligger nettopp i at de ikke oppdager mer skjulte sammenhenger selv, kanskje fordi de leser for fort og overflatisk. Det kan synes utfordrende med mange tomme plasser, is&#x00E6;r i det multimodale samspillet mellom tekst og bilder. Bildene ser ut til b&#x00E5;de &#x00E5; lette lesinga og f&#x00F8;re til st&#x00F8;rre innsikt for noen av anmelderne, men bildebruken kan ogs&#x00E5; sl&#x00E5; negativt ut i bed&#x00F8;mmingen av boka. Det visuelle betraktes av noen anmeldere &#x00E5;penbart som en type pauser eller pusterom i lesinga av verbalteksten, uten selvstendig meningsinnhold. Ogs&#x00E5; en konsentrert lyrisk form kan gj&#x00F8;re en lettlestutgivelse vanskeligere &#x00E5; navigere i, selv om ord og setninger i seg selv er enkle &#x00E5; lese. Ida Therese Klungland er inne p&#x00E5; noe av det samme n&#x00E5;r hun reflekterer over at lettleste ungdomsb&#x00F8;ker generelt kan v&#x00E6;re &#x201D;<italic>lette &#x00E5; bla gjennom</italic>, uten &#x00E5; v&#x00E6;re lette &#x00E5; lese&#x201D; (utheving i original).</p>
<p>Bilder kan i seg selv v&#x00E6;re en utfordrende modalitet, og et multimodalt samspill krever enda mer av fortolkende tiln&#x00E6;rming. Holder man dette sammen med informasjonen om at anmelderne brukte kort tid p&#x00E5; &#x00E5; lese boka, kan nettopp tidsbruken delvis forklare utfordringene. Her har det i noen tilfeller trolig ikke v&#x00E6;rt snakk om en langsom, ettertenksom og distansert lesing med fordypning i bilder og ikonotekstsamspill (Hallberg), men kanskje heller en overflatisk og rask lesing der bildene knapt har v&#x00E6;rt viet oppmerksomhet. Hvis bildene bare skummes eller blir bladd raskt forbi, s&#x00E6;rlig i n&#x00F8;kkelscenene, vil leseren naturligvis ogs&#x00E5; miste vesentlige sider av bokas samlede estetiske innhold. Dessuten vil faser i leseprosessen som handler om &#x00E5; objektivisere sin leseopplevelse, ikke bli aktivert (jf. Langer; Nordenstam og Olin-Scheller).</p>
<p>I forfatterr&#x00E5;dene utarbeidet av Myndigheten f&#x00F6;r tillg&#x00E4;ngliga medier blir bilder framhevet som et element som gj&#x00F8;r lesinga av verbalteksten lettere: &#x201D;Ofta st&#x00F6;ds texten av bilder&#x201D; (&#x201D;Att skriva&#x201D;). Dette kan bygge p&#x00E5; en forestilling om et symmetrisk tekst-bilde-forhold, der bildene prim&#x00E6;rt forklarer eller underst&#x00F8;tter verbalteksten (Nikolajeva 22). Kanskje forventer anmelderne i v&#x00E5;rt materiale nettopp en symmetrisk relasjon mellom bilde og tekst, der de to modalitetene formidler det samme innholdet gjennom ulike semiotiske ressurser. Eller det kan hende at de ikke anerkjenner bildelesing som en like legitim eller meningsb&#x00E6;rende lesem&#x00E5;te som lesing av verbaltekst. I b&#x00E5;de den grafiske romanen og den illustrerte diktboka utvider bildene og verbalteksten hverandres betydning, noe som gj&#x00F8;r det n&#x00F8;dvendig &#x00E5; tolke ikonoteksten som en helhet for &#x00E5; oppn&#x00E5; sammenheng og mening. Bildene i <italic>Raud Volvo</italic> fungerer utvidende ved at de bringer inn nye perspektiver og tolkninger snarere enn &#x00E5; komplettere handlingen i verbalteksten. Dette skaper affordanser (Gibson) som ser ut til &#x00E5; v&#x00E6;re utfordrende for flere av ungdomsleserne n&#x00E5;r de skal danne forestillingsverdener (Langer), og at lesernes bevegelser mellom de ulike fasene uteblir. Anmeldelsene av <italic>Raud Volvo</italic> tyder p&#x00E5; at bildene, i stedet for &#x00E5; st&#x00F8;tte lesinga, faktisk hindrer leserne b&#x00E5;de i &#x00E5; tre inn i tekstverdenen, &#x00E5; bevege seg i den og &#x00E5; objektivisere leseopplevelsen sin. Utsagn som viser forvirring omkring bokas handling og indre sammenheng, kan implisere oppfatninger om at bildene ikke er en del av det som skal leses og vurderes, men snarere betraktes som et vedheng. Resultatet blir at bildene skaper en forstyrrelse i byggingen av forestillingsverdener heller enn &#x00E5; st&#x00F8;tte den.</p>
<p>Sammenfattende viser resultatene v&#x00E5;re at det er utfordrende &#x00E5; kategorisere en tekst som lettlest i form og/eller innhold. Det blir synlig i de sprikende oppfatningene i Uprisen-anmeldelsene at lettlest litteratur ikke uten videre lar seg avgrense eller definere. De unge anmelderne kan streve med en lettlest bok, eller de kan avvise boka fordi de oppfatter den som for enkel, og ta avstand og plassere seg selv utenfor m&#x00E5;lgruppa. Leser s&#x00F8;ker bok bestreber seg p&#x00E5; sin side p&#x00E5; &#x00E5; st&#x00F8;tte utgivelser av b&#x00F8;ker med h&#x00F8;y litter&#x00E6;r kvalitet som kan appellere til et bredt spekter av lesere, og som samtidig skal kunne inkludere alle. De tre b&#x00F8;kene i v&#x00E5;rt materiale blir tatt imot p&#x00E5; sv&#x00E6;rt ulike m&#x00E5;ter av de enkelte anmelderne, noe som ogs&#x00E5; gjenspeiles i at antallet anmeldelser varierer fra bok til bok. Til tross for dette mener vi &#x00E5; se noen felles m&#x00F8;nstre p&#x00E5; tvers av b&#x00F8;kene, der et overordnet trekk er at alle b&#x00F8;kene ser ut til &#x00E5; frembringe en f&#x00F8;lelse av gjenkjennelse og/eller identifikasjon hos mange av ungdommene. Anmelderne blir ogs&#x00E5; til en viss grad engasjert av de litter&#x00E6;re tekstene. S&#x00E6;rlig ser vi dette engasjementet i anmeldelser av romanen <italic>Blindsone</italic>, der komposisjon og spenningselementer trolig er gjenkjennbart for leserne, men ogs&#x00E5; i diktsamlinga, som tydelig ber&#x00F8;rer flere av anmelderne sterkt med sin tematikk.</p>
</sec>
</body>
<back>
<fn-group>
<title>Noter</title>
<fn id="FN0001"><label>1</label><p>Organisasjonen Leser s&#x00F8;ker bok er fra mai 2025 sl&#x00E5;tt sammen med Foreningen &#x0021;les under navnet Stiftelsen LESE.</p></fn>
</fn-group>
<ref-list id="references">
<title>Litteratur</title>
<ref id="CIT0001"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Andersen</surname>, <given-names>Per Thomas</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Kritikk og kriterier&#x201D;</article-title>. <source><italic>Vinduet</italic></source>, vol. <volume>41</volume>, nr. <issue>3</issue>, <year>1987</year>, s. <fpage>17</fpage>&#x2013;<lpage>25</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0002"><mixed-citation publication-type="web"><article-title>&#x201D;Att skriva l&#x00E4;ttl&#x00E4;st&#x201D;</article-title>. <source><italic>Myndigheten f&#x00F6;r tillg&#x00E4;ngliga medier</italic></source>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.mtm.se/vagledning-och-handledningar/att-skriva-lattlast/">www.mtm.se/vagledning-och-handledningar/att-skriva-lattlast/</ext-link>. Lest 5. mars 2024</comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0003"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Berget</surname>, <given-names>Gerd</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Universell utforming av b&#x00F8;ker&#x201D;</article-title>. <source><italic>Leser s&#x00F8;ker bok</italic></source>, <day>2</day>. <month>november</month> <year>2023</year>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://lesersokerbok.no/aktuelt/universell-utforming-av-boker">lesersokerbok.no/aktuelt/universell-utforming-av-boker</ext-link></comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0004"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Bryman</surname>, <given-names>Allan</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Social Research Methods</italic></source>. <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>, <year>2016</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0005"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Forser</surname>, <given-names>Tomas</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Kritik av kritiken. 1900-talets svenska litteraturkritik</italic></source>. <publisher-name>Anthropos</publisher-name>, <year>2002</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0006"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Gibson</surname>, <given-names>James Jerome</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;A Theory of Affordances&#x201D;</article-title>. <source><italic>Perceiving, Acting and Knowing. Toward an Ecological Psychology</italic></source>, redigert av <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>Robert</given-names> <surname>Shaw</surname></string-name> og <string-name><given-names>John</given-names> <surname>Bransford</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>Lawrence Erlbaum Associates, Inc</publisher-name>, <year>1977</year>, s. <fpage>67</fpage>&#x2013;<lpage>82</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0007"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Hallberg</surname>, <given-names>Kristin</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Litteraturvetenskapen och bilderboksforskningen&#x201D;</article-title>. <source><italic>Tidskrift f&#x00F6;r litteraturvetenskap</italic></source>, nr. <issue>3&#x2013;4</issue>, <year>1982</year>, s. <fpage>163</fpage>&#x2013;<lpage>168</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0008"><mixed-citation publication-type="book"><article-title>&#x201D;Hvordan skrive en bokanmeldelse?&#x201D;</article-title>. <source><italic>Foreningen &#x0021;les</italic></source>, <day>4</day>. <month>september</month> <year>2013</year>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://foreningenles.no/hvordan-skrive-en-bokanmeldelse">foreningenles.no/hvordan-skrive-en-bokanmeldelse</ext-link></comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0009"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kalantzis</surname>, <given-names>Mary</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Bill</given-names> <surname>Cope</surname></string-name>, <string-name><given-names>Eveline</given-names> <surname>Chan</surname></string-name> og <string-name><given-names>Leanne</given-names> <surname>Dalley-Trim</surname></string-name></person-group>. <source><italic>Literacies</italic></source>. <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>, <year>2016</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0010"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Klungland</surname>, <given-names>Ida Therese</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Lett &#x00E5; lese? En introduksjon til lettlestb&#x00F8;ker for ungdom&#x201D;</article-title>. <source><italic>Norsk barnebokinstitutt</italic></source>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://barnebokinstituttet.no/aktuelt/lett-a-lese-en-introduksjon-til-lettlestboker-for-ungdom">barnebokinstituttet.no/aktuelt/lett-a-lese-en-introduksjon-til-lettlestboker-for-ungdom</ext-link>. Lest 7. mars 2025</comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0011"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Knobel</surname>, <given-names>Michele</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Rants, Ratings and Representation. Ethical Issues in Researching Online Social Practices&#x201D;</article-title>. <source><italic>Education, Communication &#x0026; Information</italic></source>, vol. <volume>3</volume>, nr. <issue>2</issue>, <year>2003</year>, s. <fpage>187</fpage>&#x2013;<lpage>210</lpage>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.1080/14636310303141">doi.org/10.1080/14636310303141</ext-link></comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0012"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Kress</surname>, <given-names>Gunther</given-names></string-name> og <string-name><given-names>Theo</given-names> <surname>van Leeuwen</surname></string-name></person-group>. <source><italic>Reading Images. The Grammar of Visual Design</italic></source>. <edition>3. utg.</edition>, <publisher-name>Routledge</publisher-name>, <year>2021</year>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.4324/9781003099857">doi.org/10.4324/9781003099857</ext-link></comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0013"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Langer</surname>, <given-names>Judith A</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Litter&#x00E4;ra f&#x00F6;rest&#x00E4;llningsv&#x00E4;rldar. Litteraturundervisning och litter&#x00E4;r f&#x00F6;rst&#x00E5;else</italic></source>. <publisher-name>Daidalos</publisher-name>, <year>2017</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0014"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Moe</surname>, <given-names>Mette</given-names></string-name> og <string-name><given-names>Vibeke</given-names> <surname>R&#x00F8;gler</surname></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Proppfull av virkemidler og spenning h&#x00F8;yere enn Himalaya&#x0021; N&#x00E5;r unge lesere anmelder litteratur&#x201D;</article-title>. <source><italic>Foreningen &#x0021;les</italic></source>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://foreningenles.no/kritikk-i-skolen/2018/02/12/proppfull-av-virkemidler-og-spenning-hoyere-enn-himalay">foreningenles.no/kritikk-i-skolen/2018/02/12/proppfull-av-virkemidler-og-spenning-hoyere-enn-himalaya</ext-link>. Lest 16. januar 2024</comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0015"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nikolajeva</surname>, <given-names>Maria</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Bilderbokens pusselbitar</italic></source>. <publisher-name>Studentlitteratur</publisher-name>, <year>2000</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0016"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nordenfors</surname>, <given-names>Mikael</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Skriftspr&#x00E5;ksutveckling under h&#x00F6;gstadiet</italic></source>. <comment>Diss.</comment>, <publisher-name>G&#x00F6;teborgs universitet</publisher-name>, <year>2011</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0017"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nordenstam</surname>, <given-names>Anna</given-names></string-name> og <string-name><given-names>Christina</given-names> <surname>Olin-Scheller</surname></string-name></person-group>. <source><italic>L&#x00E4;ttl&#x00E4;st. Bokmarknad, ungdomslitteratur, skola</italic></source>. <publisher-name>Gidlunds f&#x00F6;rlag</publisher-name>, <year>2022</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0018"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Nystr&#x00F6;m</surname>, <given-names>Catharina</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Gymnasisters skrivande. En studie av genre, textstruktur och sammanhang</italic></source>. <comment>Diss.</comment>, <publisher-name>Uppsala universitet</publisher-name>, <year>2000</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0019"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Ombustvedt</surname>, <given-names>&#x00C5;se</given-names></string-name> og <string-name><given-names>Inga H.</given-names> <surname>S&#x00E6;tre</surname></string-name></person-group>. <source><italic>Ring hvis det er noe. Dikt for ungdom</italic></source>. <publisher-name>Ena</publisher-name>, <year>2021</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0020"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Palo</surname>, <given-names>Annbritt</given-names></string-name> og <string-name><given-names>Lena</given-names> <surname>Manderstedt</surname></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;V&#x00E4;rdegrund p&#x00E5; undantag? Om normbrytande flickmekaniker i litteratursamtal online och i skoluppgifter&#x201D;</article-title>. <source><italic>Framtida ber&#x00E4;ttelser. Perspektiv p&#x00E5; nordisk modersm&#x00E5;lsdidaktisk forskning och praktik</italic></source>, redigert av <person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>Heidi</given-names> <surname>H&#x00F6;glund</surname></string-name> og <string-name><given-names>Ria</given-names> <surname>Heil&#x00E4;-Ylikallio</surname></string-name></person-group>, <publisher-name>&#x00C5;bo Akademi</publisher-name>, <year>2016</year>, s. <fpage>121</fpage>&#x2013;<lpage>142</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0021"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Platzack</surname>, <given-names>Christer</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Spr&#x00E5;ket och l&#x00E4;sbarheten. En studie i samspelet mellan l&#x00E4;sare och text</italic></source>. <publisher-name>Lunds universitet</publisher-name>, <year>1974</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0022"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Reichenberg</surname>, <given-names>Monica</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Are &#x2019;Reader-friendly&#x2019; Texts Always Better?&#x201D;</article-title>. <source><italic>IARTEM e-Journal</italic></source>, vol. <volume>5</volume>, nr. <issue>2</issue>, <year>2013</year>, s. <fpage>64</fpage>&#x2013;<lpage>84</lpage>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.21344/iartem.v5i2.768">doi.org/10.21344/iartem.v5i2.768</ext-link></comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0023"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Roberts</surname>, <given-names>Lynne D</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Ethical Issues in Conducting Qualitative Research in Online Communities&#x201D;</article-title>. <source><italic>Qualitative Research in Psychology</italic></source>, vol. <volume>12</volume>, nr. <issue>3</issue>, <year>2015</year>, s. <fpage>314</fpage>&#x2013;<lpage>325</lpage>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.1080/14780887.2015.1008909">doi.org/10.1080/14780887.2015.1008909</ext-link></comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0024"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Syversen</surname>, <given-names>Therese Garshol</given-names></string-name> og <string-name><given-names>Dag Freddy</given-names> <surname>R&#x00F8;ed</surname></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;&#x2019;Noen er humoristiske og r&#x00F8;rende, mensandre er irrelevante og kleine&#x2019;. Ungdom sine vurderingar av fire diktsamlingar skrivne for ungdom&#x201D;</article-title>. <source><italic>Norskl&#x00E6;reren</italic></source>, vol. <volume>45</volume>, nr. <issue>1</issue>, <year>2021</year>, s. <fpage>57</fpage>&#x2013;<lpage>73</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0025"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Tjensvold</surname>, <given-names>Trude</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Raud Volvo</italic></source>. <publisher-name>Samlaget</publisher-name>, <year>2022</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0026"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Totland</surname>, <given-names>Anders</given-names></string-name></person-group>. <source><italic>Blindsone</italic></source>. <publisher-name>Gyldendal</publisher-name>, <year>2021</year>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0027"><mixed-citation publication-type="book"><article-title>&#x201D;Uprisen &#x2013; &#x00E5;rets ungdomsbok&#x201D;</article-title>. <source><italic>Foreningen &#x0021;les</italic></source>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://foreningenles.no/uprisen-arets-ungdomsbok">foreningenles.no/uprisen-arets-ungdomsbok</ext-link>. Lest 16. maj 2024</comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0028"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Vindenes</surname>, <given-names>Eivor</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Hva inneb&#x00E6;rer et samarbeid med oss?&#x201D;</article-title>. <source><italic>Leser s&#x00F8;ker bok</italic></source>, <day>9</day>. <month>september</month> <year>2020</year>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://lesersokerbok.no/aktuelt/hva-innebaerer-et-samarbeid-med-oss">lesersokerbok.no/aktuelt/hva-innebaerer-et-samarbeid-med-oss</ext-link></comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="CIT0029"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Wengelin</surname>, <given-names>&#x00C5;sa</given-names></string-name></person-group>. <article-title>&#x201D;Mot en evidensbaserad spr&#x00E5;kv&#x00E5;rd? En kritisk granskning av n&#x00E5;gra svenska klarspr&#x00E5;ksr&#x00E5;d i ljuset av forskning om l&#x00E4;sbarhet och spr&#x00E5;kbearbetning&#x201D;</article-title>. <source><italic>Sakprosa</italic></source>, vol. <volume>7</volume>, nr. <issue>2</issue>, <year>2015</year>, s. <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>17</lpage>, <comment><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://doi.org/10.5617/sakprosa.983">doi.org/10.5617/sakprosa.983</ext-link></comment>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>